Page 177 of 746

175
3
3-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Prima di mettersi alla guida
*: se in dotazione
■Apertura e chiusura della tendina
parasole elettronica
1 Apertura della tendina parasole
elettronica*
Far scorrere all’indietro l’interruttore e
tenerlo in posizione. La tendina parasole
elettronica si apre completamente in modo
automatico.
2 Chiusura della tendina parasole
elettronica*
Far scorrere in avanti l’interruttore e
tenerlo in posizione. La tendina parasole
elettronica si chiude completamente in modo
automatico.
Se il tetto apribile panoramico non è del tutto
chiuso, si chiude completamente prima della
chiusura della tendina parasole elettronica.
*: Azionare e rilasciare rapidamente l’inter-
ruttore in una direzione per arre-
stare la tendina parasole elettronica in
posizione intermedia.
■Inclinazione del tetto apribile
panoramico verso l’alto e il basso
Premere l’interruttore per incli-
nare il tetto apribile panoramico verso
l’alto.*
Quando il tetto apribile panoramico è incli-
nato verso l’alto, la tendina parasole elettro-
nica si apre per metà dell’apertura del tetto.
*: Premere di nuovo leggermente l’interrut-
tore per arrestare il tetto apribile
panoramico in posizione intermedia.
Tenere premuto l’interruttore per
inclinare il tetto apribile panoramico
verso il basso.
Il tetto apribile panoramico si può inclinare
verso il basso solo quando si trova in posi-
zione inclinata verso l’alto.
■Apertura e chiusura del tetto apri-
bile panoramico
Apertura del tetto apribile panoramico*
Tetto apribile panoramico*
Usare gli interruttori padiglione
per azionare il tetto apribile pano-
ramico e la tendina parasole elet-
tronica.
Uso della tendina parasole elet-
tronica e del tetto apribile
panoramico
Page 178 of 746

1763-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Far scorrere all’indietro l’interruttore e
tenerlo in posizione. Il tetto apribile panora-
mico e la tendina parasole elettronica si
aprono automaticamente.
Il tetto apribile panoramico può essere
aperto dalla posizione inclinata verso l’alto.
*: Azionare e rilasciare rapidamente l’inter-
ruttore in una direzione per arre-
stare il tetto apribile panoramico in
posizione intermedia.
Chiusura del tetto apribile panoramico
Far scorrere in avanti l’interruttore e
tenerlo in posizione. Il tetto apribile panora-
mico si chiude completamente in modo auto-
matico.
■Il tetto apribile panoramico può essere
azionato quando
L’interruttore motore è su ON.
■Uso del tetto apribile panoramico dopo
aver spento il motore
Il tetto apribile panoramico e la tendina para-
sole elettronica possono essere azionati per
circa 45 secondi dopo che l’interruttore
motore è stato portato su ACC o OFF. Non
possono invece essere azionati dopo l’aper-
tura di una portiera anteriore.
■Funzione di protezione anti-schiaccia-
mento
La presenza di un oggetto tra il tetto apribile
panoramico e la cornice nelle seguenti situa-
zioni causa l’arresto del movimento con con-
seguente leggera apertura del tetto apribile
panoramico.
●Il tetto apribile panoramico si sta chiu-
dendo o inclinando in giù.
●La tendina parasole elettronica si sta chiu-
dendo.
■Chiusura del tetto apribile panoramico
e della tendina parasole elettronica
Far scorrere l’interruttore in avanti.
La tendina parasole elettronica si chiude fino
alla posizione metà aperta e si arresta.
Quindi il tetto apribile panoramico si chiude
completamente. Infine, la tendina parasole
elettronica si chiude completamente.
■Attivazione del tetto apribile panora-
mico collegato al bloccaggio delle porte
●Il tetto apribile panoramico può essere
aperto e chiuso con la chiave meccanica.*
(P.553)
●Il tetto apribile panoramico può essere
aperto e chiuso utilizzando il radioco-
mando a distanza.
* (P.121)
●Veicoli con allarme: l’allarme potrebbe atti-
varsi se è armato e il tetto apribile panora-
mico potrebbe chiudersi se l’attivazione è
collegata al bloccaggio delle porte.
(P.82)
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
Page 179 of 746

