Page 225 of 388

Durch erneutes Drücken der"Videosperre"-Taste bzw. durch
Ausschalten der Zündung wird die
Funktion "Videosperre" ausge-
schaltet. Danach kann das VES™
wieder mithilfe der Fernbedienung
gesteuert werden.
Austauschen der Batterien
der Fernbedienung
Die Fernbedienung benötigt zwei
AAA-Batterien. So tauschen Sie die
Batterien aus:
Schieben Sie den Deckel des Batte- riefachs auf der Rückseite der
Fernbedienung nach unten.
Achten Sie beim Einlegen der neuen Batterien anhand der Zeich-
nung auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach wie- der mit dem Deckel.
Kopfhörerbetrieb
Die Kopfhörer empfangen zwei sepa-
rate Audiokanäle von einem Infrarot-
sender am Videobildschirm.
Die Fahrzeuginsassen auf den Vorder-
sitzen empfangen einen Teil des Au-
diosignals für die Kopfhörer. Dadurch können Sie die Kopfhörerlautstärke
für Kinder auf den Rücksitzen einstel-
len, die dies noch nicht selbst tun können.
Falls nach der Erhöhung der Laut-
stärke kein Audiosignal zu hören ist,
überprüfen Sie, ob der Bildschirm
eingeschaltet und nach unten gedreht
ist, die Kanäle nicht stummgeschaltet
sind und der Kanalwahlschalter am
Kopfhörer auf den gewünschten Ka-
nal eingestellt ist. Wenn nach wie vor
kein Audiosignal zu hören ist, über-
prüfen Sie, ob die Batterien in den
Kopfhörern vollständig geladen sind.
Bedienelemente
Die Ein/Aus-Anzeige und die Bedien-
elemente des Kopfhörers befinden
sich an der rechten Kopfhörermu-schel. HINWEIS:
Das Videosystem für die Rücksitze
muss eingeschaltet sein, damit in
den Kopfhörern ein Audiosignal
zu hören ist. Zur Erhöhung der
Batterielebensdauer schalten sich
die Kopfhörer ca. drei Minuten
nach dem Abschalten des Video-
systems für die Rücksitze automa-
tisch ab.
Änderung der Audio-Betriebsart
für Kopfhörer
1. Achten Sie darauf, dass der Kanal-
bzw. Bildschirmwahlschalter auf der
Fernbedienung in derselben Stellung
wie der Wahlschalter am Kopfhörer
steht. .
1. Lautstärkeregler
2. Einschalttaste
3. Kanalwahlschalter
4. Ein/Aus-Anzeige
219
Page 226 of 388

HINWEIS: Wenn beide Schalter auf Kanal 1
stehen, steuert die Fernbedie-
nung Kanal 1, und die Kopfhörer
werden auf das Audiosignal des
VES™Kanals 1 abgestimmt. Wenn beide Schalter auf Kanal 2stehen, steuert die Fernbedie-
nung Kanal 2, und die Kopfhö
rer werden auf das Audiosignal
des VES™Kanals 2 abge-stimmt.
2. Drücken Sie die MODE-Taste auf
der Fernbedienung.
3. Während am Videobildschirm eine
Videoquelle (z. B. ein DVD-Video)
angezeigt wird, können Sie am unte-
ren Bildschirmrand in einem Popup-
Banner den Status anzeigen, indem
Sie die STATUS-Taste drücken.
Durch Drücken der MODE-Taste
wird die nächste Betriebsart einge-
schaltet. Wird das System nur in einer
Audio-Betriebsart betrieben (z. B.
FM), so wird das Betriebsarten-
Auswahlmenü auf dem Bildschirmangezeigt. 4. Bei angezeigtem Betriebsart-
Auswahlmenü können Sie mithilfe
der Cursortasten auf der Fernbedie-
nung zu den verfügbaren Betriebsar-
ten navigieren und durch Drücken der
ENTER-Taste die neue Betriebsartauswählen.
5. Zum Verlassen des Betriebsarten-
Auswahlmenüs drücken Sie die Taste
BACK (Zurück) auf der Fernbedie-nung.
