Page 81 of 268

AVISO!
Qualquer sistema comandado por
voz deve apenas ser utilizado em
condições de condução seguras e de
acordo com a legislação aplicável,
incluindo as leis relativas à utiliza-
ção do telefone. Toda a atenção
deve estar concentrada na estrada.
Se não o fizer, pode dar origem a
um acidente, que pode provocar fe-
rimentos graves ou a morte.
Teclado do Telefone Uconnect™ Os controlos de volume no
rádio ou no volante contêm
os dois botões de controlo
(botão Telefone
Uconnect™
e botão Comando de
Voz
), que lhe permitem aceder
ao sistema. Quando premir o botão,
ouvirá a palavra Uconnect™ seguida
de um sinal sonoro. O sinal sonoro é o
sinal de que pode dizer o seu
comando.
Botão Comando de Voz
A localização do botão pode
variar consoante o rádio. Os botões individuais estão descritos na
secção "Funcionamento".
O Telefone Uconnect™ pode ser utili-
zado com telemóveis certificados com
perfil mãoslivres Bluetooth®. Alguns
telemóveis poderão não suportar to-
das as funções do Telefone
Uconnect™. Consulte o seu fornece-
dor de serviços móveis ou o fabricante
do telemóvel para obter mais infor-
mações.
O Telefone Uconnect™ está total-
mente integrado no sistema de som do
veículo. O volume do Telefone
Uconnect™ pode ser regulado com o
botão de controlo do volume do rádio
ou com o controlo no volante, se o
veículo estiver equipado com contro-
los no volante.
Em determinados rádios, o ecrã do
rádio será utilizado para indicações
visuais do Telefone Uconnect™, tais
como uma chamada a receber
(CELL) ou a ID do chamador.
TELEMÓVEIS
COMPATÍVEIS
* O Telefone Uconnect™ requer
um telemóvel equipado com o
"perfil mãoslivres" Bluetooth®,
versão 1.0 ou superior.
Para encontrar a lista de telemóveis
compatíveis, navegue nos seguintes
menus:
Seleccione o ano do modelo do veí
culo
Seleccione o tipo do veículo
No separador Como começar, selec- cione Telemóveis compatíveis
FUNCIONAMENTO
Os comandos de voz podem ser utili-
zados para utilizar o Telefone
Uconnect™ e para navegar na estru-
tura de menus do Telefone
Uconnect™. Após a maioria das indi-
cações do Telefone Uconnect™, são
necessários comandos de voz. Ser-
lheá pedido um comando específico
e depois será orientado através das
opções disponíveis.
75
Page 82 of 268

Antes de dar um comando de voz,tem de aguardar o sinal sonoro, que
é emitido após a indicação "Ready"
(Pronto) ou outra indicação.
Para determinadas operações, é possível utilizar comandos compos-
tos. Por exemplo, em vez de dizer
"Setup" (Configuração) e depois
"Phone Pairing" (Emparelha-
mento do telemóvel), pode proferir
o seguinte comando de voz: "Setup
Phone Pairing" (Configurar empa-
relhamento do telemóvel).
Na explicação de cada função nesta secção, apenas se indica a forma
combinada do comando de voz.
Também pode dividir os comandos
em partes e proferir cada parte do
comando quando lhe for solicitado.
Por exemplo, pode utilizar a forma
combinada do comando de voz
"Phonebook New Entry" (Nova en-
trada no livro de endereços) ou
pode dividir a forma combinada em
dois comandos de voz: "Phone-
book" (Livro de endereços) e "New
Entry" (Nova entrada). Não se es-
queça de que o telefone Uconnect™ funciona melhor quando falar num
tom de conversa normal, como se
falasse com alguém a poucos me-
tros de si.
Árvore dos Comandos de Voz
Consulte "Árvore dos Comandos de
Voz" nesta secção.
Comando de Ajuda
Se precisar de assistência perante
uma indicação ou se quiser saber as
suas opções perante uma indicação,
diga "Help" (Ajuda) após o sinal so-
noro. O Telefone Uconnect™ apresen-
tará todas as opções de qualquer indi-
cação, se pedir ajuda.
