Page 33 of 615

31
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47670D)
■
Sons et vibrations propres aux véhicules hybrides
Même si le véhicule est en mesure de se déplacer, il se peut que le moteur
ne génère aucun bruit ni aucune vibration de fonctionnement. Appuyez tou-
jours sur le contacteur de position “P” lorsque le véhicule est garé.
Les vibrations et les bruits suivants peuvent être générés par le fonctionne-
ment du moteur hybride; ils n’indiquent pas une défaillance.
●Dans le compartiment moteur, on peut entendre les bruits de fonctionne-
ment du moteur.
● Lorsque le système hybride démarre ou s’arrête, on peut entendre les
bruits de fonctionnement de la batterie hybride (batterie de traction) pro-
venant de derrière le siège arrière.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du système hybride lors-
que le hayon est ouvert.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement de la transmission lors-
que le moteur à essence démarre ou s’arrête, lorsque vous roulez à
basse vitesse ou lors d’un ralenti.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du moteur lors d’accéléra-
tions brusques.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du freinage à récupéra-
tion d’énergie, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou relâchez
l’accélérateur.
● Au démarrage ou à l’arrêt du moteur à essence, vous pouvez ressentir
des vibrations.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du ventilateur de
refroidissement provenant des évents d’admission d’air situés derrière le
siège arrière.
■ Entretien, réparation, recyclage et mise au rebut
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota pour ce qui a trait à l’entre-
tien, aux réparations, au recyclage et à la mise au rebut. Ne mettez pas le
véhicule au rebut vous-même.
Page 34 of 615
32 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47670D)
Composants sous haute tensionSoyez prudent lorsque vous manipulez le système hybride; il contient
un système sous haute tension (environ 650 V au maximum) ainsi
que des pièces qui deviennent brûlantes lorsque le système hybride
est en cours de fonctionnement. Respectez les étiquettes de mise en
garde présentes sur le véhicule. Compresseur de climatiseur
Câbles sous haute tension
(couleur orange)
Unité de commande électri-
que et convertisseur DC/DC
Étiquette de mise en garde
Prise de service
Batterie hybride (batterie de
traction)
Moteur électrique (moteur de
traction)
ITO11P104
Page 35 of 615
33
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47670D)
■
Évent de batterie hybride
Un évent d’admission d’air visant
à refroidir la batterie hybride
(batterie de traction) est situé sur
le côté du dossier du siège
arrière droit. Si cet évent est obs-
trué, la batterie hybride pourrait
surchauffer, ce qui en diminue-
rait le rendement.
Système de coupure d’urgence
Lorsqu’une certaine force d’impact est décelée par le capteur
d’impact, le système de coupure d’urgence coupe le courant sous
haute tension et arrête la pompe à carburant afin de réduire le risque
d’électrocution et les fuites de carburant. Si le système de coupure
d’urgence s’active, il sera impossible de redémarrer votre véhicule.
Pour redémarrer le système hybride, adressez-vous à votre conces-
sionnaire Toyota.
Page 36 of 615