Austauschen der Batterien
der Kopfhörer
Die Kopfhörer benötigen zwei AAA-
Batterien. So tauschen Sie die Batte-
rien aus:
Schieben Sie den Deckel des Batte-
riefachs an der linken Kopfhörer-
muschel nach unten.
Achten Sie beim Einlegen der neuen Batterien anhand der Zeich-
nung auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach wie- der mit dem Deckel. Lebenslange eingeschränkte
Garantie für Unwired®Stereokopfhörer
Für wen gilt diese Garantie?
Diese
Garantie gilt für den Erstnutzer bzw.
Erstkäufer ("Sie" bzw. "Ihr") des vor-
liegenden kabellosen Kopfhörers
("Produkt") von Unwired Technology
LLC ("Unwired"). Die Garantie ist
nicht übertragbar.
Wie lange ist diese Garantie gül tig? Diese Garantie gilt für den Zeit-
raum, in dem sich das Produkt in
Ihrem Besitz befindet.
Für welche Fälle gilt diese Garan- tie? Außer in den nachstehend aufge-
führten Fällen gilt diese Garantie für
alle Produkte, bei denen während des
normalen Gebrauchs Verarbeitungs-
oder Materialfehler auftreten.
Für welche Fälle gilt diese Garan-
tie nicht?
Diese Garantie gilt nicht für
Schäden oder Fehler, die durch Miss-
brauch, unsachgemäße Verwendung
oder Veränderungen am Produkt auf-
treten, die nicht durch Unwired vorge-
nommen wurden. Schaumstoff-
Ohrmuscheln, die mit der Zeit durch
220
Page 227 of 388

den normalen Gebrauch verschleißen,
sind von dieser Gewährleistung aus-
drücklich ausgenommen (neue
Schaumstoff-Ohrmuscheln sind gegen
eine Schutzgebühr erhältlich). UNWI-
RED TECHNOLOGY HAFTET WE-
DER BEI VERLETZUNGEN ODER
PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN
ALS FOLGE DES GEBRAUCHS
ODER EINES PRODUKTAUSFALLS
ODER -FEHLERS NOCH BEI ABS-
TRAKTEN, KONKRETEN, UNMIT-
TELBAREN, MITTELBAREN ODER
UNVORHERGESEHENEN SCHÄ
DEN, FOLGESCHÄDEN, EXEMP-
LARISCHEN SCHÄDEN, BUSSGE-
LDERN ODER ANDEREN
SCHÄDEN, UNABHÄNGIG VON DE-
REN ART ODER CHARAKTER. Ei-
nige Staaten und Rechtsprechungen
lassen möglicherweise den Ausschluss
bzw. die Einschränkung unvorhergese-
hener Schäden oder von Folgeschäden
nicht zu. In diesen Fällen gilt die oben
getroffene Einschränkung unter Um-
ständen nicht für Sie. Durch diese Ga-
rantie erhalten Sie spezielle gesetzliche
Rechte. Unter Umständen haben Sieauch weitere Rechte, die sich je nach
Rechtsprechung unterscheiden.
Welche Leistungen erbringt Unwi-red®?
Unwired® entscheidet im ei-
genen Ermessen über Instandsetzung
oder Ersatz eines fehlerhaften Pro-
dukts. Unwired® behält sich das
Recht vor, ein nicht mehr hergestelltes
Produkt durch ein vergleichbares Mo-
dell zu ersetzen. DIESE GARANTIE
IST DIE EINZIGE GARANTIE FÜR
DIESES PRODUKT, REGELT IHR
AUSSCHLIESSLICHES RECHT
AUF ABHILFE BEI FEHLERHAF-
TEN PRODUKTEN UND GILT AN-
STELLE ALLER WEITEREN (AUS-
DRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGEND EINGE-
SCHLOSSENEN) GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH JEGLICHER
GARANTIEN DER MARKTGÄN
GIGKEIT ODER TAUGLICHKEIT
FÜR EINEN BESTIMMTENZWECK. Systeminformationen
Gemeinsame Betriebsarten
Dadurch kann das VES™ Radiosig-
nale über die Kopfhörer ausgeben und
das Radio kann VES™Signale über
die Fahrzeuglautsprecher ausgeben.