Para activar o Telefone Uconnect™ a
partir do estado inactivo, basta pre-
mir o botão
e seguir as indicações
sonoras. Todas as sessões do Telefone
Uconnect™ começam premindo o bo-
tão
na cabeça de controlo do rádio.
Comando de Cancelamento
Perante qualquer indicação, após o
sinal sonoro, pode dizer "Cancel" (Cancelar) e voltará ao menu princi-
pal. Porém, após alguns instantes, o
sistema leva-o de volta ao menu ante-
rior.
Emparelhar (Ligar) o Telefone
Uconnect™ com um telemóvel
Para começar a utilizar o Telefone
Uconnect™, tem de emparelhar o seu
telemóvel Bluetooth® compatível
(consulte a secção "Telemóveis Com-
patíveis" para saber mais sobre o tipo
de telemóvel).
Para concluir o processo de empare-
lhamento, terá de consultar o manual
do seu telemóvel. O Web site
Uconnect™ também poderá fornecer
instruções de emparelhamento deta-
lhadas.
Seguem-se instruções gerais de empa-
relhamento do telemóvel com o Tele-
fone Uconnect™:
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro que se segue, diga
"Setup Phone Pairing" (Configurar
Emparelhamento do Telemóvel).
76
Page 83 of 268

Quando solicitado, após o sinal so-noro, diga "Pair a Phone" (Empa-
relhar um telemóvel) e siga as indi-
cações sonoras.
Serlheá pedido que diga um nú mero de identificação pessoal (PIN)
de quatro dígitos, que depois terá
de introduzir no seu telemóvel.
Pode introduzir qualquer número
PIN de quatro dígitos. Depois do
processo de emparelhamento ini-
cial, não terá de se lembrar deste
número PIN.
Para efeitos de identificação, o Te- lefone Uconnect™ pede-lhe um
nome para o seu telemóvel. Cada
telemóvel emparelhado deve ter um
nome único.
Depois, o sistema pede-lhe para atribuir um nível de prioridade ao
seu telemóvel, entre 1 e 7, sendo
que 1 representa a prioridade mais
alta. Pode emparelhar um máximo
de sete telemóveis com o seu Tele-
fone Uconnect™. Porém, apenas
pode ser utilizado um telemóvel li-
gado ao seu sistema Uconnect™ de
cada vez. A definição da prioridade permite ao Telefone Uconnect™ sa-
ber qual o telemóvel que deve utili-
zar, se vários telemóveis estiverem
no veículo ao mesmo tempo. Por
exemplo, se os telemóveis de priori-
dade 3 e de prioridade 5 estiverem
presentes no veículo, o Telefone
Uconnect™ utilizará o telemóvel de
prioridade 3 quando o utilizador
fizer uma chamada. A qualquer al-
tura, pode optar por utilizar um
telemóvel de prioridade mais baixa
(consulte a secção "Conectividade
Avançada dos Telemóveis").
Marcar Proferindo Um Número
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Dial" (Marcar).
O sistema pede-lhe o número que pretende chamar.
Por exemplo, pode dizer "151-1234-5555".
O Telefone Uconnect™ confirma o número de telefone e depois marca.
O número aparece no ecrã de deter-
minados rádios. Telefonar Proferindo Um Nome
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Call" (Telefonar).
O sistema pede-lhe o nome da pes- soa que pretende chamar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga o
nome da pessoa que pretende cha-
mar. Por exemplo, pode dizer "John
Doe", quando John Doe é uma en-
trada de nome já guardada no livro
de endereços do Uconnect™ ou li-
vro de endereços transferidos. Para
saber como guardar um nome no
livro de endereços, consulte a sec-
ção "Adicionar Nomes ao Livro de
Endereços do Uconnect™".
O Telefone Uconnect™ pede-lhe para confirmar o nome e depois
marca o número correspondente,
que aparece no ecrã de determina-
dos rádios.
77
Page 84 of 268

Adicionar Nomes ao Livro de
Endereços do Uconnect™
NOTA: Recomenda-se que adi-
cione nomes ao livro de endereços
Uconnect™ quando o veículo não
estiver em andamento.
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Phonebook New Entry" (Nova en-
trada no livro de endereços).
