Page 225 of 276
224ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Verzia 1.6 Multijet/2.0 Multijet
obr. 2L0E0094m
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 224
Page 226 of 276
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ225
5
Verzia 1.9 Twin Turbo Multijet
obr. 3L0E0094m
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 225
Page 227 of 276

226ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
MOTOROVÝ OLEJ A-obr. 1-2-3
Kontrola hladiny oleja musí byť uskutočnená s vozidlom na
rovnej ploche, niekoľko minút (asi 5) po vypnutí motora. Úro-
veň oleja musí byť v rozmedzí označení MIN a MAX na kon-
trolnej tyčke. Rozdiel medzi MIN a MAX zodpovedá pri-
bližne 1 litru oleja.
Ak je hladina oleja blízka alebo dokonca pod značkou MIN,
dolejte olej cez plniaci otvor, až kým nedosiahnete značku
MAX.
Hladina oleja nesmie nikdy presiahnuť značku MAX.Spotreba motorového oleja
Spotreba motorového oleja je približne 400 gramov na kaž-
dých 1000 km. V prvom období používania automobilu je mo-
tor vo fáze tzv. usádzania, preto sa spotreba motorového
oleja považuje za stabilizovanú až po najazdení prvých
5.000 ÷ 6.000 km.
UPOZORNENIE Spotreba oleja závisí od spôsobu jazdy a od
podmienok výkonu vozidla.
UPOZORNENIE Po pridaní alebo výmene oleja a ešte pred-
tým ako skontrolujete jeho hladinu, nechajte motor zopár se-
kúnd bežať a po zastavení počkajte niekoľko minút.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 226
Page 228 of 276

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ227
5
TEKUTINA PRE ZARIADENIE NA
OCHLADZOVANIE MOTORA B-zobrazenie 1-2-3
Hladina kvapaliny sa musí kontrolovať v studenom motore
a hladina musí byť v rozpätí medzi MIN a MAX, ktoré sú zo-
brazené na nádrži. Ak je hladina nedostatočná, pomaly vlejte
cez hrdlo vaničky zmes z 50 % demineralizovanej vody a kva-
paliny PARAFLU UP od PETRONAS LUBRICANTS,
až kým sa hladina nepriblíži k označeniu MAX. Zmes PA-
RAFLU UP a demineralizovanej vody v pomere 50 %, chrá-
ni proti zamrznutiu, pri teplotách až −35 °C. Pri zvlášť ne-
priaznivých teplotných podmienkach, sa odporúča zmes
v pomere 60 % PARAFLU UP a 40 % demineralizovanej
vody.Keď je motor teplý, v priestore motora buďte veľ-
mi opatrní: nebezpečenstvo popálenia. Pamätajte,
že v teplom motore sa môže spustiť elektroventi-
látor: nebezpečenstvo poranenia. Pozor na šály, kravaty
a časti odevov: mohli by byť vtiahnuté pohybujúcimi sa
zariadeniami.
Do motora nepridávajte olej s inými vlastnosťa-
mi ako má olej, ktorý už je v motore.
Použitý motorový olej a olejový f ilter obsahujú lát-
ky, ktoré sú nebezpečné pre životné prostredie. Kvô-
li výmene oleja a olejových f iltrov odporúčame, aby
Ste sa obrátili na Asistenčnú sieť Lancia, ktorá je vybave-
ná na likvidáciu opotrebovaného oleja a f iltrov rešpektu-
júc prírodu a právne nariadenia. Chladič motora používa nemrznúcu ochrannú kva-
palinu PARAFLU UP. Pri prípadnom dopĺňaní po-
užite kvapalinu rovnakého typu, aký už je v chla-
diacom zariadení. Kvapalina PARAFLU UP nesmie byť
zmiešaná s akýmkoľvek iným typom kvapaliny. Ak by do-
šlo k uvedenej situácii, absolútne sa vyhnite naštartovaniu
motora a kontaktujte Servisnú sieť Lancia.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 227
Page 229 of 276

228ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Zariadenie na ochladzovanie je pod tlakom. Uzá-
ver môžete vymeniť ale iba za originálny, inak
sa môže znížiť účinnosť zariadenia. Ak je motor
teplý, nedotýkajte sa uzáveru nádrže: nebezpečenstvo
popálenia.
TEKUTINA NA UMÝVANIE PREDNÉHO/
ZADNÉHO SKLA C-zobrazenie 1-2-3
Aby ste mohli doplniť kvapalinu, odstráňte viečko pomocou
príslušného jazýčka.
Používajte zmes vody a kvapaliny TUTELA PROFESSIO-
NAL SC35 v týchto pomeroch:
30 % TUTELA PROFESSIONAL SC35 a 70 % vody v lete.
50 % TUTELA PROFESSIONAL SC35 a 50 % vody v zime.
V prípade teplôt nižších ako −20 °C používajte čistý prostrie-
dok TUTELA PROFESSIONAL SC35.
Hladinu tekutiny kontrolujte cez nádržku.
Zatvorte vrchnák stlačiac stredovú časť.
Nejazdite s prázdnou nádržou ostrekovačov: čin-
nosť ostrekovačov čelného skla je základom pre dob-
rú viditeľnosť.
Niektoré komerčné prísady do ostrekovačov sú horľavé.
Priestor motora obsahuje horúce časti, ktoré by pri kon-
takte s nimi mohli spôsobiť požiar.
BRZDOVÁ KVAPALINA D-zobrazenie 1-2-3
Odskrutkujte viečko a skontrolujte tekutinu obsiahnutú v ná-
držke, či je na maxime. Hladina kvapaliny v nádrži nesmie nik-
dy prekročiť označenie MAX. Ak musíte pridať kvapalinu,
odporúčame, aby ste použili brzdovú kvapalinu uvedenú v ta-
buľke „Kvapaliny a mazivá“ (pozri kapitolu „6“).
POZNÁMKA Očistite starostlivo vrchnák nádržky a okoli-
té povrchy.
Pri otváraní uzáveru buďte maximálne opatrní, aby do ná-
drže nevošli prípadné nečistoty.
Pri dopĺňaní vždy používajte lievik so zabudovaným filtrom
s prienikom menším alebo sa rovnajúcim 0,12 mm.
UPOZORNENIE Brzdová kvapalina pohlcuje vlhkosť, pre-
to, ak sa vozidlo používa prevažne v oblastiach s vysokým per-
centuálnym obsahom atmosférickej vlhkosti, tekutinu treba
nahradiť častejšie ako je predpísané v „Pláne programovej
údržby“.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 228
Page 230 of 276

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ229
5
Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko korozív-
na.
V prípade náhodného kontaktu okamžite umyte za-
siahnuté časti vodou a neutrálnym saponátom, potom do-
statočne opláchnite. V prípade požitia okamžite vyhľadaj-
te lekára.
Nedovoľ, aby brzdová kvapalina, ktorá je mimo-
riadne korozívna, prišla do kontaktu s lakovanými
časťami. Ak by sa to predsa len stalo, okamžite ich
umy vodou.
Symbol πna nádobke označuje brzdovú kvapali-
nu syntetického typu, ktorá sa líši od mineálneho ty-
pu. Používať kvapaliny minerálneho typu nena-
hraditeľne poškodzuje špeciálne gumové tesnenia
brzdového zariadenia. Brzdová kvapalina je jedovatá
a vysoko korózna.
V prípade náhodného kontaktu okamžite umyte za-
siahnuté časti vodou a neutrálnym saponátom, po-
tom dostatočne opláchnite. V prípade požitia okam-
žite vyhľadajte lekára.
Symbol πna nádobke označuje brzdovú kvapali-
nu syntetického typu, ktorá sa líši od mineálneho
typu. Používanie minerálnych typov kvapalín ne-
napraviteľne poškodzuje špeciálne gumové tesnenia brzdo-
vého zariadenia.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 229
Page 231 of 276
230ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
VZDUCHOVÝ FILTER/
PROTIPEĽOVÝ FILTER
Pri výmene vzduchového filtra alebo protipeľového filtra sa
obráťte na Servisnú sieť Lancia.
PALIVOVÝ FILTER
ODSTRÁNENIE ZHUSTNUTEJ VODY
( Verzia Multijet) E-zobrazenie 2-3
Prítomnosť vody v spaľovacom okruhu môže spô-
sobiť vážne poškodenia na systéme vstrekovania
a spôsobiť nepravidelnosť činnosti motora. V prí-
pade zapnutia kontrolky
csa obráťte čo najskôr na Ser-
visnú sieť Lancia, aby okruh prečistili. Pokiaľ sa Vám zja-
ví táto istá signalizácia hneď po natankovaní, je možné,
že sa dostala voda do nádrže: v takomto prípade ihneď vy-
pnite motor a kontaktujte autorizovaný servis Lancia.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 230
Page 232 of 276

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ231
5
BATÉRIA
Batéria F-obr, 1-2-3 vo vozidle je typu „Redukovaná údržba“:
v normálnych prevádzkových podmienkach nevyžaduje do-
pĺňanie elektrolytu destilovanou vodou.
Pri pravidelnej kontrole, vykonanej výhradne v Servisnej sie-
ti Lancia alebo špecializovaným personálom, je však v každom
prípade nevyhnutné preveriť jej výkon.
Kvapalina obsiahnutá v akumulátore je jedovatá
a korozívna. Vyhnite sa kontaktu s pokožkou alebo
očami. K akumulátoru sa nepribližujte s otvoreným
ohňom alebo prípadnými zdrojmi iskrenia: nebezpečenstvo
výbuchu a požiaru.
Fungovanie s príliš nízkou hladinou kvapaliny ne-
napraviteľne poškodzuje akumulátor a môže viesť
k výbuchu.
VÝMENA AKMULÁTORA
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu s rov-
nakými vlastnosťami.
V prípade výmeny za batériu s inými vlastnosťami prestávajú
platiť termíny uvedené v „Programe plánovanej údržby“.
Na výmenu akumulátora je teda nutné držať sa prísne poky-
nov výrobcu samotného akumulátora.
V prípade odpojenia batérie sa kontrolka á(ESP) rozsvieti
(spolu s hlásením zobrazeným na displeji) za účelom signali-
zácie nutnosti vyrovnania systému. Po zhasnutí kontrolky
urobte následujúcu procedúru inicializácie:
❍otočte kľúčom do polohy MAR:
❍otáčajte volantom v smere aj v protismere hodinových ru-
čičiek (tak, aby sa prechádzelo pozicíou s kolesami v pria-
mom smere);
❍otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy STOP a násled-
ne ho vráťte späť do polohy MAR.
Ak kontrolka po niekoľkých sekundách ánezhasne, obráťte
sa na autorizovaný servis Lancia.
215-242 Delta SK 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 18:10 Pagina 231