34 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47670D)
Moniteur de conduite en mode EcoL’écran multifonctions comporte plusieurs écrans pour faciliter l’adop-
tion d’une conduite écologique. Vous pouvez conduire d’une manière
écologique en utilisant efficacement ces écrans.
■ Condition de fonctionnement du système hybride
L’écran de contrôle d’énergie
affiche la condition de fonction-
nement du système hybride, par
exemple l’état de fonctionnement
du moteur à essence, ainsi que
l’état d’utilisation et de régénéra-
tion de l’énergie électrique.
(→P. 190)
■ Conduite efficace
L’indicateur du système hybride change en temps réel en fonction
des conditions de conduite et de l’utilisation de l’accélérateur. Une
conduite plus écologique peut être obtenue en se référant à l’affi-
chage et en conduisant comme ci-après. ( →P. 192)
● Lors d’accélération
Accélérez jusqu’à la vitesse sou-
haitée tout en appuyant lente-
ment sur la pédale
d’accélérateur et en veillant à ce
que la barre indicatrice ne
dépasse pas la zone Eco.
Zone Eco
Page 37 of 615
35
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47670D)
●
Lorsque vous avez atteint la vitesse souhaitée
Relâchez la pédale d’accéléra-
teur une fois. Puis, appuyez len-
tement sur la pédale
d’accélérateur et conduisez à
une vitesse constante, en main-
tenant la barre indicatrice dans
la zone Eco.
Si votre objectif est l’augmenta-
tion de votre économie de carbu-
rant, essayez de conduire à
l’intérieur de la zone Eco
hybride. En agissant ainsi,
l’énergie de conduite du moteur
électrique (moteur de traction)
sera souvent utilisée seule sans
que la consommation de carbu-
rant soit nécessaire, vous per-
mettant ainsi de profiter d’une
conduite avec une économie de
carburant accrue.
■ Vérification de la consommation de carburant
L’affichage de la consommation
de carburant à intervalle de 5
minutes ou de 1 minute indique
la consommation moyenne de
carburant et la quantité d’énergie
régénérée sur des périodes de 5
minutes ou de 1 minute.
(→P. 194)
Zone Eco hybride
Page 38 of 615
36 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47670D)L’écran relatif à la consommation
de carburant affiche un histori-
que de la consommation
moyenne de carburant par tran-
ches, selon les enregistrements
des compteurs journaliers A et
B. Chaque tranche représente la
période entre chaque remise à
zéro du compteur journalier.
(→
P. 197)
Un enregistrement de la
meilleure consommation est
également conservé sur cet
écran. L’enregistrement de la
meilleure consommation est mis
à jour chaque fois qu’un enregis-
trement plus élevé est obtenu.
Page 39 of 615

37
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_D (OM47670D)
Message d’avertissement du système hybride
Un message s’affiche automatiquement lorsqu’une défaillance se
produit dans le système hybride ou si une manoeuvre inadéquate est
tentée.
Si un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonctions,
lisez ce message et suivez les directives. ( →P. 508)
■Si un témoin s’allume ou un messag e d’avertissement s’affiche, ou si
la batterie de 12 volts est débranchée
Il se peut que le système hybride ne démarre pas. Dans ce cas, essayez de
redémarrer le système. Si la lampe témoin “READY” ne s’allume pas, adres-
sez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Panne de carburant
Si votre véhicule tombe en panne et qu’il est impossible de démarrer le sys-
tème hybride, ajoutez une quantité d’essence suffisante pour que la lampe
témoin de basse réserve de carburant s’éteigne (
→P. 499). Si le réservoir
ne contient qu’une petite quantité d’essence, il se peut que le système
hybride ne soit pas en mesure de démarrer. (La quantité minimale
d’essence permettant à la lampe témoin de basse réserve de carburant de
s’éteindre est d’environ 1,6 gal. [6,0 L, 1,3 Imp.gal.] lorsque le véhicule est
sur une surface plane. Cette valeur peut changer si le véhicule est dans une
pente.)
■ Batterie hybride (batterie de traction)
La durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) est limitée. La
durée de vie de la batterie hybride (bat terie de traction) peut varier selon
votre style de conduite et les conditions de conduite.
Page 40 of 615

38 1-1. Système hybride
PRIUS_D (OM47670D)
AT T E N T I O N
■Précautions relatives aux composants sous haute tension
Le véhicule est doté de systèmes CC et CA, ainsi que d’un système de 12
volts. Les hautes tensions CC et CA sont très dangereuses; elles peuvent
causer de graves brûlures et des décharges électriques susceptibles de
causer des blessures graves, voire mortelles.
● On ne doit jamais toucher, désassembler, enlever ou remplacer les pièces
et les câbles sous haute tension, ni leurs connecteurs.
● Comme il utilise du courant sous haute tension, le système hybride
deviendra chaud une fois démarré. Faites attention à la haute tension et à
la température élevée, et respectez toujours les étiquettes de mise en
garde présentes sur le véhicule.
■ Batterie hybride (batterie de traction)
Votre véhicule est doté d’une batterie scellée à hydrure métallique de nickel.
Si cette batterie est mise au rebut de manière inadéquate, elle constituera
un risque pour l’environnement et pourrait provoquer de graves brûlures ou
une décharge électrique susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Ne tentez jamais d’ouvrir l’orifice
d’accès à la prise de service située
dans le compartiment à bagages. Cette
prise ne sert qu’à l’entretien du véhicule
et pourrait être sous haute tension.
● Ne soumettez pas la prise de service à
des impacts violents. Évitez aussi
d’éclabousser avec une grande quan-
tité d’eau le compartiment de charge,
par exemple lors du passage dans un
lave-auto à haute pression.