Page 105 of 344

La funzione di inserimento proiettori
con tergicristallo può essere attivata e
disattivata tramite il sistema
Uconnect Touch™, per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Im-
postazioni Uconnect Touch™" in
"Descrizione plancia portastru-menti".
TERGICRISTALLI A
RILEVAMENTO PIOGGIA
(per versioni/mercati, doveprevisto)
Questa funzione consente il rileva-
mento dell'umidità sul parabrezza e
attiva automaticamente i tergicristalli
per il conducente. La funzione risulta
particolarmente utile per schizzi pro-
venienti dal fondo stradale o dai lava-
cristalli delle vetture antistanti. Per
attivare questa funzione, ruotare
l'estremità della leva di comando
multifunzione in una delle quattro
posizioni predefinite.
Con la leva multifunzione è possibile
regolare la sensibilità dell'impianto.
La posizione 1 di intermittenza tergi-
cristalli è la meno sensibile, mentre la
posizione 4 è la più sensibile. Utiliz-zare la posizione 3 in condizioni di
pioggia normali. Le posizioni 1 e 2
possono essere utilizzate se il condu-
cente desidera un'inferiore sensibilità
del tergicristallo. La posizione 4 può
essere utilizzata se si desidera una
maggiore sensibilità del tergicristallo.
I tergicristalli con rilevamento pioggia
passeranno automaticamente alla
modalità intermittente, lenta e veloce
a seconda del livello di umidità perce-
pito sul parabrezza. Portare l'inter-
ruttore tergicristalli in posizione OFF
durante il mancato utilizzo dell'im-pianto.
La funzione di rilevamento pioggia
può essere attivata e disattivata utiliz-
zando il sistema Uconnect Touch™.
Per ulteriori informazioni, fare riferi-
mento a "Impostazioni Uconnect
Touch™" in "Descrizione planciaportastrumenti".
NOTA:
La funzione di rilevamento
pioggia non si attiva con l'inter-
ruttore tergicristalli impostato
su velocità alta o bassa. La funzione di rilevamento
pioggia potrebbe inoltre non
funzionare correttamente in
presenza di ghiaccio o acqua
salmastra sul parabrezza.
L'utilizzo di RainX® o di pro- dotti contenenti cera o silicone
può ridurre le prestazioni del
sensore pioggia.
Il sistema di rilevamento pioggia è
dotato di funzioni di protezione per le
spazzole e i bracci del tergicristallo.
Non funziona nelle seguenti condi-zioni: Consenso tergitura alle basse temperature — La funzione di ri-
levamento pioggia non si attiva
quando il commutatore di accen-
sione è in posizione RUN, la vettura
è ferma e la temperatura esterna
risulta inferiore a 0 °C, salvo che si
azioni il comando tergicristalli sulla
leva di comando multifunzione, la
velocità della vettura superi 0 km/h
o la temperatura esterna aumenti
oltre il punto di congelamento.
99
Page 106 of 344

Consenso tergitura in folle — La
funzione di rilevamento pioggia
non funziona quando il commuta-
tore di accensione viene portato in
posizione RUN, la leva del cambio è
in posizione N (folle) e la velocità
della vettura è inferiore a 8 km/h.
Per attivarla, azionare il comando
tergicristalli sulla leva di comando
multifunzione o spostare la leva del
cambio dalla posizione N (folle).
LAVAPROIETTORI (per
versioni/mercati, doveprevisto)
La leva di comando multifunzione co-
manda il funzionamento dei lavapro-
iettori quando il commutatore di ac-
censione è inserito (ON) e i proiettori
sono accesi. La leva di comando mul-
tifunzione si trova sul lato sinistro del
piantone sterzo.
Per utilizzare i lavaproiettori, portare
la leva di comando multifunzione
verso l'interno (verso il piantone
sterzo) fino al secondo scatto e rila-
sciarla. I lavaproiettori spruzzeranno
un getto temporizzato ad alta pres-
sione di liquido lavacristalli su ognuno dei trasparenti dei proiettori.
Inoltre, i lavacristalli spruzzano il li-
quido sul parabrezza e i tergicristalli
effettuano un ciclo di tergitura.
