Page 105 of 324

103
Saugumas
5įsikūrę, leidžiantys teikti pirmenybę ir tvarkyti
skambučius skubios pagalbos tarnybos
numeriu „112“.
Duomenų saugojimas
Sistemos atmintyje esantys duomenys
nepasiekiami iš sistemos ribų, kol nebus
skambinama. Sistema nėra atsekama ir nėra
nuolat stebima įprastu darbo režimu.
Sistemos vidinėje atmintyje esantys
duomenys automatiškai ir nuolat ištrinami.
Yra saugomos tik trys paskutinės transporto
priemonės buvimo vietos.
Kai skambinama skubios pagalbos numeriu,
duomenų žurnalas saugomas ne ilgiau kaip
13 valandų.
Prieiga prie duomenų
Jūs turite teisę susipažinti su
duomenimis ir, jei reikia, pateikti prašymą
ištaisyti, ištrinti ar apriboti bet kokios
asmeninės informacijos, kuri nėra tvarkoma
pagal reglamento 2016/679 (GDPR)
nuostatas, apdorojimą. Trečiosioms
šalims, kurioms buvo perduoti duomenys,
pranešama apie bet kokį ištaisymą, ištrynimą
ar apribojimą, atliktą pagal pirmiau minėtą
* Pagal „Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“, „Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas“ geografinę aprėptį ir transporto priemonės savininko pasirinktą oficialią nacionalinę kalbą.
Aptarnaujamų šalių sąrašą ir telematines paslaugas galima gauti iš tinklo atstovybės arba šalies internetinėje svetainėje.
direktyvą, nebent tai būtų neįmanoma arba
reikalautų neproporcingų pastangų.
Jūs taip pat turite teisę pateikti skundą
atitinkamai duomenų apsaugos institucijai.
Vietą nustatantis techninės
pagalbos kvietimas
► Jei automobilis sugenda, ilgiau nei 2 sekundes palaikykite nuspaudę 2 mygtuką, taip
išsiųsdami pagalbos užklausą (patvirtinama
balso pranešimu *).
► Paspaudus dar kartą iš karto atšaukiamas prašymas.
Privatumo režimas leidžia nustatyti
duomenų (duomenų ir (arba) vietos)
bendrinimo lygį tarp jūsų automobilio ir
CITROËN.
Jis gali būti konfigūruojamas jutiklinio ekrano
meniu Settings (Nustatymai).
Pagal numatytuosius nustatymus,
priklausomai nuo įrangos, geografinė padėtis
išjungiama / iš naujo įjungiama vienu metu
paspaudus 2 mygtukus, tada paspaudus
mygtuką „Vietą nustatantis techninės
pagalbos kvietimas“, skirtą patvirtinti.
Jei įsigijote savo transporto priemonę už
CITROËN pardavėjo tinklo ribų,
kviečiame jus pasitikrinti pas pardavėją šių
paslaugų konfigūraciją ir, jei pageidaujate,
pakeisti ją, kad atitiktų jūsų poreikius.
Daugiakalbėje šalyje konfigūraciją galima
atlikti jūsų pasirinkta oficialia nacionaline
kalba.
Dėl techninių priežasčių, ypač dėl
telematinių paslaugų pagerinimo
klientams, gamintojas pasilieka teisę bet kada
atlikti transporto priemonės telematinės
sistemos atnaujinimą.
Jei naudojatės „„Citroën Connect Box““
pasiūlymu su SOS ir pagalbos paketu,
yra papildomų paslaugų, pasiekiamų jūsų
asmeninėje erdvėje, jūsų šaliai skirtoje
gamintojo interneto svetainėje.
Norėdami gauti informacijos apie SOS ir
pagalbos paketą, žr. tų paslaugų bendrąsias
sąlygas.
Page 106 of 324

104
Saugumas
Garsinis įspėjimas
► Paspauskite centrinę vairo dalį.
Pėsčiųjų garsinis signalas
(elektrinio automobilio)
Ši sistema įspėja pėsčiuosius apie artėjantį
automobilį.