Quando solicitado, diga o nome da nova entrada. A utilização de no-
mes compridos facilita o Comando
de Voz e é recomendada. Por exem-
plo, diga "Robert Smith" ou "Ro-
bert", em vez de "Bob".
Quando solicitado, introduza a de- signação do número (p. ex.:
"Home" (Casa), "Work" (Traba-
lho), "Mobile" (Telemóvel) ou "Pa-
ger"). Isto permite-lhe guardar vá
rios números para cada entrada do
livro de endereços, se assim o
pretender. Quando solicitado, dite o número
de telefone para a entrada do livro
de endereços que está a adicionar.
Depois de ter adicionado uma entrada
ao livro de endereços, terá oportuni-
dade de adicionar mais números de
telefone à entrada actual ou de voltar
ao menu principal.
O Telefone Uconnect™ permite-lhe
introduzir até 32 nomes no livro de
endereços, cada um deles acompa-
nhado de um máximo de quatro nú
meros de telefone e designações. Cada
idioma tem um livro de endereços de
32 nomes, acessível apenas nesse
idioma. Além disso, para versões/
mercados onde esteja disponível e seja
suportado pelo seu telemóvel, o tele-
fone Uconnect™ transfere automati-
camente o livro de endereços do seu
telemóvel. Transferência do Livro de
Endereços - Transferência
automática do livro de endereços
do telemóvel
Para versões/mercados onde esteja dis-
ponível e seja especificamente supor-
tado pelo seu telefone, o telefone
Uconnect™ transfere automatica-
mente entradas de nomes (nomes em
texto) e de números do livro de endere-
ços do seu telemóvel. Telemóveis com
Bluetooth® específicos com perfil de
acesso ao livro de endereços podem
suportar esta funcionalidade. Consulte
o Web site do Uconnect™ para saber
quais os telemóveis suportados. Para ligar a um nome de um livro
de endereços transferido (ou
Uconnect™), siga os procedimen-
tos da secção "Telefonar Proferindo
Um Nome".
A transferência e actualização au- tomáticas, se suportadas, começam
assim que é estabelecida a ligação
Bluetooth® sem fios do telemóvel
ao Telefone Uconnect™. Por exem-
plo, depois de ligar o motor do
veículo.
78
Page 85 of 268

Serão transferidas e actualizadas,no máximo, 1000 entradas por te-
lemóvel sempre que se ligar um te-
lemóvel ao Telefone Uconnect™.
Dependendo do número máximo de entradas transferidas, poderá haver
um pequeno atraso até poderem ser
utilizados os últimos nomes trans-
feridos. Até lá, se disponível, pode
utilizar o livro de endereços previa-
mente transferido.
Fica acessível apenas o livro de en- dereços do telemóvel actualmente
ligado.
Só é transferido o livro de endereços do telemóvel. O livro de endereços
do cartão SIM não faz parte do livro
de endereços do telemóvel.
Este livro de endereços transferido não pode ser editado ou eliminado
no Telefone Uconnect™. A edição
ou eliminação é possível apenas no
telemóvel. As alterações são trans-
feridas e actualizadas no Telefone
Uconnect™ na próxima ligação do
telemóvel. Editar Entradas de Livros de
Endereços Uconnect™
Recomenda-se que edite nomes no li-
vro de endereços quando o veículo
não estiver em andamento.
As entradas de livros de endereços
transferidas automaticamente não
podem ser editadas ou eliminadas.
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Phonebook Edit" (Edição do livro
de endereços).
Depois, serlheá pedido o nome da entrada do livro de endereços que
pretende editar.
Em seguida, escolha a designação do número (casa, trabalho, telemó
vel ou outro) que pretende editar.
Quando solicitado, dite o número de telefone para a entrada do livro
de endereços que está a editar.
Depois de ter editado uma entrada do
livro de endereços, terá oportunidade
de editar outra entrada no livro de endereços, telefonar para o número
que acabou de editar ou voltar ao
menu principal.
A função "Phonebook Edit" (Edição
do livro de endereços) pode ser utili-
zada para adicionar outro número de
telefone a uma entrada de nome que
já exista no livro de endereços. Por
exemplo, a entrada John Doe poderá
ter um telemóvel e um número de
porta, mas pode adicionar, posterior-
mente, o número de trabalho de John
Doe utilizando a função "Phonebook
Edit" (Edição do livro de endereços).
