2012 JEEP GRAND CHEROKEE stop start

[x] Cancel search: stop start

Page 24 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) •Para vehículos equipados con la apertura a
distancia Keyless Enter-N-Go, asegúrese de
que el sistema de encendido del vehículo está
apagado.
• Para vehículos no equipados con la apertura
a d

Page 206 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) A menos que sea restablecido, este mensaje
continuará visualizándose cada vez que se
gira el interruptor de encendido a la posición
ON/RUN o gire el encendido a la posición
ON/RUN si está equipad

Page 210 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) NOTA:
•Los neumáticos se calientan durante las
condiciones normales de conducción. En
condiciones normales de conducción, el
calor hará que la presión de los neumáti-
cos aumente de 2 a 6 psi

Page 256 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) suéltelo en cuanto se acople el motor de arran-
que. El motor de arranque seguirá funcio-
nando, y se desacoplará automáticamente
cuando el motor esté en marcha. Si el motor no
se pone en marcha,

Page 257 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) 2. El interruptor de encendido volverá a la
posición OFF.
3. Si la palanca de cambios no está en PARK
(estacionamiento), el botón ENGINE START/
STOP debe mantenerse pulsado durante dos
segundos y

Page 258 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) Si el motor no se pone en marcha
¡ADVERTENCIA!
•Nunca vierta combustible ni ningún otro
líquido inflamable dentro de la abertura de
la entrada del aire del cuerpo de mariposa
del acelerador en un

Page 260 of 438

JEEP GRAND CHEROKEE 2012  Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish) Procedimiento de puesta en marcha del
motor
¡ADVERTENCIA!
No vierta nunca combustible ni ningún otro
líquido inflamable dentro de la abertura de la
entrada de aire del cuerpo de mariposa para
inten