Page 337 of 516

335
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
1 Potiahnite páčku, šípka 1.
Kapota je uvoľnená.
2Po uvoľnení páčky potiahnite
páčku znova, šípka 2.
Kapota je otvorená.
3Dávajte pozor na vyčnievajúce
časti kapoty.
Kapotu nechajte spadnúť z výšky
približne 50 cm.
Kapota musí zapadnúť na obidvoch
stranách.
VÝSTRAHA
Kapota má na vnútor nej strane vyč-
nievajúce časti, napríklad zaisťovacie
háčiky. Hrozí nebezpečenstvo zrane- nia. Keď je kapota otvorená, dávajte
pozor na vyčnievajúce časti a tieto
oblasti udržujte voľné.
VÝSTRAHA
Ak nie je kapota správne zaistená,
môže sa počas jazdy otvoriť a zhoršiť
viditeľnosť. Hrozí nebezpečenstvo nehôd. Ihneď zastavte a správne za-
tvorte kapotu.
VÝSTRAHA
Keď otvárate alebo zatvárate kapotu, môžu byť zachytené časti tela. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia. Pri otvára-
ní a zatváraní sa ui stite, že je oblasť pohybu kapoty voľná.
UPOZORNENIE
Stierače, ktoré sú odklopené od čel-
ného skla, môžu byť zachytené, keď je kapota otvorená. Hrozí nebezpe-
čenstvo poškodenia majetku. Pred
otvorením kapoty sa u istite, že stiera- če s nasadenými lištami stierača sú
v kontakte s čelným sklom.
UPOZORNENIE
Pri zatváraní musí byť kapota zaistená na obidvoch stranác h. Aplikovaním
nadmerného tlaku sa môže kapota po-
škodiť. Hrozí nebezpečenstvo poško- denia majetku. Otvorte kapotu znova
a pevne ju zatvorte. Vyhnite sa apliko-
vaniu nadmerného tlaku.
Otváranie
Zatváranie
Page 338 of 516

3365-1. MOBILITA
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie p re daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bez pečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
V závislosti na re gióne, mnoho čer-
pacích staníc predáva palivo, ktoré
je prispôsobené zimným alebo let-
ným podmienkam. Palivo, ktoré sa
predáva v zime, napríklad uľahčuje
štartovanie za studena.
Pre optimálnu sp otrebu paliva by
benzín nemal obsahovať síru alebo
mať nízky obsah síry.
Palivá obsahujúce kov, označené
na čerpadle, nesmú byť používané.
Môžete tankovať palivá s maximál-
nym obsahom 25 %, napríklad E10
alebo E25.
Aby ste dosiahli menovité hodnoty
jazdného výkonu a spotreby, vezmi-
te do úvahy triedu benzínu uvedenú
v predajnej literatúre.
Motor má reguláciu klepania. To
znamená, že je možné použiť rôzne
druhy benzínu.
Použitie palív s minimálnou triedou
nemá žiadny vplyv na životnosť mo-
tora.
Prevádzkové kvapaliny
Vybavenie vozidla
Kvalita paliva
Všeobecne
Benzín
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Aj malé množstvo nesprávneho paliva
alebo nesprávnych prísad do paliva môže poškodiť pa livový systém a mo-
tor. Okrem toho bude trvale poškode-
ný katalyzátor. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Nepoužívajte
nasledujúce palivá alebo prísady
s benzínovými motormi:
• Olovnatý benzín
• Kovové prísady, napríklad mangán
alebo železo.
Page 339 of 516