Pėsčiųjų garsinis signalas suveikia automobiliui
pajudant ir iki 30 km/h greičiu važiuojant priekine arba atbuline eiga.
Šios funkcijos išjungti neįmanoma.
Gedimas
Gedimo atveju prietaisų skydelyje
užsidega ši įspėjamoji lemputė.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
Elektroninė stabilumo
kontrolė (ESC)
Elektroninė stabilumo kontrolės programa apima
šias sistemas:
– stabdžių antiblokavimo sistemą (ABS) ir elektroninę stabdžių jėgos paskirstymo (EBFD)
sistemą;
– avarinio stabdymo pagalbinę sistemą (EBA);– apsaugos nuo buksavimo reguliavimą (ASR);– dinaminę stabilumo kontrolės (DSC) sistemą;– elektroninę traukos kontrolės sistemą;– priekabos stabilizavimo sistemą (TSA).
Stabdžių antiblokavimo
sistema (ABS) / Elektroninė
stabdžių jėgos paskirstymo
(EBFD) sistema
Šios sistemos pagerina automobilio stabilumą ir
manevravimą stabdant ir pagerina automobilio
valdymą darant posūkius, ypač prastuose ir
slidžiuose keliuose.
ABS saugo nuo ratų užsiblokavimo avarinio
stabdymo metu.
Elektroninė stabdžių jėgos paskirstymo (EBFD)
sistema integruotai valdo kiekvieno rato
stabdymo slėgį.
► Stabdydami nepaprastos padėties
atveju, spauskite labai stipriai ir išlaikykite
spaudimą.
Įprastinio ABS sistemos veikimo metu
gali būti juntama nestipri stabdžių pedalo
vibracija.
Ši įspėjamoji lemputė įsijungia esant ABS
gedimui.
Automobilio įprastas stabdymas niekur
nedingsta. Važiuokite atsargiai vidutiniu greičiu.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
Ši įspėjamoji lemputė, jei ji šviečia kartu
su STOP ir ABS įspėjamąja lempute,
palydint pranešimui ir garsiniam signalui, nurodo
EBFD gedimą.
Turite sustabdyti automobilį.
Sustabdykite automobilį iš karto, kai tik saugu tai
padaryti, ir išjunkite degimą.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Keisdami ratus (padangas ir ratlankius),
įsitikinkite, kad jie yra patvirtinti jūsų
automobiliui.
Po smūgio
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN
tinklo atstovybė arba kvalifikuotos remonto
dirbtuvės.
Page 107 of 324

105
Saugumas
5Avarinio stabdymo stiprintuvas
Avarijos metu sistema leidžia pasiekti optimalų
stabdymo slėgį greičiau ir sumažinti stabdymo
atstumą.
Ji suaktyvinama atsižvelgiant į greitį, kurio metu
paspaudžiamas stabdžio pedalas. Tai jaučiama
sumažėjusiu pedalo pasipriešinimu ir padidėjusiu
stabdymo veiksmingumu.
Ratų apsaugos nuo
buksavimo reguliavimas
(ASR) / dinaminė stabilumo
kontrolė (DSC)
Apsaugos nuo buksavimo reguliavimo
(arba traukos kontrolės) funkcija optimaliai
sureguliuoja trauką panaudodama stabdymą
varikliu ir varomųjų ratų stabdžius, kad išvengtų
vieno ar kelių ratų prasisukimo. Ši funkcija
taip pat padidina automobilio judėjimo krypties
stabilumą.
Jei automobilio trajektorija nesutampa su
vairuotojo pageidaujama trajektorija, dinaminės
stabilumo kontrolės sistema automatiškai įjungia
stabdymą varikliu ir vieno arba daugiau ratų
stabdžius, kad (fizikos dėsnių ribose) grąžintų
automobilį į reikiamą kelią.
Šios sistemos automatiškai įjungiamos kaskart
užvedus automobilį.
Šios sistemos ima veikti, jeigu atsiranda
sukibimo arba trajektorijos laikymosi
sunkumų (tai patvirtina prietaisų skydelyje
mirksinti ši įspėjamoji lemputė).