177
3
3-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Prima di mettersi alla guida
■Quando il tetto apribile panoramico o la tendina parasole elettronica non si chiude normalmente
Eseguire la seguente procedura:
1 Fermare il veicolo.
2 Portare l’interruttore motore su ON.
3 Far scorrere in avanti l’interruttore
o e tenerlo in posizione. Mante-
nere l’interruttore azionato per
10 secondi circa dopo che il tetto apribile
panoramico o la tendina parasole elettro-
nica si chiude e si riapre. Il tetto apribile
panoramico e la tendina parasole elettro-
nica inizieranno a chiudersi.*
4 Verificare che il tetto apribile panoramico
e la tendina parasole elettronica siano completamente chiusi e rilasciare l’inter-ruttore.*: se l’interruttore viene rilasciato nel
momento sbagliato, la procedura dovrà
essere ripetuta dall’inizio.
Se il tetto apribile panoramico o la tendina parasole elettronica non si chiudono comple-
tamente neanche dopo aver eseguito corret- tamente la procedura descritta, far controllare il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Funzione di avvertenza tetto apribile panoramico aperto
Un cicalino suona e sul display multi-informa-
zioni compare un messaggio quando l’inter- ruttore motore viene portato su OFF e la portiera del conducente viene aperta con il
tetto apribile panoramico aperto.
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es., attivazione collegata al bloccaggio delle porte) possono essere
modificate. (Funzioni personalizzabili: P.589)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
■Apertura e chiusura della tendina
parasole elettronica
●Verificare che nessuna parte del corpo dei passeggeri sia in posizione tale da interferire con il funzionamento della
tendina parasole elettronica.
●Non lasciare che i bambini azionino la
tendina parasole elettronica. Se si schiacciano parti del corpo di una per-sona con la tendina parasole elettro-
nica, si potrebbero causare lesioni gravi, anche letali.
■Apertura del tetto apribile panora-
mico
●Non consentire ai passeggeri di spor- gere la testa o le mani fuori dal veicolo
durante la guida.
●Non sedersi sul tetto apribile panora- mico.
■Apertura e chiusura del tetto apribile panoramico
●Il conducente è responsabile dell’aper-tura e della chiusura del tetto apribile
panoramico. Per prevenire l’attivazione accidentale in particolare da parte di un bambino,
non consentire l’uso del tetto apribile panoramico ai bambini. Potrebbe suc-cedere che parti del corpo di bambini o
di altri passeggeri rimangano schiac- ciate durante il movimento del tetto apri-bile panoramico.
Page 180 of 746

1783-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
AVVISO
●Verificare che i passeggeri non abbiano
parti del corpo in posizione tale da inter- ferire con l’azionamento del tetto apri-bile panoramico.
●Quando si usa il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per
azionare il tetto apribile panoramico, procedere solo dopo aver verificato che nessun passeggero abbia parti del
corpo in posizione tale da rimanere schiacciate dal tetto apribile panora-mico. Inoltre, non lasciare che un bam-
bino azioni il tetto apribile panoramico con il radiocomando a distanza o la chiave meccanica. Potrebbe succedere
che parti del corpo di bambini o di altri passeggeri rimangano schiacciate dal tetto apribile panoramico.
●Quando si esce dal veicolo, portare l’interruttore motore su OFF, prendere la chiave e portare i bambini con sé.
L’azionamento potrebbe avvenire invo- lontariamente, per scherzo, ecc., e potrebbero verificarsi incidenti.
■Funzione di protezione anti-schiac-ciamento
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di
protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia- mento potrebbe non funzionare se si
interpone un oggetto poco prima della completa chiusura del tetto apribile panoramico o della tendina parasole
elettronica. Inoltre, la funzione di prote- zione anti-schiacciamento non funziona mentre si preme l’interruttore. Fare
attenzione a non schiacciarsi le dita o altro.
■Per evitare bruciature o lesioni
Non toccare l’area tra la parte inferiore del
tetto apribile panoramico e la tendina parasole elettronica. La mano potrebbe venire schiacciate, con conseguenti lesioni
personali. Inoltre, se il veicolo viene lasciato sotto la luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato, la parte infe-
riore del tetto apribile panoramico potrebbe essere estremamente calda e causare ustioni.
NOTA
■Per evitare danni al tetto apribile
panoramico
●Prima di aprire il tetto apribile panora- mico, verificare che nella zona attorno
all’apertura non siano presenti oggetti estranei come sassolini o ghiaccio.
●Non colpire la superficie o il bordo del
tetto apribile panoramico con oggetti duri.
■Dopo che il veicolo è stato lavato o
dopo la pioggia
Prima di aprire il te tto apribile panoramico, rimuovere l’acqua rimasta sul tetto apri-bile. In caso contrario, se il tetto apribile
panoramico viene aperto l’acqua potrebbe entrare nell’abitacolo.
Page 181 of 746