337
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Modely SZ, SZ-R and RZ
(DB41L-ZRLW, DB42R-ZRRW)
Super, RON 95.
Toto palivo použit e na dosiahnutie
menovitého výkonu a spotreby.
Modely RZ (DB01L-ZULW,
DB02R-ZURW)
Super, RON 98.
Toto palivo použit e na dosiahnutie
menovitého výkonu a spotreby.
Bezolovnatý benzín, RON 91.
Spotreba motorového oleja závisí
na štýle jazdy a prevádzkových pod-
mienkach.
Preto pravidelne kontrolujte hladinu
motorového oleja podrobným mera-
ním vždy, keď dopĺňate palivo.
Spotreba motorového oleja sa môže
zvýšiť, napríklad v nasledujúcich si-
tuáciách:
• Športový štýl jazdy
• Zábeh motora
• Voľnobeh motora
• Použitie motorového oleja klasifi-
kovaného ako nevhodného
Na ovládacom displeji sa ukazujú
rôzne hlásenia, v závislosti na hladi-
ne motorového oleja.
UPOZORNENIE
Po naplnení nesprávneho paliva
netlačte tlačidlo start /stop. Kontaktujte
ktoréhokoľvek autorizovaného predaj- cu alebo servis To yota, alebo ktorý-
koľvek spoľahlivý servis.
UPOZORNENIE
Nesprávne palivo môže poškodiť pali-
vový systém a motor . Hrozí nebezpe- čenstvo poškodenia majetku.
Nedopĺňajte palivo s vyšším obsahom
ethanolu, ako je odporúčané. Nedopĺ- ňajte palivo s obsahom methanolu,
napríklad M5 až M100.
UPOZORNENIE
Palivo pod stanovenou minimálnou kvalitou môže nepri aznivo ovplyvniť
funkciu motora alebo viesť k poškode-
niu motora. Hrozí nebezpečenstvo po- škodenia majetku. Nedopĺňajte benzín
pod stanovenú minimálnu kvalitu.
Trieda benzínu
Minimálna trieda
Motorový olej
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Príliš málo motorového oleja spôso- buje poškodenie motora. Hrozí ne-
bezpečenstvo poškodenia majetku.
Okamžite doplňte motorový olej.
UPOZORNENIE
Príliš mnoho motorového oleja môže
poškodiť motor alebo katalyzátor.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Nedopĺňajte príliš mnoho
motorového oleja. Ak je v motore prí-
liš mnoho motorového oleja, nechajte hladinu motorového oleja upraviť kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo v kto- romkoľvek spoľahlivom servise.
Page 340 of 516

3385-1. MOBILITA
Elektronické meranie oleja používa
dva spôsoby merania:
• Sledovanie
• Podrobné meranie
Pri častých jazdách na krátku vzdia-
lenosť alebo pri používaní športové-
ho štýle jazdy, napríklad zatáčaní pri
vysokých rýchlostiach, vykonávajte
podrobné meranie pravidelne.
■Podstata
Hladina motorového oleja je elektro-
nicky sledovaná počas jazdy
a môže byť zobrazená na ovláda-
com displeji.
Ak je hladina motorového oleja
mimo povolený prevádzkový roz-
sah, zobrazí sa hlásenie.
■Prevádzkové požiadavky
Platné meranie je k dispozícii po pri-
bližne 30 minútach normálnej jazdy.
■Zobrazenie hladiny motorové-
ho oleja
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Engine oil level"
Zobrazí sa hladina motorového oleja.
■Obmedzenia systému
Pri častých jazdách na krátku vzdia-
lenosť alebo pri používaní športo-
vom štýlu jazdy nemusí byť meranie
hladiny oleja možné. V tomto prípa-
de sa zobrazí meranie poslednej,
dostatočne dlhej jazdy.
■Podstata
Hladina motorového oleja je skon-
trolovaná, keď vozidlo stojí, a zobra-
zí sa na stupnici.
Ak je hladina motorového oleja
mimo povolený prevádzkový roz-
sah, zobrazí sa hlásenie.
■Všeobecne
Počas merania sa mierne zdvihnú
voľnobežné otáčky.
■Prevádzkové požiadavky
• Vozidlo stojí vodorovne.
• Voliaca páka je v polohe P a ply-
nový pedál nie je zošliapnutý.
• Motor beží a má prevádzkovú
teplotu.
■Vykonávanie podrobného me-
rania
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Engine oil level"
4 "Engine oil level measurement"
5 "Start measurement"
Hladina motorového oleja je skon-
trolovaná a zobrazí sa na stupnici.
Elektronické meranie oleja
Všeobecne
Sledovanie
Ak je tlak motorového ole-
ja nedostatoč ný, rozsvieti
sa červená kontrolka.
Podrobné meranie
Page 341 of 516