NOTA: Recomenda-se que edite
entradas no livro de endereços
quando o veículo não estiver em
andamento.
Eliminar uma Entrada do Livro
de Endereços Uconnect™
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Phonebook Delete" (Eliminar do
livro de endereços).
79
Page 86 of 268

Depois de ter acedido ao menu Pho-nebook Delete (Eliminar do livro de
endereços), serlheá pedido o
nome da entrada que pretende eli-
minar. Pode dizer o nome de uma
entrada do livro de endereços que
pretenda eliminar ou pode dizer
"List Names" (Listar nomes) para
ouvir uma lista de entradas da qual
possa escolher um nome. Para se-
leccionar uma das entradas da lista,
prima o botão
enquanto o Te-
lefone Uconnect™ estiver a proferir
a entrada pretendida e diga "De-
lete" (Eliminar).
Depois de introduzido o nome, o Telefone Uconnect™ pede-lhe a de-
signação que pretende eliminar:
casa, trabalho, telemóvel, pager ou
todas. Diga a designação que pre-
tende eliminar.
Note que apenas a entrada do livro de endereços no idioma actual será
eliminada.
As entradas de livros de endereços transferidas automaticamente não
podem ser editadas ou eliminadas. Eliminar/Apagar "Todas" as
Entradas do Livro de Endereços
Uconnect™
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Phonebook Erase All" (Apagar to-
das do livro de endereços).
O Telefone Uconnect™ pede-lhe para verificar se pretende eliminar
todas as entradas do livro de
endereços.
Depois de confirmado, as entradas do livro de endereços serão
eliminadas.
Note que apenas as entradas do li- vro de endereços no idioma actual
serão eliminadas.
As entradas de livros de endereços transferidas automaticamente não
podem ser editadas ou eliminadas. Listar Todos os Nomes do Livro
de Endereços Uconnect™
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga
"Phonebook List Names" (Listar
nomes do livro de endereços).
O Telefone Uconnect™ reproduz os nomes de todas as entradas do livro
de endereços, incluindo as entradas
do livro de endereços transferidas,
se disponíveis.
Para telefonar para um dos nomes da lista, prima o botão
du-
rante a reprodução do nome pre-
tendido e diga "Call" (Telefonar).
NOTA: Nesta altura, o utilizador
também pode realizar as opera-
ções "Edit" (Editar) ou "Delete"
(Eliminar).
Depois, o Telefone Uconnect™ pede-lhe a designação do número
que pretende chamar.
O número seleccionado será mar- cado.
80
Page 87 of 268

FUNÇÕES DE CHAMADAS
As seguintes funções podem ser acedi-
das através do Telefone Uconnect™,
se estiverem disponíveis no seu plano
de serviços de telemóvel. Por exem-
plo, se o seu plano de serviços de
telemóvel proporcionar chamadas de
conferência a três, esta função pode
ser acedida através do Telefone
Uconnect™. Consulte o seu fornece-
dor de serviços de telemóvel para sa-
ber quais as funções de que dispõe.
Atender ou Rejeitar Uma
Chamada - Quando Não Há Outra
Chamada Em Curso
Quando receber uma chamada no seu
telemóvel, o Telefone Uconnect™ in-
terrompe o sistema de som do veículo
e pergunta-lhe se quer atender a cha-
mada. Prima o botão
para atender
a chamada. Para rejeitar uma cha-
mada, prima e mantenha premido o
botão
até ouvir um sinal sonoro a
indicar que a chamada foi rejeitada. Atender ou Rejeitar Uma
Chamada - Quando Há Outra
Chamada Em Curso
Se uma chamada estiver actualmente
em curso e receber outra chamada,
ouvirá os mesmos tons de rede de
chamada em espera que normalmente
ouve quando utiliza o seu telemóvel.
Prima o botão
para colocar a cha-
mada actual em espera e atender a
chamada a receber.