NOTA:
Dopo avere ruotato il commuta-
tore di accensione con i proiettori
accesi, i lavaproiettori si attivano
al primo getto dei lavacristalli,
quindi ogni undici getti.
PIANTONE STERZO
TELESCOPICO E AD
ASSETTO REGOLABILE
Questa funzione consente di inclinare
il piantone sterzo verso l'alto o il
basso. Permette inoltre di allungare o
accorciare il piantone. La leva di co-
mando dello sterzo telescopico e ad
assetto regolabile è ubicata sotto il
volante all'estremità del piantonesterzo.
Per sbloccare il piantone, tirare la leva
di comando verso l'esterno. Per rego-
lare l'assetto del piantone spostare il
volante verso l'alto o verso il basso
secondo necessità. Per regolare la lun-
ghezza del piantone sterzo, tirare il
volante verso l'esterno o spingerlo
verso l'interno secondo necessità. Per
bloccare il piantone sterzo in posi-
zione, spingere la leva di comando
verso l'interno fino a quando non sia
completamente in sede.
Leva di comando dello sterzo
telescopico e ad assetto regolabile
100
Page 107 of 344

ATTENZIONE!
Non regolare il piantone sterzo du-
rante la guida. La regolazione del
piantone sterzo durante la guida o la
guida con il piantone sterzo sbloc-
cato possono comportare la perdita
di controllo della vettura da parte
del conducente. Accertarsi che il
piantone sterzo sia bloccato prima di
guidare la vettura. L'inosservanza di
questo richiamo all'attenzione può
essere causa di gravi lesioni con con-
seguenze anche letali.
PIANTONE STERZO
TELESCOPICO E AD
ASSETTO REGOLABILE
(per versioni/mercati,
dove previsto)
Questa funzione consente di inclinare
il piantone sterzo verso l'alto o il
basso. Permette inoltre di allungare o
accorciare il piantone. L'interruttore
di comando del piantone sterzo tele-
scopico e ad assetto regolabile si trova
sotto la leva di comando multifun-
zione sul piantone sterzo. Per regolare l'assetto del piantone
sterzo, spostare l'interruttore verso
l'alto o verso il basso secondo neces-
sità. Per regolare la lunghezza del
piantone sterzo, tirare l'interruttore
verso di sé o allontanarlo secondo ne-cessità.
NOTA:
Nelle vetture dotate di sedile ante-
riore lato guida a posizioni memo-
rizzabili è possibile utilizzare il
telecomando per la chiusura porte
centralizzata RKE o l'interruttore
di comando memorizzazione si-
tuato sul pannello di rivestimento
della porta lato guida per ripor-
tare il piantone sterzo telescopico
e ad assetto regolabile nelle posi-
zioni predefinite. Fare riferimentoal paragrafo "Sedile lato guida a
posizioni memorizzabili" nel pre-
sente capitolo.
ATTENZIONE!
Non regolare il piantone sterzo du-
rante la guida. La regolazione del
piantone sterzo durante la guida o la
guida con il piantone sterzo sbloc-
cato possono comportare la perdita
di controllo della vettura da parte
del conducente. Accertarsi che il
piantone sterzo sia bloccato prima di
guidare la vettura. L'inosservanza di
questo richiamo all'attenzione può
essere causa di gravi lesioni con con-
seguenze anche letali.
VOLANTE RISCALDATO
(per versioni/mercati,
dove previsto)
Il volante contiene una resistenza di
riscaldamento per scaldare le mani in
condizioni di clima freddo. Il volante
riscaldato ha solo un'impostazione di
temperatura. Quando il volante ri-
scaldato viene acceso funziona per
circa 58-70 minuti prima di spegnersi
automaticamente. È possibile spe-
Interruttore sterzo telescopico e ad assetto regolabile
101
Page 108 of 344

gnere prima il volante riscaldato e
potrebbe non accendersi se il volante è
già caldo.
Il volante riscaldato può essere acceso
o spento utilizzando il sistema
Uconnect Touch™.
