Page 57 of 386

56
Dispositivo dead lock
O dispositivo dead lock permite de
desligar mecanicamente os puxadores
internos de abertura das portas, de
maneira que não seja possível abrir as
portas pelo lado de dentro, agindo nos
puxadores após ter quebrado o vidro
(maior protecção contra o roubo).
O dispositivo se activa com uma ul-
terior pressão do botão B(fig. 29) do
telecomandoentre 1 segundo do fe-
chamento das portas: um sinal acús-
tico acompanhado de 2 ulteriores
lampejos dos indicadores de direcção
(piscas) avisa da activação da função.
O dispositivo se activa somente se
todas as portas estão fechadas correc-
tamente.
Ao momento da introdução do dis-
positivo dead lock, o led nos painéis
das portas efectuam mais 2 lampejos
de cor vermelha.
Após a activação do dis-
positivo, é impossível sair
do habitáculo: o dead lock
deve portanto, ser activado so-
mente após ter verificado que o
habitáculo esteja vazio.portanto em condições nomais resul-
tam estar apagados.
Os led das portas dianteiras são uti-
lizados também como led de dis-
suasão para o sistema de alarme e
portanto lampejam quando o sistema
de alarme está activado ou as portas
estão trancadas.
O CONNECT permite de definir o fe-
chamento centralizado de todas as por-
tas ou somente daquela do condutor.
No primeiro caso, todas as portas do
veículo são destrancadas contempo-
rariamente e o acesso é consentido por
cada porta. No segundo caso, o acesso
é realizado pela porta do condutor,
enquanto as outras portas ficam tran-
cadas, impedindo o acesso as pessoas
não autorizadas.Neste caso o led no painel da porta
do condutor acende-se de cor verde,
enquanto aqueles nas outras portas fi-
cam apagados.
Quando se destranca somente a
porta do condutor, é sempre possível
destrancar também as outras portas,
carregando, depois de ter abrido a
porta do condutor, no botão B(fig.
35) de destrancamento centralizado,
de maneira a consentir o acesso aos
passageiros.
AVISOOs botões BeC(fig. 35) são
desabilitados quando se trancam as
portas pelo lado de fora.
Se ao fechamento das portas pelo lado
de fora, uma ou mais portas e/ou a
porta da bagageira não estão correcta-
mente fechadas, os piscas lampejam ra-
pidamente por alguns segundos.
fig. 34
L0A6014b
fig. 35
L0A0051b
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 56
Page 58 of 386

Com o dispositivo “dead
lock” activado, quando se
preme o botão da maça-
neta externa de uma porta en-
quanto se acciona o telecomando
para desbloquear as fechaduras, a
maçaneta interna só da porta in-
teressada a manobra poderia re-
sultar desligada rendendo impos-
sível a sucessiva abertura por den-
tro da própria porta. Para reini-
ciar a normal funcionalidade é su-
ficiente premer o botão de desblo-
queio centralizado das portas no
telecomando ou o botão do des-
bloqueio B (fig. 36) no painel de
uma das portas.
57
ABERTURA/FECHAMENTO
PELO LADO DE DENTRO
Para abrir a porta, mesmo com fe-
chadura trancada, tirar a pega A(fig.
35portas dianteiras -fig. 36 portas tra-
seiras)posta na parte superior do pai-
nel.
Próximo do puxador de cada porta,
encontram-se dois botões para accio-
nar o trancar e o destrancar das fe-
chaduras:
–Bbotão para o destrancar das fe-
chaduras;
–Cbotão para o trancar das fecha-
duras.
Os led de duas cores, vermelho/
verdeA(fig. 33 portas dianteiras –fig.
34portas traseiras) sinalizam o êxito
das operações para o trancar/des-
trancar das fechaduras das portas,
iluminando-se por cerca 3 segundos
de cor vermelha após a activação do
trancamento das fechaduras e de cor
verde após o destrancamento.
fig. 36
L0A0052b
Puxando o puxador interno da porta
do condutor, são destrancadas ao
mesmo tempo todas as portas ou so-
mente a porta do condutor em função
da definição seleccionada no CON-
NECT. Ao contrário, puxando o pu-
xador interno de uma das outras por-
tas, são destrancadas ao mesmo
tempo todas as portas.
Próximo a cada puxador interno, en-
contra-se um led, que permite de in-
dentificá-los com facilidade no escuro.
Os led iluminam-se por cerca 2 mi-
nutos após ter rodado a chave de
arranque na posição STOPou até a
abertura de uma porta.
Sinalização das portas abertas
O condutor é avisado do fechamento
não correcto de uma ou mais portas
pelo acendimento dos relativos sím-
bolos no mostrador do quadro de ins-
trumentos, acompanhados das men-
sagens “PORTA ABERTA” ou “POR-
TAS ABERTAS”.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 57
Page 59 of 386