Wenn sich das Radio und das VES™
Kanal 1 oder 2 im selben (gemeinsa-
men) Modus befinden, wird im Display
des Radios ein VES™Symbol für die-
sen Kanal und auf dem VES™
Bildschirm das "Gemeinsam"-Symbol
angezeigt. Bei gemeinsamem Betrieb
ist dieselbe Audioquelle gleichzeitig
über den gemeinsamen Kopfhörerka-
nal 1 oder Kanal 2 zu hören.Bei gemeinsamem Betrieb von Radio-
funktionen (FM, AM oder SAT) und
VES™ können die Radiofunktionen
nur über das Radio gesteuert werden.
In diesem Fall kann das VES™ den
Radio-Modus nutzen, aber keine Ra-
diostationen ändern, solange sich der
Radio-Modus nicht von dem am
VES™ gewählten Radio-Modus un-
terscheidet. Bei gemeinsamem Betrieb
hat das Radio Priorität vor dem
VES™ bzw. allen Radio-
Betriebsarten (FM, AM und SAT).
221
Page 228 of 388

Außer bei gemeinsamem Betrieb
kann das VES™ den Tuner des Ra-
dios umschalten (AM/FM), die Funk-
tionen SEEK (Suche) und SCAN
(Suchlauf) ausführen sowie program-
mierte Radiostationen anwählen.
Bei gemeinsamem CD/DVD-Betrieb
können die Videofunktionen sowohl
über das Radio als auch über das
VES™ gesteuert werden. Über das
VES™ können die folgenden Video-
betriebsarten gesteuert werden: 1.
CD: schneller Vor- und Rücklauf,
Suchlauf und nächster/vorheriger Titel.
2. CD-Wechsler (im Radio): nächste/
vorherige CD, Programmierung aller
aufgeführten CD-Bedienelemente
(schneller Vor- und Rücklauf, Such-
lauf und nächster/vorheriger Titel).
Über das VES™ können Radio- und
Videobetriebsarten auch bei ausge-
schaltetem Radio gesteuert werden.
Über das VES™ gelangen Sie zu den
Radio und CD/DVD-Betriebsarten,
indem Sie im VES™ zu diesen Be-
triebsarten navigieren und eine
Radio- oder CD/DVD-Betriebsart ak-
tivieren. Anzeige des Informationsmodus
1. Kanal 1: Modus
2. Kanal 1: Gemeinsam
3. Kanal 1: Nur Audio/ Stummschaltung
4. Kanal 2: Modus
5. Kanal 2: Gemeinsam
6. Kanal 2: Nur Audio/ Stummschaltung
7. Kanal 1: Betätigung der ENTER-
Taste
8. Kanal 2: Betätigung der ENTER-
Taste
9. Uhr
10. Videosperre
11. Nicht Verfügbar/Fehler
12. Status des CD/DVD-WechslersZifferntastaturmenü
Wenn die Anzeige für Kanal 1 oder
Kanal 2 DIRECT TUNE (Frequenz-
direkteingabe) anzeigt, können Sie
durch Drücken der ENTER-Taste auf
der Fernbedienung ein Zifferntasta-
turmenü aktivieren. Dieses Display
erleichtert die Eingabe einer be-
stimmten Tunerfrequenz, eines be-
stimmten Satellitenkanals bzw. einer
bestimmten Spurnummer. So geben
Sie die gewünschte Ziffer ein:
1. Navigieren Sie mithilfe der Navi-
gationstasten (
▲,▼ ,► ,◄ ) der
Fernbedienung zur gewünschtenStelle.
2. Nachdem die Stelle markiert ist,
drücken Sie die ENTER-Taste auf der
Fernbedienung, um die Stelle auszu-
wählen. Wiederholen Sie diese
Schritte, bis alle Ziffern eingegebensind.
3. Um die letzte Ziffer zu löschen,
navigieren Sie zur "Del"Schaltfläche
und drücken Sie anschließend die
ENTER-Taste auf der Fernbedie-nung.
Anzeige des Informationsmodus auf dem Videobildschirm
222
Page 229 of 388

4. Nachdem alle Ziffern eingegeben
sind, navigieren Sie zur "Go"-Taste
und drücken Sie anschließend die
ENTER-Taste auf der Fernbedie-nung. Stationslistenmenü
Beim Empfang von Satellitenaudio
wird nach Betätigung der Taste
MENU (Menü) auf der Fernbedie-
nung eine Liste aller verfügbaren Ka-
näle angezeigt. Navigieren Sie mit-
hilfe der Navigationstasten (▲,▼ )
auf der Fernbedienung in dieser Liste,
um die gewünschte Station zu finden.
Drücken Sie anschließend die
ENTER-Taste auf der Fernbedie-
nung, um den Empfänger auf diese
Station abzustimmen. Um sich in der
Liste schneller bewegen zu können,
navigieren Sie zu den Symbolen
"Seite nach oben" und "Seite nach
unten" auf dem Display. DiscMenü
Wenn Sie während der Wiedergabe
einer Audio-CD oder Daten-CD die
Menütaste auf der Fernbedienung
drücken, wird eine Liste aller Befehle
angezeigt, mit denen Sie die Wieder-
gabe der CD steuern können. Mithilfe der Optionen können Sie die Wieder-
gabe im Modus SCAN (Suchlauf)
bzw. RANDOM (Zufallswiedergabe)
aktivieren bzw. beenden. Anzeige-Einstellungen
Bei der Wiedergabe einer Videoquelle
(Video-DVD auf "Wiedergabe", Aux-
Video usw.) können Sie durch Drü
cken der SETUP-Taste auf der Fern-
bedienung das Menü für die
Displayeinstellungen aufrufen. Diese
Einstellungen steuern die Wiedergabe
von Videos auf dem Bildschirm. Die
Werks-Standardeinstellungen sind
bereits auf die optimale Wiedergabe-
qualität ausgelegt. Deshalb gibt es
unter normalen Umständen keinen
Grund, diese Einstellungen zu ändern.
Um die Einstellungen zu ändern, drü
cken Sie die Navigationstasten auf der
Fernbedienung (
▲,▼ ), um ein Ele-
ment auszuwählen. Drücken Sie dann
die Navigationstasten auf der Fernbe-
dienung ( ▲,▼ ), um den Wert für das
momentan ausgewählte Element zu
ändern. Um alle Werte auf die ur-
sprünglichen Einstellungen zurück
zusetzen, wählen Sie die Menüoption
"Standardeinstellungen" aus und
drücken Sie die ENTER-Taste auf derFernbedienung.
Die DVD-Eigenschaften steuern die
Einstellungen des externen DVD-
Players (bei Versionen/Märkten, wo
verfügbar) hinsichtlich der im exter-
nen DVD-Player wiedergegebenenDVD.
Audiowiedergabe bei
geschlossenem Bildschirm
So können Sie bei geschlossenem
Bildschirm nur den Audioteil des Ka-
nals wiedergeben:
Stellen Sie das Audiosignal auf die
gewünschte Quelle und den ge-
wünschten Kanal ein.
Schließen Sie den Videobildschirm.
Display-Einstellungen für den Videobildschirm
223
Page 230 of 388

Um den aktuellen Audiomodus zuändern, drücken Sie die MODE-
Taste auf der Fernbedienung. Da-
durch wird automatisch der
nächste verfügbare Audiomodus
ausgewählt, ohne dass Sie dazu das
BetriebsartenAuswahlmenü auf-
rufen müssen.
Wenn der Bildschirm wieder geöff net ist, wird der Videobildschirm
automatisch wieder eingeschaltet
und zeigt das entsprechende Dis-
playmenü bzw. Medium an.
Falls der Bildschirm geschlossen und
kein Audiosignal zu hören ist, über-
prüfen Sie, ob die Kopfhörer einge-
schaltet sind (die "Ein"-Anzeige
leuchtet) und der Kopfhörer-
Wahlschalter auf den gewünschten
Kanal eingestellt ist. Wenn die Kopf-
hörer eingeschaltet sind, drücken Sie
die Ein/Aus-Taste auf der Fernbedie-
nung, um das Audiosignal einzuschal-
ten. Wenn nach wie vor kein Audiosi-
gnal zu hören ist, überprüfen Sie, ob
die Batterien in den Kopfhörern voll-
ständig geladen sind. CD/DVD-Formate
Der DVD-Player des VES™ kann die
folgenden Arten von CDs/DVDs
(12 mm oder 8 mm Durchmesser)
wiedergeben:
Video-DVDs (MPEG-2-Videokom-
pression) (siehe die Hinweise zu
den DVDLändercodes)
Audio-DVDs (nur 2-Kanal- Audioausgang)
Audio-CDs (CDs)
Daten-CDs mit MP3- und WMA- komprimierten Audiodateien
Video-CDs (MPEG-1-Videokom- pression)
DVDLändercodes
Der DVD-Player des VES™ und
zahlreiche DVDs sind nach geografi-
scher Region codiert. Diese Länder-
codes müssen übereinstimmen, damit
die DVD abgespielt werden kann.
Wenn der Ländercode der DVD nicht
mit dem Ländercode des DVD-
Players übereinstimmt, wird die DVD
nicht wiedergegeben und stattdessenausgeworfen. Unterstützung für Audio-DVDs
Wenn eine Audio-DVD in den DVD-
Player des VES™ eingelegt wird, so
wird standardmäßig der Titel der
Audio-DVD wiedergegeben (die meis-
ten Audio-DVDs enthalten auch ein Vi-
deotitel; dieser wird jedoch ignoriert).
Alle mehrkanaligen Programme wer-
den automatisch auf zwei Kanäle her-
abgemischt, was den Anschein einer ge-
ringeren Lautstärke erweckt. Wenn Sie
die Lautstärkeeinstellung erhöhen, um
diese Änderung des Lautstärkepegels
zu berücksichtigen, sollten Sie die
Lautstärkeeinstellung wieder verrin-
gern, bevor Sie die CD/DVD wechseln
oder die Betriebsart ändern.Aufgezeichnete CDs
Der DVD-Player des VES™ gibt mit
Audio- oder Videoformaten beschrie-
bene CD-R und CD-RW bzw. CD-
ROM mit MP3- oder WMA-Dateien
wieder. Der DVD-Player gibt auch
DVD-Videoinhalte wieder, die auf
eine DVD-R oder DVD-RW aufge-
zeichnet wurden. DVD-ROMs (ent-
weder original gepresst oder aufge-
zeichnet) werden nicht unterstützt.
224
Page 231 of 388

Wenn Sie eine CD/DVD mithilfe eines
Personalcomputers beschreiben,
kann es vorkommen, dass der DVD-
Player des VES™ einen Teil oder die
gesamte CD/DVD nicht wiedergeben
kann, selbst wenn diese in einem
kompatiblen Format aufgezeichnet
wurde und auf anderen Playern wie-
dergegeben werden kann. Zur Ver-
meidung von Problemen bei der Wie-
dergabe führen Sie CD/DVD-
Aufzeichnungen unter Berücksichti
gung der folgenden Richtlinien durch:
Offene Sessions werden ignoriert.Es werden nur geschlossene Sessi-
ons wiedergegeben.
Bei CDs mit mehreren Sessions, auf denen nur mehrere Audio-Sessions
enthalten sind, nummeriert der
Player die Spuren neu, sodass jede
Spurnummer nur einmal auftritt.
Verwenden Sie bei Daten-CDs (bzw. CD-ROMs) stets das Format
nach ISO-9660 (Level 1 oder Le-
vel 2), Joliet oder Romeo. Andere
Formate (z. B. UDF, HFS oder an-
dere) werden nicht unterstützt. Auf einer CD-R bzw. CD-RW er-
kennt der Player maximal 512 Da-
teien und 99 Ordner.
Bei DVDs mit verschiedenen Auf- zeichnungsformaten wird nur der
Video_TS-Anteil wiedergegeben.
Wenn Sie nach wie vor Schwierigkei-
ten haben, CDs/DVDs zu beschrei-
ben, die der DVD-Player des VES™
wiedergeben kann, wenden Sie sich
an den Händler der Aufzeichnungs-
software, um weitere Informationen
über das Brennen von wiedergabefä
higen CDs/DVDs zu erhalten.
Zur Aufzeichnung geeignete CDs/
DVDs (CD-R, CD-RW und DVD-R)
beschriften Sie am besten mit einem
Permanent-Marker. Verwenden Sie
keine Klebezettel, da diese sich von
der CD/DVD lösen, im Player zurück
bleiben und dadurch eine dauerhafte
Beschädigung des DVD-Players ver-
ursachen können.
Komprimierte Audio-Dateien (MP3
und WMA)Der DVD-Player kann MP3-Dateien
(MPEG-1 Audio Layer 3) und WMA-
Dateien (Windows Media Audio) von
einer Daten-CD (normalerweise eine
CD-R oder CD-RW) wiedergeben.
Der DVD-Player verwendet zur Be- stimmung des Audio-Formats stets
die Dateierweiterung. Daher müs
sen MP3-Dateien stets auf die Er-
weiterung".mp3" oder ".MP3" und
WMA-Dateien stets auf die Erwei-
terung ".wma" oder ".WMA" en-
den. Zur Vermeidung von fehler-
hafter Wiedergabe sollten Sie diese
Dateierweiterungen nicht für an-
dere Dateitypen verwenden.
Bei MP3-Dateien werden nur ID3- Tag-Daten, Version 1 (Künstler-
name, Spurtitel, Album usw.), un-terstützt.
Kopiergeschützte Dateien (z. B. von Online-Musikanbietern herunter-
geladene Dateien) werden nicht
wiedergegeben. Der DVD-Player
überspringt die betreffende Datei
automatisch und beginnt mit der
nächsten verfügbaren Datei.
225
Page 232 of 388

Andere Kompressionsformate wiezum Beispiel AAC, MP3 Pro, Ogg
Vorbis und ATRAC3 werden nicht
wiedergegeben. Der DVD-Player
überspringt die betreffende Datei
automatisch und beginnt mit der
nächsten verfügbaren Datei.
Wenn Sie eigene Dateien erzeugen, liegt die empfohlene feste Bitrate
für MP3-Dateien zwischen 96 und
192 kbit/s. Die empfohlene feste
Bitrate für WMA-Dateien liegt zwi-
schen 64 und 192 kbit/s. Außer-
dem werden auch variable Bitraten
unterstützt. Bei beiden Formaten
beträgt die empfohlene Abtastrate
entweder 44,1 kHz oder 48 kHz.
Zur Änderung der aktuellen Datei verwenden Sie die Tasten auf der
Fernbedienung. Um zur nächsten
Datei zu wechseln, verwenden Sie
die Taste ▲des DVD-Players. Um
zum Anfang der aktuellen bzw. vor-
herigen Datei zurückzukehren, ver-
wenden Sie die Taste ▲. Zur Änderung des aktuellen Ver-
zeichnisses verwenden Sie die Tas-ten 'Prog. "Nach oben"' und 'Prog.
"Nach unten" auf der Fernbedie-
nung.
CD/DVD-Fehler
Wenn der DVD-Player eine CD/DVD
nicht lesen kann, wird auf den Dis-
plays von VES™ und Radio eine
"Disc Error" (CD/DVD-Fehler)-
Meldung angezeigt und die CD/DVD
wird automatisch ausgeworfen. Eine
schmutzige oder beschädigte CD/
DVD oder ein nicht kompatibles CD/
DVD-Format sind potenzielle Ursa-
chen für eine "Disc Error" (CD/DVD-Fehler)-Meldung.
Falls eine CD/DVD eine beschädigte
Spur aufweist, die zu einem länger als
2,0 Sekunden andauernden hörbaren
oder sichtbaren Fehler führt, versucht
der DVD-Player, die Wiedergabe fort-
zusetzen, indem er in diesen Fällen
jeweils 1,0 bis 3,0 Sekunden nach
vorn springt. Falls das Ende der CD/
DVD erreicht ist, kehrt der DVD-
Player zum Anfang der CD/DVD zu- rück und versucht, den Anfang der
ersten Spur wiederzugeben.
Der DVD-Player schaltet bei hohen
Temperaturen unter Umständen ab.
Dies geschieht, wenn die Temperatur
im Fahrzeuginnenraum höher als
48 °C ist. In einem derartigen Fall
zeigt der DVD-Player die Meldung
"VES High Temp" (VES zu hohe
Temperatur) an und schaltet die
VES™Displays ab, bis eine sichere
Betriebstemperatur erreicht ist. Diese
Abschaltung ist notwendig, um die
optischen Anzeigen des DVD-Players
zu schützen.
226