339
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Nedopĺňajte motorový olej, kým sa
na prístrojovej doske neobjaví hlá-
senie. Dopĺňanie množstva je uve-
dené v hlásení na ovládacom
displeji.
Doplňte iba vhodným typom motoro-
vého oleja, viď strana 340.
Bezpečne vozidlo zastavte a vypnite
stav pripravenosti k jazde predtým,
ako budete dopĺňa ť motorový olej.
Nedopĺňajte príliš mnoho motorové-
ho oleja.
Plniace hrdlo oleja je v motorovom
priestore, viď strana 334.
1 Otvorte kapotu, viď strana 335.
2 Otáčajte veko doľava.
3 Doplňte motorový olej.
4 Dotiahnite uzáver.
Doplnenie motorového oleja
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Servisné produkty, napríklad oleje, tuky, chladivá a pal ivá, môžu obsaho-
vať zdraviu škodlivé látky. Hrozí ne-
bezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. Dodržujte pokyny uvedené na oba-
loch. Nedovoľte, aby sa servisné pro-
dukty dostali do kontaktu s odevmi, pokožkou alebo očami. Neprelievajte
servisné produkty do iných fliaš. Udr-
žujte servisné prod ukty mimo dosah detí.
UPOZORNENIE
Príliš málo motorového oleja spôso-
buje poškodenie motora. Hrozí ne- bezpečenstvo poškodenia majetku.
Okamžite doplňte motorový olej.
UPOZORNENIE
Príliš mnoho motorového oleja môže
poškodiť motor alebo katalyzátor.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Nedopĺňajte príliš mnoho
motorového oleja. Ak je v motore prí-
liš mnoho motorového oleja, nechajte hladinu motorového oleja upraviť kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo v kto-
romkoľvek spoľahlivom servise.
Prehľad
Doplnenie motorového oleja
Page 342 of 516

3405-1. MOBILITA
Kvalita motorového oleja je rozho-
dujúcim faktorom určujúcim život-
nosť motora.
Doplňte iba typy m otorového oleja,
ktoré sú tu uvedené.
Niektoré triedy motorového oleja ne-
musia byť dostupné vo všetkých
štátoch.
Pre doplnenie môže byť použitý až
1 liter motorového oleja s nasledujú-
cou špecifikáciou oleja:
Ak nie sú vhodné motorové oleje
dostupné, môže byť pre doplnenie
použitý až 1 liter motorového oleja
s nasledujúcou špecifikáciou oleja:
■Trieda ACEA
■Trieda viskozity (SAE)
Trieda viskozity s vysokým stupňom
viskozity môžu zvýšiť spotrebu pa-
liva.
Ďalšie informácie týkajúce sa špeci-
fikácií vhodného oleja a tried visko-
zity motorových olejov je možné
získať u ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
Triedy motorového oleja pre
doplnenie
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Prísady do motorového oleja môžu motor poškodiť. Hrozí nebezpečen-
stvo poškodenia majetku. Nepouží-
vajte prísady mo torového oleja.
UPOZORNENIE
Pri použití nesprávneho motorového
oleja môže dôjsť k poruche a poško-
deniu motora. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Pri voľbe moto-
rového oleja sa uistite, že motorový
olej zodpovedá špecifikácii oleja.
Vhodné triedy motorového oleja
Benzínový motor
Toyota Genuine Motor Oil SN 0W-20
C5 pre GR Toyota Supra
BMW Longlife-17 FE+ 0W-20
Alternatívne triedy motorového
oleja
ACEA C2
ACEA C3
SAE 0W-20
SAE 5W-20
SAE 0W-30
SAE 5W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-40
Page 343 of 516

341
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Výrobca vozidla odporúča nechať
motorový olej vymen iť ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
Chladiaca kvapalina je zmes vody
a prísad.
Nie všetky komerč ne dostupné prí-
sady sú vhodné pre toto vozidlo. In-
formácie týkajúce sa vhodných
prísad sú dostupné u ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo
v servise Toyota, a lebo v ktoromkoľ-
vek spoľahlivom servise.
Nie všetky komerč ne dostupné prí-
sady sú vhodné pre toto vozidlo.
Výrobca vozidla odporúča použiť
chladiacu kvapalinu so špecifikáciou
BMW LC-18. Nekom binujte prísady
rôznych farieb. Dodržujte pomer
vody a prísady 50:50. Informácie
týkajúce sa vhodných prísad sú do-
stupné u ktoréhoko ľvek autorizova-
ného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
V závislosti od mo torizácie budú
v motorovom priestore jedna alebo
dve expanzné nádrž e na chladiacu
kvapalinu. Skontrolujte hladinu chla-
diacej kvapaliny a doplňte ju.
Pri dodávke z továrne môže byť
chladiaca kvapalina v nádržke chla-
diacej kvapaliny preplnená. Normál-
na hladina chladiacej kvapaliny je
dosiahnutá predĺžením doby pre-
vádzky.
Hladina chladiacej kvapaliny je zná-
zornená značkou max na plniacom
hrdle expanznej nádržky chladiacej
kvapaliny.
Pre viac informácií:
Prehľad, viď strana 334.
Výmena oleja
UPOZORNENIE
Keď vymieňate motorový olej v správ-
nom čase, môže to mať za následok zvýšenie opotrebovania motora a tým
poškodenie motora. Hrozí nebezpe-
čenstvo materiálnej škody. Neprekra- čujte servisné dátumy vo vozidle.
Chladiaca kvapalina
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Ak je chladiaci systém otvorený, keď
je motor horúci, môže unikať chladia- ca kvapalina a spôsobiť obarenie.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Chladiaci systém otv árajte iba vtedy, keď vychladne motor.
VÝSTRAHA
Prísady sú zdravi u škodlivé a ne-
správne prísady mô žu poškodiť mo- tor. Hrozí nebezpečenstvo poranenia
a zničenia majetku. Nedovoľte, aby
sa prísady dostali do kontaktu s odev- mi, pokožkou alebo očami a nepre-
hĺtajte ich. Použí vajte iba vhodné
prísady.
Hladina chladiacej kvapaliny
Všeobecne
Page 344 of 516
3425-1. MOBILITA
1Nechajte motor vychladnúť.
2 Otvorte kapotu, viď strana 335.
3 Otočte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny mierne proti
smeru hodinových ručičiek, po-
tom nechajte uniknúť tlak.
4 Otvorte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny.
5 Hladina chladiacej kvapaliny je
správna, ak dosahuje ku značke
Max. na plniacom hrdle.
6 Dotiahnite uzáver.
1 Nechajte motor vychladnúť.
2 Otvorte kapotu, viď strana 335.
3 Otočte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny mierne proti
smeru hodinových ručičiek, po-
tom nechajte uniknúť tlak.
4 Otvorte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny.
5 Podľa potreby, pomaly dopĺňajte
kvapalinu na správnu hladinu;
nepreplňte.
6 Dotiahnite uzáver.
7 Príčinu straty chladiacej kvapali-
ny nechajte čo najskôr odstrániť.
■Likvidácia
Pri likvidácii chladiacej kvapaliny
a prísad chladiacej kvapaliny dodr-
žujte príslušné predpisy na ochranu
životného prostredia.
Kontrola hladiny chladiacej kvapa-
liny
Dopĺňanie