58
Desactivação dos comandos
trava/destrava fechaduras das
portas traseiras
Para desactivar os comandos de
trava/destrava das fechaduras das
portas traseiras, carregar por mais de
1 segundo, o botão A (fig. 37)no pai-
nel da porta lado condutor. Quando
os comandos estão desactivados a luz
avisadora no botão acende.
Para activar novamente os comandos,
carregar novamente o botão A.
Quando os comandos estiverem acti-
vados, a luz avisadora no botão apaga. DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
Serve para impedir a abertura das
portas traseiras por dentro.
Activa-se enfiando a ponta da chave
de arranque no dispositivo A (fig. 38)
e rodando-a:
Posição1- dispositivo ligado.
Posição2- dispositivo desligado.
O dispositivo de segurança de crian-
ças permanece ligado mesmo se for
desactivado o fecho centralizado das
portas.Utilizar sempre este dis-
positivo quando estiver a
transportar crianças, para
evitar que possam abrir as portas
durante o andamento.AVISODepois de ter ligado o dispo-
sitivo de segurança, verificar se real-
mente foi activado puxando a ala-
vanca interna de apertura da porta.
fig. 37
L0A0100b
FECHAMENTO AUTOMÁTICO
DAS PORTAS ALÉM DOS
20 KM/H
O CONNECT permite de programar
o fechamento automático das fecha-
duras das portas, da bagageira e da
portinhola do combustível quando a
velocidade do veículo ultrapassa os 20
km/h.
Para activar/desactivar estas pro-
gramações ver o suplemento do CON-
NECT fornecido pela fábrica junto
com o veículo.
fig. 38
L0A0421b
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 58
Page 60 of 386

59
FUNÇÃO AUTOCLOSE
(FECHAMENTO AUTOMÁTICO
COM O SISTEMA DE
RECONHECIMENTO KEYLESS
SYSTEM)
Nas versões equipadas com o Key-
less System, é possível activar/desac-
tivar este sistema, agindo nas progra-
mações do CONNECT, na função
“Autoclose” que permite de obter o
bloqueio automático das fechaduras
das portas e da bagageira ao mo-
mento de afastamento do veículo do
dispositivo CID.
Se ao momento do afastamento,
uma ou mais portas não estão correc-
tamente fechadas, o veículo perma-
nece aberto e um segundo sinal acús-
tico avisa da ausência de trancamento
das fechaduras.
A função “Autoclose” não activa,
nem o sistema de alarme nem o dis-
positivo dead lock das portas (fazer
referência a quanto indicado no rela-
tivo parágrafo). Estas funções são, de
qualquer maneira, activáveis com o
telecomando.DESTRANCAMENTO DAS
FECHADURAS EM CASO DE
ACIDENTE
Em caso de impacto com a activação
do interruptor inercial, as fechaduras
das portas podem ser automatica-
mente destrancadas para permitir aos
socorredores de ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.A abertura das portas
pelo lado de fora é de
qualquer maneira subor-
dinada as condições das mesmas
após o impacto: se uma porta for
deformada, pode ser impossível
abrí-la mesmo se a fechadura es-
tiver destrancada. Neste caso, pro-
var a abrir as outras portas do ve-
ículo.
INICIALIZAÇÃO DA UNIDADE
TRANCA-PORTAS
Cada vez que se conecta electrica-
mente a bateria ou a se recarrega de-
pois que a mesma foi totalmente des-
carregada ou depois da substituição
de um dos fusíveis de protecção, para
restabelecer o correcto funcionamento
da tranca-portas, da climatização e do
sistema ESP se devem realizar as ope-
rações de inicialização indicadas no
parágrafo “Quando se deve desligar a
bateria” do capítulo “Em emergên-
cia”. As ligações mecânicas
externas são activas so-
mente se as portas estão
destrancadas.
No caso em que o condutor tenha
activado o fechamento centrali-
zado pelo lado de dentro e, em se-
guida a um impacto, o interruptor
inercial não tenha activado a
função de destrancamento auto-
mático das fechaduras a causa da
perda ou do dano da bateria, não
será possível ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 59
Page 61 of 386

60
REGULAÇÃO NO SENTIDO
LONGITUDINALMANUAL(fig. 39)
Levantar a pega Ae empurrar o
banco para frente ou para trás: na po-
sição de condução os braços devem re-
sultar ligeiramente flexíveis e as mãos
devem pousar na coroa do volante.BANCOS DIANTEIROS
Qualquer regulação do
banco do condutor deve
ser efectuada exclusiva-
mente com o veículo parado.
Ao soltar a alavanca de
regulação, verificar se o
banco está bem travado
nas guias, tentando empurrá-lo
para frente e para trás. A falta
deste bloqueio poderia provocar o
deslocamento inesperado do
banco e causar a perda de con-
trolo do veículo.REGULAÇÃO ELÉCTRICA
A regulação eléctrica dos bancos é
possível numa das seguintes con-
dições:
– chave de arranque na posição
MAR
– por cerca de 1 minuto após a re-
moção da chave ou da sua rotação
para a posição STOP
– por cerca de 3 minutos com chave
removida ou na posição STOPe com
a porta aberta.
Os comandos para a regulação do
banco são os seguintes:
fig. 40- Bancos com regulação lon-
gitudinal manual
A– Posição vertical
B– Inclinação do encosto
C– Regulação lombar.
fig. 39
L0A0248b
fig. 41
L0A0153b
fig. 40
L0A0249b
Os revestimentos têxteis
do vosso veículo são di-
mensionados para resistir
a longo ao desgaste derivante do
uso normal do meio. Contudo, é ab-
solutamente necessário evitar es-
fregadelas traumáticas e/ou pro-
longadas com acessórios de vestuá-
rios quais fivelas metálicas, botões,
fixações em Velcro e semelhantes,
enquanto os mesmos, ao agir de
modo localizado e com uma ele-
vada pressão no tecido, podem pro-
vocar a ruptura de alguns fios com
a conseguinte danificação do forro.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 60
Page 62 of 386

61
fig. 41- Bancos com regulação lon-
gitudinal eléctrica, memorização das
posições e aquecimento
A- Posição vertical, longitudinal e
movimento para frente e para trás
B- Inclinação do encosto e posição
do apoio para a cabeça
C- Regulação lombar
D- Botões de memorização das po-
sições do banco
E- Aquecimento.
Regulação da posição do banco -
comando A (fig. 40)
1- Levantamento do banco
2- Abaixamento do banco.Regulação da posição do banco -
comando A(fig. 42)
1- Levantamento dianteiro
2- Levantamento traseiro
3- Deslocamento vertical
4- Deslocamento longitudinal.
Regulação da posição do encosto
- comando B (fig. 40)
3- Levantamento do encosto
4- Abaixamento do encosto.
Regulação da posição do encosto
- comando B(fig. 43)
5- Levantamento do encosto
6- Abaixamento do encosto.
fig. 42
L0A0149b
fig. 43
L0A0150b
fig. 44
L0A0151b
Regulação da posição do apoio
para a cabeça - comando B
(fig. 43)
7- Levantamento do apoio para a
cabeça
8- Abaixamento do apoio para a ca-
beça.
Regulação lombar
Permite de variar o apoio para as
costas, melhorando o conforto. Ca-
rregar na parte dianteira do botão
para aumentar o apoio e na parte tra-
seira para diminuí-lo.
Em alguns bancos é presente tam-
bém a regulação em sentido vertical
do apoio do encosto: carregar na parte
superior do botão para aumentar o
apoio da altura e na parte inferior
para diminuí-lo.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 61
Page 63 of 386

62
Comando C (fig. 40)
5– Aumento do apoio lombar
6– Diminuição do apoio lombar
Comando C (fig. 44)
9- Aumento do apoio lombar
10- Diminuição do apoio lombar
11- Aumento do apoio vertical
12- Diminuição do apoio vertical.
AQUECIMENTO(fig. 45)
Para activar o aquecimento do
banco, rodar o comando Enuma das
posições “1”, “2” ou “3” correspon-
dentes aos diferentes níveis de inten-
sidade. Para desactivar o aquecimento
rodar o comando Ena posição “0”.
fig. 45
L0A0175b
MEMORIZAÇÃO DAS POSIÇÕES
DO BANCO DO CONDUTOR
(fig. 46)
O sistema permite de memorizar e
chamar três diferentes posições do
banco do condutor e dos espelhos re-
trovisoros externos.
A memorização das posições do
banco inclui também a regulação da
altura do apoio para a cabeça, a po-
sição dos espelhos retrovisores exter-
nos e do volante (somente para as
versões com regulação eléctrica).
A memorização das posições do
banco, dos espelhos retrovisores ex-
ternos e do volante é possível somente
com a chave de arranque na posição
MAR.Regular a posição do banco, do
apoio para a cabeça, dos espelhos re-
trovisores externos e do volante com
os relativos comandos, em seguida ca-
rregar por cerca 3 segundos um dos
botões “1”, “2” ou “3” correspon-
dendo, cada um deles, a uma posição
memorizável, até ao sinal acústico de
confirmação.
Memorizando a posição do banco,
efectua-se também, a memorização
da posição do apoio para a cabeça,
dos espelhos retrovisores eléctricos e
do volante.
Quando se memoriza uma nova po-
sição do banco e dos espelhos, can-
cela-se automaticamente a anterior,
memorizada com o mesmo botão.
AVISOA memorização das posições
do banco não compreende a regulação
lombar e a activação do aquecimento.
Para chamar as posições
memorizadas
Com a chave na posição MAR, para
chamar uma das posições memoriza-
das carregar brevemente no relativo
botão “1”, “2” ou “3”. O banco mo-
ver-se-á automaticamente, parando
na posição memorizada.
fig. 46
L0A0152b
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 62
Page 64 of 386

63
A chamada da posição memorizada
é realizada somente se a posição que
deve ser alcançada é diferente daquela
na qual encontra-se, e é inibida com
uma velocidade superior aos 10 km/h.
A movimentação do banco é possí-
vel com a chave de arranque na po-
sição de MARe, por cerca de 1 mi-
nuto, após a extracção da chave ou a
sua rotação na posição de STOP: du-
rante este tempo os espelhos retrovi-
sores externos permanecem parados;
ao seguinte accionamento se haverá
um realinhamento automático com a
posição do banco (ver o quanto des-
crito no parágrafo “Realinhamento
automático dos espelhos retrovisores
externos”).
Se ao vencer deste tempo, ainda es-
tiver em acto a fase de chamada da
posição memorizada do banco, esta é
de qualquer maneira levada ao tér-
mino.Sempre que seja efectuado o arran-
que do motor durante a fase de cha-
mada da posição memorizada do
banco, se verifiquerá um bloqueio do
movimento do próprio banco; ao tér-
mino desta fase o banco voltará auto-
maticamente para a posição memori-
zada.
AVISOA pressão de qualquer uma
das teclas de regulação ou de memó-
ria do banco, durante a fase de cha-
mada de uma posição memorizada,
provoca a parada imediata do banco
(modalidade anti-pânico).
Memorização da posição
“estacionamento” do espelho
retrovisor externo do lado
passageiro
Durante a activação da marcha-
atrás, com a finalidade de melhorar a
visibilidade nas manobras de estacio-
namento, é possível regular o espelho
retrovisor externo do lado do passa-
geiro numa posição diferente daquela
normalmente utilizada durante a con-
dução. Esta posição é memorizável
pelo condutor.Para efectuar a memorização proce-
der como indicado a seguir:
– com o veículo parado e chave de
arranque na posição MAR, engatar a
marcha-atrás;
– regular a posição do espelho retro-
visor externo do lado do passageiro
com os relativos comandos, de modo
a obter a melhor posição para a ma-
nobra de estacionamento;
– manter carregado por pelo menos
3 segundos um dos botões “1”, “2” ou
“3” (fig. 46) de memorização/cha-
mada da posição do banco;
– contemporaneamente à posição de
“estacionamento” do espelho retrovi-
sor externo lado passageiro, é também
memorizada a posição do banco e do
espelho retrovisor lado condução e
lado espelho passageiro na posição de
andamento.
Uma sinalização acústica avisa o
condutor da efectiva memorização da
posição do espelho.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 63