Toccare il tasto elettronico "CON-
TROLS" (COMANDI), quindi toccare
"HEATED STEERING WHEEL"
(VOLANTE RISCALDATO) per atti-
vare il volante riscaldato. Premere il
tasto elettronico "HEATED STEE-
RING WHEEL" (VOLANTE RI-
SCALDATO) nuovamente per disatti-
vare il volante riscaldato.NOTA:
Il motore deve essere avviato per-
ché il volante funzioni.
ATTENZIONE!
Le persone non in grado di avver-
tire il dolore cutaneo a causa del-
l'età avanzata, di infermità cro-
nica, diabete, lesioni del midollo
spinale, cure mediche, uso di al-
cool, spossatezza o altre condi-
zioni fisiche devono fare atten-
zione quando utilizzano il
riscaldatore del volante. Potrebbe
causare scottature anche a bassa
temperatura, soprattutto se usato
per lunghi periodi.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Non collocare oggetti sul volante
che possano isolarlo dal calore, ad
esempio una coperta o rivesti-
menti per volante di qualsiasi tipo
e materiale. Ciò potrebbe causare
un surriscaldamento del riscalda-
tore del volante.
PEDALI REGISTRABILI
(per versioni/mercati,
dove previsto)
Il sistema dei pedali registrabili è pre-
visto per consentire un maggiore com-
fort del conducente relativamente al-
l'inclinazione del volante e alla
posizione del sedile. Questa funzione
consente ai pedali del freno, dell'acce-
leratore e della frizione (per versioni/
mercati, dove previsto) di avanzare o
allontanarsi dal conducente in modo
tale da permettere una posizione otti-
male rispetto al volante.
Il relativo interruttore si trova sul lato
anteriore del riparo laterale del cu-
scino sedile lato guida.
Tasto elettronico CONTROLS (COMANDI)
Tasto elettronico HEATED STEERINGWHEEL (VOLANTE RISCALDATO)
102
Page 109 of 344

Premere l'interruttore in avanti per
far avanzare i pedali (verso la parte
anteriore della vettura).
Premere l'interruttore all'indietro per
far arretrare i pedali (verso il condu-cente).
È possibile registrare i pedali conl'accensione disinserita.
La registrazione dei pedali nonè
possibile con il cambio della vettura
in posizione R (retromarcia) o con il
Cruise Control elettronico inserito.
Nel caso in cui si tenti di eseguire la
regolazione della posizione dei pe-
dali con sistema bloccato, sulle vet-
ture dotate di Check Panel (EVIC)
vengono visualizzati i seguenti mes-
saggi ["ADJUSTABLE PEDAL DI-
SABLED — CRUISE CONTROL ENGAGED" (REGOLAZIONE
POSIZIONE PEDALI DISABILI-
TATA - CRUISE CONTROL INSE-
RITO) OPPURE "ADJUSTABLE
PEDAL DISABLED — VEHICLE
IN REVERSE" (REGOLAZIONE
POSIZIONE PEDALI DISABILI-
TATA - VETTURA IN RETRO-MARCIA].
NOTA:
Nelle vetture dotate di sedile lato
guida a posizioni memorizzabili è
possibile utilizzare il telecomando
chiusura porte centralizzate RKE
o l'interruttore di comando memo-
rizzazione ubicato sul pannello di
rivestimento della porta lato guida
per riportare i pedali registrabili
nelle posizioni predefinite. Per ul-
teriori informazioni vedere "Se-
dile lato guida a posizioni memo-
rizzabili" in "Descrizione
caratteristiche della vettura".
AVVERTENZA!
Non sistemare oggetti sotto i pedali
registrabili o impedirne gli sposta-
menti in quanto i comandi dei pedali
potrebbero risultarne danneggiati.
La corsa del pedale può risultare
limitata se il suo spostamento è in-
terrotto da un ostacolo sul percorso
del pedale registrabile.ATTENZIONE!
Non regolare i pedali mentre la vet-
tura è in movimento. Si può perdere
il controllo della vettura. Regolare i
pedali solo a vettura ferma.
CRUISE CONTROL
ELETTRONICO (per
versioni/mercati, doveprevisto)
Una volta attivato, il Cruise Control
elettronico comanda il funzionamento
dell'acceleratore a velocità superiori a
40 km/h.
I pulsanti del Cruise Control elettro-
nico si trovano sul lato destro del vo-lante.
Interruttore pedali registrabili
103
Page 110 of 344

NOTA:
Per assicurare un funzionamento
corretto, il Cruise Control elettro-
nico è stato progettato in modo tale
da spegnersi in caso di aziona-
mento simultaneo di più funzioni.
In questo caso è possibile riatti-
vare il sistema premendo il pul-
sante ON/OFF del Cruise Control
elettronico e reimpostando la ve-
locità preimpostata desiderata
della vettura.
ATTIVAZIONE
Premere il pulsante ON/OFF. La spia
Cruise Control nel Check Panel
(EVIC) si accende. Per disinserire il
dispositivo, premere una secondavolta il pulsante ON/OFF. La spia
Cruise Control si spegne. Se non viene
usato, il dispositivo deve essere sem-
pre escluso.
ATTENZIONE!
È pericoloso lasciare inserito il Cru-
ise Control elettronico quando non
viene utilizzato. Vi è infatti il rischio
di impostarlo involontariamente e di
perdere il controllo della vettura a
causa di un'imprevista eccessiva ve-
locità. Si può perdere il controllo
della vettura. Lasciare quindi sem-
pre il dispositivo disinserito quando
non è utilizzato.
IMPOSTAZIONE DELLA
VELOCITÀ DESIDERATA
Inserire il Cruise Control elettronico.
Quando la vettura ha raggiunto la
velocità desiderata, premere il pul-
sante SET (-) (IMPOSTA -) e rila-
sciarlo. Al rilascio dell'acceleratore la
vettura procederà alla velocità sele-zionata.
NOTA:
prima di premere il pulsante SET
(IMPOSTA), la vettura deve viag- giare a velocità costante su un ter-
reno pianeggiante.
DISATTIVAZIONE
Una leggera pressione sul pedale del
freno, la pressione del pulsante CAN-
CEL (CANCELLA) o la normale
pressione sul pedale del freno durante
il rallentamento della vettura disatti-
vano il Cruise Control elettronico
senza cancellare la memoria della ve-
locità impostata. La memoria della
velocità impostata si cancella solo
premendo il pulsante ON/OFF o spe-
gnendo il motore.
RICHIAMO VELOCITÀ
Per richiamare la velocità impostata
in precedenza premere il pulsante
RES (+) (RICHIAMO +) e rilasciarlo.
È possibile utilizzare questa funzione
a qualsiasi velocità superiore a
32 km/h. MODIFICA
DELL’IMPOSTAZIONE
DELLA VELOCITÀ
Una volta impostato il Cruise Control
elettronico, è possibile aumentare la
velocità premendo il pulsante RES
(+). Se il pulsante viene premuto co-
1 — ON/OFF 2 — RES + (RI-
CHIAMO +)
4 — CANCEL (CANCELLA) 3 — SET - (IM-
POSTA -)
104
Page 111 of 344

stantemente, la velocità impostata
continuerà ad aumentare fino al rila-
scio del pulsante, quindi la nuova ve-
locità sarà mantenuta e memorizzata.
Una sola pressione del pulsante RES
(+) consente di aumentare l'imposta-
zione delle velocità come indicato diseguito:
2,0 km/h (Motore diesel 3.0L)
1,6 km/h (Motore 3.6L)
A ogni ulteriore pressione del pul-
sante, la velocità aumenta di 2 km/h
(Motore diesel 3.0L) o 1,6 km/h (Mo-
tore 3.6L).
Per diminuire la velocità con il Cruise
Control elettronico inserito, premere
il pulsante SET (-). Se il pulsante
rimane premuto in maniera continua
nella posizione SET (-), la velocità
impostata continuerà a diminuire fino
al rilascio del pulsante. Una volta rag-
giunta la velocità desiderata, rila-
sciare il pulsante e la nuova velocità
impostata verrà mantenuta e memo-rizzata.Una sola pressione del pulsante SET
(-) consente di ridurre l'impostazione
della velocità come indicato di se-guito:
2,0 km/h (Motore diesel 3.0L)
1,6 km/h (Motore 3.6L)
A ogni ulteriore pressione del pul-
sante, la velocità diminuisce di
2 km/h (Motore diesel 3.0L) o
1,6 km/h (Motore 3.6L).