4
179
4
Guida
Guida
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo ................... 181
Carico e bagagli..................... 188
Traino di un rimorchio (per Azer-
baigian, Georgia, Tagikistan e
Turkmenistan) ..................... 190
Traino di un rimorchio (tranne
Azerbaigian, Georgia, Tagiki-
stan e Turkmenistan) .......... 190
4-2. Procedure di guida
Interruttore motore (di accensione)
(veicoli senza sistema di accesso
e avviamento intelligente) ... 200
Interruttore motore (di accensione)
(veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente) ...... 202
Cambio automatico................ 206
Multidrive (cambio a variazione
continua) ............................. 211
Cambio manuale ................... 215
Leva indicatori di direzione .... 218
Freno di stazionamento ......... 219
Mantenimento della frenata ... 222
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Interruttore fari ....................... 225
AHB (abbaglianti automatici) . 227
Interruttore luci fendinebbia ... 230
Tergicristalli e lavavetro ......... 232
Tergilunotto e lavalunotto ...... 235
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo serbatoio car-
burante ................................ 237
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla
guida
Toyota Safety Sense ............. 239
PCS (sistema di sicurezza pre-col-
lisione) ................................. 244
LTA (assistenza al tracciamento
della corsia) ......................... 252
LDA (allarme allontanamento cor-
sia con controllo dello sterzo)
............................................. 261
RSA (assistenza alla segnaletica
stradale) ............................... 269
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità ................ 273
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera ............... 284
Controllo velocità di crociera .. 295
Limitatore di velocità .............. 298
BSM (monitoraggio punti ciechi)
............................................. 300
Sensore di assistenza al parcheg-
gio Toyota ............................ 317
PKSB (frenata di assistenza al
parcheggio) .......................... 326
Funzione di frenata di assistenza
al parcheggio (oggetti statici)
............................................. 331
Funzione di frenata di assistenza
al parcheggio (veicoli nell’area
retrostante) .......................... 334
Sistema di Arresto e Avviamento
............................................. 336
Selettore modalità di guida..... 343
Selezione Multi-terrain (veicoli
AWD) ................................... 345
Interruttore modalità neve (veicoli
AWD) ................................... 347
Page 182 of 746
180
Sistema di assistenza guida in
discesa ................................ 348
Sistema di filtraggio dei gas di sca-
rico ...................................... 350
Sistemi di assistenza alla guida
............................................ 351
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida invernale
............................................ 357
Precauzioni relative ai veicoli utili-
tari sportivi ........................... 360
Page 183 of 746

