Page 345 of 438

Si necesita arrancar con puente el vehículo con
frecuencia, debería examinar la batería y el
sistema de carga en su concesionario autori-
zado.
¡PRECAUCIÓN!
Los accesorios que se pueden enchufar a las
tomas de corriente del vehículo consumen
potencia de la batería incluso cuando no
están en uso (es decir, teléfonos móviles,
etc.). Con el tiempo, si estos aparatos perma-
necen enchufados demasiado tiempo, puede
descargarse la batería lo suficiente como
para acortar su vida útil y/o impedir el arran-
que del motor.
COMO DESATASCAR UN VEHICULOSi el vehículo se atasca en la nieve, arena o
fango, se puede desatascar con un movi-
miento de balanceo. Mueva la palanca de
cambios de forma rítmica entre DRIVE (directa)
y REVERSE (marcha atrás), mientras aplica
una ligera presión sobre el acelerador. Por lo
general, lo más eficaz es ejercer la mínima
presión posible sobre el pedal del acelerador
para mantener el movimiento de balanceo evi-
tando que las ruedas giren libremente y sin
sobrerrevolucionar el motor.¡PRECAUCIÓN!
Si se acelera el motor o las ruedas giran con
demasiada rapidez, la caja de cambios puede
sobrecalentarse y fallar su funcionamiento.
Cada cinco ciclos de movimiento de balanceo
permita que el motor funcione en ralentí con
la palanca de cambios en NEUTRAL (punto
muerto) durante al menos un minuto. Esto
reducirá el recalentamiento y disminuirá el
riesgo de averiar la caja de cambios durante
los esfuerzos prolongados para desatascar el
vehículo.341
Page 346 of 438

¡PRECAUCIÓN!
•Cuando balancee un vehículo atascado
efectuando cambios entre DRIVE (directa)
y REVERSE (marcha atrás), no permita el
giro libre de las ruedas a más de 24 km/h
(15 mph), ya que esto podría averiar el
mecanismo de transmisión.
• Si se acelera el motor o las ruedas giran
con demasiada rapidez, la caja de cambios
puede sobrecalentarse y fallar. También
podrían dañarse los neumáticos. No haga
girar las ruedas a más de 48 km/h (30 mph)
en marcha (sin cambios de la caja de
cambios).¡ADVERTENCIA!
El giro libre de los neumáticos a gran veloci-
dad puede ser peligroso. Las fuerzas genera-
das por la velocidad excesiva de las ruedas
pueden provocar daños o incluso fallos en el
eje y los neumáticos. El neumático puede
explotar y herir a alguien. Cuando esté atas-
cado, no haga girar las ruedas de su vehículo
a más de 48 km/h (30 mph) ni durante más de
30 segundos continuados sin detenerlas, ni
permita que nadie se acerque a una rueda
que esté girando, independientemente de la
velocidad de la misma.
ANILLAS PARA REMOLQUESu vehículo está equipado con anillas para
remolque, instaladas en la parte delantera y
trasera.
¡PRECAUCIÓN!
Las anillas para remolque son únicamente
para casos de emergencia como, por ejem-
plo, para rescatar un vehículo que se ha
salido de la calzada. No las utilice para el
enganche a un vehículo de remolque o para
el remolque en carretera. Podría dañar su
vehículo. Se recomienda el uso de bridas
cuando arrastre el vehículo, ya que las cade-
nas podrían provocar daños al vehículo.
¡ADVERTENCIA!
Manténgase alejado de los vehículos cuando
realice la tracción con anillas de remolque.
Las bridas y cadenas de remolque pueden
romperse y producir lesiones graves.
342
Page 347 of 438

ANULACION DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
Si se produce un funcionamiento incorrecto y la
palanca de cambios no se puede sacar de la
posición PARK (estacionamiento), se puede
utilizar el procedimiento siguiente para mover
temporalmente la palanca de cambios:
1. Aplique firmemente el freno de estaciona-
miento.
2. Apague el motor.
3. Extraiga el revestimiento de goma del por-
tavasos (situado junto al cambiador en la con-
sola central).
4. Utilice un destornillador o instrumento simi-
lar para extraer con cuidado la cubierta de
acceso a la anulación de la palanca de cam-
bios, situada en la parte inferior del portavasos.5. Oprima el pedal del freno y mantenga una
presión firme sobre el mismo.
6. Con un destornillador o instrumento seme-
jante, pulse y mantenga pulsada la palanca de
bloqueo de cambio.
7. Mueva la palanca de cambios a la posición
NEUTRAL (punto muerto).
8. El vehículo podrá entonces ponerse en mar-
cha en NEUTRAL (punto muerto).
9. Vuelva a instalar la cubierta de acceso a la
anulación de la palanca de cambios y coloque
el revestimiento de goma en el portavasos.
REMOLQUE DE UN VEHICULO
AVERIADO
Esta sección describe los procedimientos para
remolcar un vehículo averiado mediante un
servicio de grúa comercial. Si funciona la caja
de cambios y el mecanismo de transmisión en
el vehículo averiado, también puede ser remol-
cado según se describe más abajo en
Remol-
que con fines recreativos en la sección
Puesta en marcha y funcionamiento .
NOTA:
Los vehículos equipados con Quadra-Lift™
deben ser bajados al nivel de Park
(estacionamiento) (el nivel más bajo) y te-
ner el nivelado automático desactivado, an-
tes de sujetarlos (desde la carrocería) en un
remolque o camión de plataforma plana.
Consulte la sección sobre Quadra-
Elevador™ para obtener más información.
Si el vehículo no puede ser bajado al nivel
del Park (estacionamiento) (p. ej., el motor
no se pone en marcha), las sujeciones de-
berán fijarse a los ejes (no a la carrocería).
De no seguir estas instrucciones, pueden
producirse códigos de fallo y/o la pérdida de
tensión correcta de la sujeción.
Cubierta de acceso a la anulación de la
palanca de cambios
343
Page 348 of 438

Condiciones de remolque Ruedas separadas del sueloModelos 4WD
Remolque plano NINGUNOConsulte las instrucciones en el
Remolque con fines recreativos en
Puesta en marcha y funcionamiento .
•Caja de cambios está en PARK (estacionamiento)
• Caja de transferencia está en NEUTRAL (punto muerto)
• Remolque hacia adelante
Remolque en elevador de ruedas o plataforma rodante Delantero
NO PERMITIDO
Trasero NO PERMITIDO
Plataforma plana TODO MEJOR METODO
Se requiere un equipo de remolque o elevación
adecuado para evitar daños a su vehículo.
Utilice sólo barras de remolque y otros dispo-
sitivos destinados a tal fin, siguiendo las ins-
trucciones del fabricante del equipo. Es obli-
gatorio utilizar cadenas de seguridad. Fije la
barra de remolque u otro dispositivo de remol-
que a partes estructurales principales del
vehículo; no a los parachoques o soportes
relacionados. Deben cumplirse las leyes esta-
tales y locales aplicables al remolque de
vehículos. Si necesita usar los accesorios (limpiadores,
desempañadores, etc.) mientras es remol-
cado, el encendido debe estar en la posición
ON/RUN, no en ACC.
Si la batería del vehículo está descargada,
consulte Anulación manual del bloqueo de la
caja de cambios accionado por el pedal de
freno (en Puesta en marcha y funcionamiento,
Caja de cambios automática) para obtener
instrucciones a fin de cambiar la caja de cam-
bios automática desde la posición PARK
(estacionamiento) para el remolque.
¡PRECAUCIÓN!
•
No intente emplear un equipo del tipo de
eslinga cuando realice el remolque.
Cuando asegure el vehículo a un camión
con plataforma plana, no lo fije a compo-
nentes de la suspensión delantera o tra-
sera. Si el remolque se realiza incorrecta-
mente su vehículo podría sufrir averías.
• Si el vehículo remolcado requiere el uso de
la dirección, el encendido debe encon-
trarse en la posición ON/RUN o ACC, no en
la posición LOCK/OFF.
344
Page 349 of 438

Remolque sin el llavero de la llave
de encendido
Si se remolca el vehículo con el encendido en
posición LOCK/OFF deben adoptarse medidas
de precaución especiales. El único método de
remolque aprobado sin contar con la llave de
encendido es sobre un camión de plataforma
plana. Para evitar daños al vehículo es nece-
sario emplear el equipo de remolque apro-
piado.
Vehículos con tracción en las cuatro
ruedas
El fabricante recomienda remolcar el vehículo
con las cuatro ruedasseparadasdel suelo. También son métodos aceptables el remolque
del vehículo sobre una plataforma plana con
un extremo del vehículo elevado y el extremo
opuesto sobre una plataforma rodante de re-
molque.
Si el equipo de plataforma plana no está dis-
ponible y la caja de transferencia funciona, el
vehículo puede ser remolcado (en dirección
hacia adelante, con
TODASlas ruedas en el
suelo), SIla caja de transferencia está en
NEUTRAL (punto muerto) y la caja de cambios
está en PARK(estacionamiento). Consulte
Remolque con fines recreativos enPuesta en
marcha y funcionamiento para obtener ins-
trucciones detalladas.
¡PRECAUCIÓN!
• No se deben usar elevadores de ruedas
delanteras o traseras. La utilización de un
elevador de ruedas delanteras o traseras
durante el remolque provocará daños inter-
nos en la caja de transferencia o en la caja
de cambios.
• Si no se acatan estos requisitos pueden
producirse averías importantes en la caja
de cambios y/o en la caja de transferencia.
Estos deterioros no están cubiertos por la
Garantía limitada del vehículo nuevo.
345
Page 350 of 438
Page 351 of 438
7
MANTENIMIENTO DE SU VEHICULO
•COMPARTIMIENTO DEL MOTOR - 3.6L ............. 350
• COMPARTIMIENTO DEL MOTOR - 5.7L ............. 351
• COMPARTIMIENTO DEL MOTOR – 3.0L DIESEL ........ 352
• SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE A BORDO OBD II ....... 353
• Mensaje de tapón de boca de llenado de combustible
flojo ................................ 353
• PIEZAS DE RECAMBIO ....................... 353
• PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ............ 354
• Aceite del motor - Motores de gasolina ........... 354
• Aceite del motor - Motor diesel ................ 356
• Aceites de motor sintéticos .................. 356
• Materiales agregados a los aceites de motor ........ 356
• Eliminación de aceite del motor y filtros de aceite
usados .............................. 356
• Filtro de aceite del motor ................... 356
• Filtro del depurador de aire del motor ............ 357
• Batería sin mantenimiento ................... 357
347
Page 352 of 438

•Mantenimiento del acondicionador de aire ......... 358
• Lubricación de la carrocería ................. 359
• Escobillas del limpiaparabrisas ................ 359
• Agregado de líquido lavador ................. 360
• Sistema de escape ....................... 361
• Sistema de refrigeración .................... 362
• Sistema de frenos ........................ 366
• Líquido de ejes delantero y trasero ............. 367
• Caja de transferencia ...................... 368
• Caja de cambios automática ................. 368
• Cuidado del aspecto y protección contra la corrosión . . 371
• FUSIBLES .............................. 374
• Módulo de alimentación totalmente integrada ....... 374
• ALMACENAMIENTO DEL VEHICULO ............... 378
• BOMBILLAS DE RECAMBIO .................... 379
• REEMPLAZO DE BOMBILLAS .................. 379
• Faros de descarga de alta intensidad (HID) - Si está
equipado ............................. 379
• Faros de halógeno – Si está equipado ........... 380
• Intermitente delantero ..................... 380
• Faros antiniebla delanteros .................. 380
• Faros traseros, de freno e intermitentes .......... 381
348