NOTA: Os telemóveis compatíveis
com o Telefone Uconnect™ e que
estão no mercado actualmente não
suportam a rejeição de uma cha-
mada a receber quando houver
outra chamada em curso. Assim, o
utilizador só pode atender uma
chamada a receber ou ignorála.
Fazer Uma Segunda Chamada
Com a Chamada Actual Em Curso
Para fazer uma segunda chamada en-
quanto está com uma chamada ac-
tiva, prima o botão
e diga "Dial"
(Marcar) ou "Call" (Telefonar), se-
guido do número de telefone ou en-
trada do livro de endereços que pre-
tende chamar. A primeira chamada estará em espera enquanto a segunda
chamada estiver em curso. Para re-
gressar à primeira chamada, consulte
"Alternar Entre Chamadas". Para
combinar duas chamadas, consulte
"Chamada de Conferência".
Colocar Uma Chamada em
Espera / Retirar Uma Chamada
de Espera
Para colocar uma chamada em es-
pera, prima o botão
até ouvir um
sinal sonoro. Isto indica que a cha-
mada está em espera. Para retirar a
chamada de espera, prima e mante-
nha premido o botãoaté ouvir um
sinal sonoro.
Alternar Entre Chamadas
Se houver duas chamadas em curso
(uma activa e outra em espera), prima
o botão
até ouvir um sinal sonoro a
indicar que os estados activo e em
espera das duas chamadas mudaram.
Apenas uma chamada pode ser colo-
cada em espera de cada vez.
Chamada de Conferência
Se houver duas chamadas em curso
(uma activa e outra em espera), prima
81
Page 88 of 268

e mantenha premido o botão
até
ouvir um duplo sinal sonoro a indicar
que as duas chamadas foram ligadas
entre si numa chamada de conferên
cia.
Conferência a Três
Para iniciar uma chamada de confe-
rência a três, prima o botãoen-
quanto tiver uma chamada em curso e
faça uma segunda chamada, tal como
descrito em "Fazer Uma Segunda
Chamada Com a Chamada Actual
Em Curso". Depois de estabelecida a
segunda chamada, prima e mantenha
premido o botão
até ouvir um du-
plo sinal sonoro a indicar que as duas
chamadas foram ligadas entre si
numa chamada de conferência.
Terminar Uma Chamada
Para terminar uma chamada em
curso, prima momentaneamente o bo-
tão
. Apenas as chamadas activas
serão terminadas e, se houver uma
chamada em espera, esta torna-se a
nova chamada activa. Se a chamada
activa for terminada pela outra parte,
uma chamada em espera poderá não ficar automaticamente activa. Isto de-
pende do telemóvel em causa. Para
retirar a chamada de espera, prima e
mantenha premido o botão
até ou-
vir um sinal sonoro.
Redial (Remarcar)
Prima o botão
para começar.
Após a indicação "Ready" (Pronto) e o sinal sonoro seguinte, diga "Re-
dial" (Remarcar).
O Telefone Uconnect™ liga para o último número marcado no seu te-
lemóvel.
NOTA: Este poderá não ser o úl
timo número marcado a partir do
Telefone Uconnect™.
Continuação de Chamada
A função de continuação da chamada
refere-se à continuação de uma cha-
mada no Telefone Uconnect™ depois
de a chave de ignição ter sido colocada
na posição OFF (Desligado). A fun-
cionalidade da continuação de cha-
mada no veículo pode ser uma de três
tipos: Depois de desligada a chave da ig-
nição, uma chamada pode ser con-
tinuada no Telefone Uconnect™
até a chamada terminar ou até o
estado da bateria do veículo obrigar
ao fecho da chamada no sistema
Uconnect™ e à transferência da
chamada para o telemóvel.
Depois de desligada a chave da ig- nição, uma chamada pode ser con-
tinuada no Telefone Uconnect™
durante algum tempo, sendo depois
a chamada automaticamente trans-
ferida do Telefone Uconnect™ para
o telemóvel.
Uma chamada activa é automatica- mente transferida para o telemóvel,
depois de desligada a chave da ig-
nição.
FUNÇÕES DO TELEFONE
UCONNECT™
Selecção do Idioma
Para alterar o idioma que o Telefone
Uconnect™ está a utilizar:
Prima o botão
para começar.
82