181
4 4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
4-1.Prima di mette rsi alla guida
■Avviamento del motore
P.200, 202
■Guida
Cambio automatico o Multidrive
1Con il pedale del freno premuto,
portare la leva del cambio su D.
(P.206, 211)
2Disinserire il freno di staziona-
mento. (P.219)
Se il freno di stazionamento è in modalità
automatica, viene disinserito automatica-
mente quando si porta la leva del cambio in
una posizione diversa da P. (P.220)
3Rilasciare gradualmente il pedale
del freno e premere delicatamente
sul pedale dell’acceleratore per
accelerare il veicolo.
Cambio manuale
1Tenendo premuto il pedale della fri-
zione, portare la leva del cambio su
1. (P.215)
2Disinserire il freno di staziona-
mento. (P.219)
3Rilasciare gradualmente il pedale
della frizione. Allo stesso tempo,
premere il pedale dell’acceleratore
per accelerare il veicolo.
■Arresto
Cambio automatico o Multidrive
1Con la leva del cambio su D, pre-
mere il pedale del freno.
2Se necessario, inserire il freno di
stazionamento. (P.219)
Se il veicolo deve rimanere fermo per un
periodo di tempo prolungato, portare la leva
del cambio su P. (P.206, 211)
Cambio manuale
1Con il pedale della frizione premuto,
premere il pedale del freno.
2Se necessario, inserire il freno di
stazionamento. (P.219)
Se il veicolo deve rimanere fermo per un
periodo di tempo prolungato, portare la leva
del cambio su N. (P.215)
■Parcheggio del veicolo
Cambio automatico o Multidrive
1Con la leva del cambio su D, pre-
mere il pedale del freno.
2Inserire il freno di stazionamento
(P.219) e portare la leva del cam-
bio su P (P.206, 211).
3Portare l’interruttore motore su OFF
per spegnere il motore.
4Bloccare le porte dopo aver verifi-
cato di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare
le ruote secondo necessità.
Cambio manuale
1Con il pedale della frizione premuto,
premere il pedale del freno.
2Portare la leva del cambio su N.
(P.215)
3Inserire il freno di stazionamento.
(P.219)
Guida del veicolo
Per garantire una guida sicura,
osservare le seguenti procedure:
Procedura di guida
Page 184 of 746

1824-1. Prima di mettersi alla guida
Se si parcheggia su una pendenza, portare
la leva del cambio su 1 o R, a seconda del
caso.
4Portare l’interruttore motore su OFF
per spegnere il motore.
5Bloccare le porte dopo aver verifi-
cato di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare
le ruote secondo necessità.
■Partenza su una salita ripida
Cambio automatico o Multidrive
1Con il pedale del freno premuto,
portare la leva del cambio su D.
(P.206, 211)
2Tirare l’interruttore freno di stazio-
namento per inserire manualmente
il freno di stazionamento. (P.219)
3Rilasciare il pedale del freno e pre-
mere gradualmente sul pedale
dell’acceleratore per accelerare il
veicolo.
Funzione di disinserimento automatico del
freno di stazionamento (P.216)
Cambio manuale
1Con il pedale del freno e il pedale
della frizione premuti a fondo, por-
tare la leva del cambio su 1.
(P.215)
2Tirare l’interruttore freno di stazio-
namento per inserire manualmente
il freno di stazionamento. (P.219)
3Premere lievemente il pedale
dell’acceleratore e, simultanea-
mente, rilasciare gradualmente il
pedale della frizione per far muo-
vere il veicolo.
Funzione di disinserimento automatico del
freno di stazionamento (P.216)
■Durante la partenza su un tratto in salita
Il sistema di assistenza partenza in salita
viene attivato. (P.351)
■Guida con la pioggia
●In caso di pioggia guidare con particolare
cautela, poiché la visibilità è ridotta, i fine-
strini potrebbero appannarsi e la strada
potrebbe essere scivolosa.
●Guidare con estrema cautela quando
comincia a piovere, poiché la superficie
della strada potrebbe essere particolar-
mente scivolosa.
●Evitare la marcia a velocità elevate quando
si guida in autostrada sotto la pioggia, poi-
ché si potrebbe formare un velo d’acqua
tra gli pneumatici e il manto stradale che
impedisce allo sterzo e ai freni di funzio-
nare correttamente.
■Regime motore durante la guida
(eccetto cambio manuale)
Nelle condizioni seguenti il regime motore
può aumentare durante la guida. Questo è
dovuto agli aumenti e alle scalate automati-
che di marcia per adattarsi alle condizioni di
guida. L’aumento non indica un’accelera-
zione improvvisa.
●Il sistema ritiene che il veicolo stia percor-
rendo una salita o una discesa
●Quando si rilascia il pedale dell’accelera-
tore
●Quando si preme il pedale del freno men-
tre è selezionata la modalità sportiva
■Limitazione della potenza del motore
(sistema anti-accelerazione involonta-
ria)
●Se si premono contemporaneamente i
pedali dell’acceleratore e del freno, la
potenza del motore potrebbe essere limi-
tata.
●Quando il sistema interviene, viene visua-
lizzato un messaggio di allarme sul display
multi-informazioni.
■Rodaggio di una vettura Toyota nuova
Per prolungare la durata del veicolo, si racco-
manda di osservare le seguenti precauzioni:
●Per i primi 300 km: