Page 337 of 665

335
5
5-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
Když je zvoleno "AUTO", stěrače stírají
automaticky, když senzor detekuje do- padající déšť. Sys tém automaticky na-
staví časování stěra če podle vydatnosti
deště a rychlo sti vozidla.
Citlivost senzoru může být seřízena,
když je zvoleno "AUTO".
6 Zvýšení citlivosti
7 Snížení citlivosti
8 Ostřik/setření
Zatažením páčky se spustí stěrače a os-
třikovače.
Stěrače po ostřiku o střikovačů automa-
ticky vykonají několik setření.
Vozidla s ostřikovači světlometů: Pokud
zatáhnete za páčku, když je spínač
POWER v ZAPNUTO a jsou zapnuty
světlomety, ostřikova če světlometů pro-
vedou jednou ostřik. Poté ostřikovače
světlometů provedou ostřik při každém
pátém zatažení páčky.
■Stěrače a ostřikov ače čelního skla mohou být ovládány, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Vlivy rychlosti vozidla na činnost
stěračů
Pokud je zvolen pomalý chod stěračů,
činnost stěračů se přepne z pomalého
chodu na přerušovaný chod tehdy, když vozidlo stojí. (Reži m se však nepřepne,
když je citlivost senzoru nastavena na
nejvyšší úroveň.)
■Senzor dešťových kapek
●Senzor dešťových kapek vyhodnocuje
množství dešťových kapek.* Používá se optický senzor. Ten nemusí fungo-
vat správně, když sl uneční světlo při
východu nebo západu slunce dopadá přerušovaně na čel ní sklo, nebo na
čelním skle uvízne hmyz atd.
●Pokud je spínač st ěračů přepnut do
polohy "AUTO", když je spínač
POWER v ZAPNUTO, stěrače prove- dou jedno setření aby ukázaly, že byl
aktivován režim "AUTO".
●Pokud je citlivost s těračů nastavena na vyšší úroveň, stěrače mohou pro-
vést jedno setření, aby signalizovaly
změnu citlivosti.
●Pokud je teplota s enzoru dešťových
kapek 85 °C nebo vyšší, nebo -15 °C nebo nižší, automat ická činnost ne-
musí fungovat. V tom případě ovládej-
te stěrače v jakémko liv jiném režimu než "AUTO".*: Může být umístě n na opačné straně
podle cílového regionu.
Page 338 of 665

3365-3. Ovládání světel a stěračů
■Pokud nestříká kapalina ostřikova-
čů čelního skla
Zkontrolujte, zda tr ysky ostřikovačů ne-
jsou ucpané, pokud je v nádržce kapali-
ny ostřikovačů dos tatek kapaliny.
■Vyhřívání trysek ostřikovačů (je-li ve výbavě)
Vyhřívání trysek ostřikovačů slouží k za-
mezení zamrznutí tr ysek, když je ven- kovní teplota 5 °C nebo nižší a spínač
POWER je v ZAPNUTO.
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se používání stě-
račů čelního skla v režimu "AUTO"
Stěrače čelního skla se mohou v reži- mu "AUTO" neočekávaně uvést do
činnosti, pokud se někdo dotkne sen-
zoru, nebo je čelní sklo vystaveno vib- racím. Dejte pozor , aby vaše prsty
(nebo něco jiného) nebyly zachyceny
stěrači čelního skla.
■Výstraha týkající se použití kapali-
ny ostřikovačů
Když je chladno, nepoužívejte kapalinu ostřikovačů, dokud se čelní sklo neza-
hřeje. Kapalina může na čelním skle
namrzat a způsobit špatnou viditelnost. To může vést k nehodě s následky
smrtelných nebo vážných zranění.
■Když je v činnosti vyhřívání trysek
ostřikovačů (je-li ve výbavě)
Nedotýkejte se povrchu oblasti okolo trysek ostřikovačů, protože ty mohou
být velmi horké a můžete se popálit.
UPOZORNĚNÍ
■Když je prázdná nádržka kapaliny ostřikovačů
Nezapínejte tento sp ínač nepřetržitě,
protože čerpadlo k apaliny ostřikovačů se může přehřát.
■Když se tryska ucpe
V tom případě kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Nepokoušejte se je čistit jehlou nebo ji-
ným předmětem. Tryska se tím po- škodí.
■Abyste zabránili vybití 12V aku-mulátoru
Nenechávejte stěrače zapnuté déle
než je nezbytné, k dyž je hybridní sys- tém vypnutý.
Page 339 of 665

337
5
5-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
Ovládáním spínače se spou-
ští zadní stěrač následovně:
1 Vypnuto
2 Přerušovaný chod
3 Normální chod
4 Ostřik/setření
Zatlačením páčky se spustí stěrač a os- třikovač.
Stěrač po ostřiku os třikovače automatic-
ky vykoná několik setření.
■Stěrač a ostřikovač zadního okna je možné ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Pokud nestříká kapalina ostřiko-
vačů
Zkontrolujte, zda tr yska ostřikovače není
ucpaná, pokud je v nádržce kapaliny os-
třikovačů dostatek kapaliny.
■Funkce zastavení stěrače zadního okna s vazbou na otevření zadních
dveří
Když je stěrač zadního okna v činnosti, pokud jsou otevřeny zadní dveře, když
je vozidlo zastaveno, činnost stěrače
zadního okna bude za stavena, aby se zabránilo postříkání o sob v blízkosti vo-
zidla vodou od stěrač e. Když se zadní
dveře zavřou, činnost stěrače se ob- noví.*
*: Toto nastavení musí být přizpůsobeno
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu T oyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Funkce zastavení stěrače zadního
okna s vazbou couvání
Když je řadicí páka přesunuta do R, po-
kud jsou přední stěrače v činnosti, stě-
rač zadního okna provede jedno setření.
Stěrač a ostřikovač zad-
ního okna
Stěrač a ostřikovač zadního
okna je možné používat ovládá-
ním páčky.
UPOZORNĚNÍ
■Když je zadní okno suché
Nepoužívejte stěra č, protože by to
mohlo poškodit zadní okno.
Ovládání páčky stěračů
Page 340 of 665

3385-4. Tankování
■Přizpůsobení
Nastavení funkce s vazbou na couvání může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.632)
5-4.Tankování
Zavřete všechny dveře a okna
a vypněte spínač POWER.
Ověřte typ paliva.
■Typy paliva
S.623
■Hrdlo palivové nádrže pro bezolov-
natý benzín
Z důvodů ochrany před tankováním ne- správného paliva je vaše vozidlo vybave-
no hrdlem palivové nádrže, do kterého
se vejde pouze speciální hubice na bez- olovnatý benzín.
UPOZORNĚNÍ
■Když je prázdná nádržka kapaliny ostřikovačů
Nezapínejte tento sp ínač nepřetržitě,
protože čerpadlo k apaliny ostřikovačů
se může přehřát.
■Když se tryska ucpe
V tom případě kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis. Nepokoušejte se je čistit jehlou nebo
jiným předmětem. T ryska se tím po-
škodí.
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte stěrač zapnutý déle než
je nezbytné, když je hybridní systém
vypnutý.
Otevírání uzávěru pali-
vové nádrže
Pro otevření uzávěru palivové
nádrže proveďte následující
kroky:
Před tankováním vozidla
Page 341 of 665

339
5
5-4. Tankování
Jízda
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte násle-
dující pokyny. Nedodržení těchto poky- nů může vést ke smrtelnému nebo
k vážnému zranění.
●Po vystoupení z vozidla a před ote- vřením dvířek palivové nádrže se
dotkněte jakéhokoliv nenalakované-
ho kovového povrchu, aby se vybila
statická elektřina . Vybití statické elektřiny před tankováním je důleži-
té, protože jiskry vz niklé od statické
elektřiny mohou při tankování zapálit výpary paliva.
●Vždy uchopte uzávěr palivové nádr- že za držadlo a pomalým otáčením
ho otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové ná- drže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uzávěru počkejte,
až tento zvuk nebude slyšet. V hor- kém počasí může palivo pod tlakem
vystříknout ven z plnicího hrdla
a způsobit zranění.
●Nedovolte nikomu, kdo neprovedl
vybití statické elektřiny z těla, aby se přiblížil k otevř ené palivové nádrži.
●Nevdechujte výpary paliva. Palivo obsahuje látky, které jsou
škodlivé, jsou-li vdechovány.
●Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vznícení pali-
va a vznik požáru.
●Nevracejte se do vozidla nebo se
nedotýkejte osoby nebo předmětu, který je staticky nabitý. To může
způsobit nahromadění elektřiny, kte-
ré může mít za následek nebezpečí vznícení.
■Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili přeplnění palivové nádrže:
●Bezpečně vložte hubici do hrdla pali- vové nádrže.
●Zastavte tankování poté, co hubice automaticky zastav í dodávku paliva.
●Nepřeplňujte palivovou nádrž.
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozi-
dla, například nesprávnou činnost sys- tému řízení emisí, poškození součástí
palivového systému nebo lakovaného
povrchu vozidla.
■Poznámka o palivu
S.97
Page 342 of 665
3405-4. Tankování
1Pro otevření dvířek palivové ná-
drže stiskněte otvírač.
2 Pomalu otáčejte uzávěr palivové
nádrže, abyste ho otevřeli, a dej-
te ho do držáku na dvířkách pali-
vové nádrže.
■Když nelze dvířka palivové nádrže
otevřít
S.599
Po natankování otáčejte uzávěrem
palivové nádrže, až uslyšíte cvaknu-
tí. Jakmile je uzáv ěr uvolněn, mírně
se pootočí v opačném směru.
Otevírání uzávěru palivové
nádrže
Zavírání uzávěru palivové
nádrže
VÝSTRAHA
■Když vyměňujete uzávěr palivové
nádrže
Nepoužívejte jiný než originální uzávěr palivové nádrže Toyota určený pro
vaše vozidlo. Jinak to může způsobit
požár nebo jinou nehodu, která může mít za následek s mrtelné nebo vážné
zranění.
Page 343 of 665

341
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
5-5.Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
■PCS (Předkolizní systém)
S.352
■LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích)
S.359
■AHB (Automatická dálková
světla)
S.330
■RSA (Asistent dopravních zna-
ček) (je-li ve výbavě)
S.369
■Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem
S.373
Dva typy senzorů, umístěné za před-
ní mřížkou a čelním sklem, detekují
informace nezbytné pro činnost asi-
stenčních jízdních systémů.
Radarový senzor
Přední kamera
Toyota Safety Sense*
Toyota Safety Sense se skládá
z následujících asistenčních
jízdních systémů a přispívá
k bezpečné a pohodlné jízdě:
Asistenční jízdní systém
VÝSTRAHA
■Toyota Safety Sense
Systém Toyota Safety Sense je navr- žen tak, aby fungov al za předpokladu,
že řidič bude jezdit bezpečně, a je na-
vržen tak, aby pomáhal snížit náraz do cestujících a vozidl a v případě kolize,
nebo pomáhal řidiči za normálních
jízdních podmínek. Nespoléhejte příliš na tento systém,
protože existuje lim it pro stupeň přes-
nosti rozpoznávání a výkon ovládání, který tento systém může poskytnout.
Řidič je vždy zodpovědný za to, aby
věnoval pozornost okolí vozidla a za bezpečnou jízdu.
Senzory
VÝSTRAHA
■Abyste předešli poruše radarové-
ho senzoru
Dodržujte následující pokyny.
Jinak radarový senzor nemusí fungo-
vat správně, což může vést k nehodě s následky smrtelných nebo vážných
zranění.
A
B
Page 344 of 665

3425-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
●Udržujte radarový senzor a kryt ra- darového senzoru vždy v čistotě.
Radarový senzor
Kryt radarového senzoru
Když jsou přední část radarového sen-
zoru nebo přední nebo zadní část krytu radarového senzoru znečištěny nebo
pokryty kapkami vody, sněhem atd.,
očistěte je.
Radarový senzor a kryt radarového senzoru čistěte měkkým hadříkem tak,
abyste je nepoškodili.
●Nepřipevňujte příslušenství, nálepky
(včetně průhledných nálepek) nebo jiné předměty na radarový senzor,
kryt radarového senzoru nebo do
okolní oblasti.
●Nevystavujte radarový senzor nebo jeho okolní oblast silnému nárazu.
Pokud byly radarový senzor, přední
mřížka nebo přední nárazník vysta- veny silnému nárazu, nechte tuto
oblast zkontrolova t kterýmkoliv auto-
rizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
●Nerozebíre jte radarový senzor.
●Neupravujte ani nenatírejte radarový
senzor nebo kryt radarového sen- zoru.
●V následujících pří padech musí být
radarový senzor znovu zkalibrován.
Pro podrobnosti kontaktujte kterého- koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo jiný spolehlivý
servis.
A
B
• Když je radarový senzor nebo přední
mřížka vyjmuty a nasazeny, nebo vyměněny
• Když je přední nárazník vyměněn
■Abyste předešli poruše přední ka-
mery
Dodržujte následující pokyny. Jinak přední kamera nemusí fungovat
správně, což může vést k nehodě
s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●Vždy udržujte če lní sklo čisté.
• Pokud je čelní sklo zašpiněno nebo
pokryto mastnou vr stvou, dešťovými
kapkami, sněhem atd., čelní sklo očistěte.
• Pokud je na čelní sklo aplikován po-
vlak na sklo, stále bude nutné použí-
vat stěrače čelního skla k odstranění dešťových kapek atd . z části čelního
skla před přední kamerou.
• Pokud je vnitřní st rana čelního skla,
kde je upevněna přední kamera, za- špiněna, kontaktujt e kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nepřipevňujte předměty, jako jsou
nálepky, průhledné nálepky atd., na
vnější stranu čelního skla před před- ní kamerou (šedá oblast na obrázku).
Od horního okraje čelního skla do
přibližně 1 cm pod spodní okraj přední kamery
Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpravo a vlevo od středu přední ka-
mery)
A
B