ACCELERAZIONE IN CASO
DI SORPASSO
Premere l'acceleratore come si fa-
rebbe normalmente. Al rilascio del
pedale la vettura riprenderà gradual-
mente la velocità memorizzata.
Impiego del Cruise Control
elettronico su percorsi collinari
La marcia viene scalata in caso di
percorrenza su percorsi collinari per
mantenere la velocità impostata.
NOTA:
Il Cruise Control elettronico man-
tiene la velocità di crociera memo-
rizzata anche in salita e in discesa.Una leggera variazione della velo-
cità su lievi salite è del tutto nor-male.
Su forti pendenze, la perdita o l'ac-
quisto di velocità può essere notevole
ed è pertanto preferibile escludere ildispositivo.
ATTENZIONE!
Il Cruise Control elettronico può es-
sere pericoloso laddove il sistema
non è in grado di mantenere una
velocità di crociera costante. In de-
terminate condizioni la velocità po-
trebbe risultare eccessiva, con il ri-
schio di perdere il controllo della
vettura e provocare un incidente.
Non usare il Cruise Control elettro-
nico in condizioni di traffico intenso
o su strade tortuose, ghiacciate, in-
nevate o sdrucciolevoli.
CRUISE CONTROL
ADATTATIVO (ACC) (per
versioni/mercati, doveprevisto)
Il Cruise Control Adattativo (ACC) fa
ulteriormente aumentare il comfort di
105
Page 112 of 344

guida fornito dal Cruise Control
quando si viaggia in autostrada e su-
perstrada. Tuttavia, non si tratta di un
sistema di sicurezza e non è progettato
per prevenire eventuali incidenti.
Il sistema ACC consente di mantenere
inserito il Cruise Control in condizioni
di traffico limitato o moderato senza
dovere costantemente ripristinare il
Cruise Control. Il sistema ACC im-
piega un sensore radar progettato per
rilevare la presenza di una vettura che
precede a distanza ravvicinata lungo
il proprio percorso.
NOTA:
Se il sensore non rileva la pre-senza di una vettura che pre-
cede, il sistema ACC manterrà
una velocità fissa impostata.
Se il sensore ACC rileva una vet- tura che precede, il sistema ACC
interviene automaticamente fre-
nando o accelerando legger-
mente (per non superare la velo-
cità originale impostata) in
modo tale che la vettura man-
tenga la distanza preimpostata, cercando di adattarsi alla velo-
cità della vettura che precede.
ATTENZIONE!
Il Cruise Control Adattativo
(ACC) è un sistema utile e conve-
niente. Non va assolutamente
considerato un mezzo sostitutivo
della propria partecipazione at-
tiva alla guida. È sempre respon-
sabilità del conducente prestare
attenzione alla strada, al traffico e
alle condizioni atmosferiche, alla
velocità della vettura, alla di-
stanza dalla vettura che precede e,
ancor più, al corretto funziona-
mento dei freni, per avere la cer-
tezza di una guida sicura in tutte
le condizioni stradali. Un'atten-
zione totale è sempre indispensa-
bile mentre si guida per mante-
nere un controllo sicuro della
propria vettura. La mancata os-
servanza di tali avvertenze po-
trebbe causare incidenti anche le-
tali o lesioni personali.
Il sistema ACC:
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Non si attiva in presenza di pe-
doni, vetture in arrivo ed og-
getti fermi (ad esempio una
vettura bloccato in un ingorgo
stradale o una vettura inpanne).
Non è in grado di tener conto
della strada, del traffico e delle
condizioni del tempo e può ri-
sultare limitato in condizioni
avverse di visibilità a distanza.
Non prevede la curvatura della
corsia o il movimento delle vet-
ture che precedono e non inter-
verrà a compensazioni di talicambiamenti.
Non riconosce sempre comple-
tamente condizioni di guida
complesse che possono dar
luogo ad avvertenze errate o
mancanti sulla distanza.
Può applicare soltanto il 25%
al massimo della capacità fr e-
nante della vettura senza peral-
tro arrestarlo completamente.
106