Išjungimas / pakartotinis įjungimas
Išskirtiniais atvejais (pajudant automobiliu, kai jis
yra įklimpęs purve, pusnyje ar purioje dirvoje ir
pan.), patartina išjungti DSC / ASR sistemas, kad
ratai galėtų laisvai suktis ir atsirastų sukibimas.
Tačiau yra rekomenduojama šias sistemas vėl
įjungti kaip galima skubiau.
Tik ASR sistemą galima išjungti per jutiklinį ekraną.
Išjungimas naudojant mygtuką arba
Advanced Grip Control
Paspauskite šį mygtuką arba pasukite
rankenėlę į šią padėtį.
Užsidega mygtuko arba rankenėlės rodiklio
lemputė: DSC / ASR sistema nebeturi įtakos
variklio veikimui.
Išjungimas naudojant jutiklinį ekraną
Meniu „Driving/Vehicle“ išjunkite ASR
sistemą.
Rodomas patvirtinimo pranešimas ir
įsijungia ši prietaisų skydelio įspėjamoji
lemputė.
ASR sistema daugiau nereguliuoja variklio
veikimo.
Pakartotinis įjungimas mygtuku arba funkcija
Advanced Grip Control
Paspauskite šį mygtuką.
Arba
Pasukite ratuką į šią padėtį.
Užgęsta rodiklio mygtuko arba rankenėlės
lemputė.
Pakartotinis įjungimas naudojant jutiklinį
ekraną
Meniu „Driving/Vehicle“ įjunkite ASR
sistemą.
Rodomas patvirtinimo pranešimas ir
išsijungia ši įspėjamoji prietaisų skydelio
lemputė.
Šios sistemos pakartotinai įjungiamos
automatiškai kaskart išjungus degimą arba
viršijus 50 km/h greitį.Jei greitis nesiekia 50 km/h, įjunkite šias sistemas patys.
Gedimas
Gedimo atveju prietaisų skydelyje
užsidega ši įspėjamoji lemputė, rodomas
pranešimas ir skamba garsinis signalas.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
ASR / DSC
Šios sistemos užtikrina didesnį saugumą
važiuojant įprastai, tačiau jos neturėtų skatinti
vairuotojo labiau rizikuoti arba važiuoti dideliu
greičiu.
Kai susilpnėja sukibimas su kelio danga (dėl
lietaus, sniego, plikledžio), automobilis gali
pradėti slysti. Labai svarbu, kad laikytumėte
Page 108 of 324

106
Saugumas
šias sistemas įjungtas bet kokiomis, o ypač
sudėtingomis sąlygomis.
Tinkamas šių sistemų veikimas priklauso nuo
gamintojo rekomendacijų dėl ratų (padangų
ir ratlankių), stabdymo ir elektroninių
komponentų, taip pat CITROËN tinklo
atstovybės naudojamos surinkimo ir remonto
procedūros.
Siekiant užtikrinti šių sistemų efektyvumą
žiemiškomis sąlygomis, rekomenduojama
naudoti žiemines arba universaliąsias
padangas. Visi keturi ratai turi būti su jūsų
automobiliui patvirtintomis padangomis.
Visos padangų specifikacijos yra nurodytos
padangų / dažų etiketėje. Norėdami sužinoti
daugiau apie identifikacijos duomenis , žr.
atitinkamą skyrių.
Išmanioji traukos kontrolė
(„Snow motion“)
Priklausomai nuo versijos, jūsų automobilis
turi sniegu padedančią važiuoti sistemą –
elektroninę traukos kontrolę.
Ši sistema aptinka prasto paviršiaus sukibimo
situacijas, dėl kurių gali būti sunku pajudėti arba
judėti giliame ką tik iškritusiame sniege arba
suspaustame sniege.
Šiose situacijose sistema apriboja ratų sukimąsi,
kad užtikrintų geriausią trauką ir jūsų automobilio
trajektorijos valdymą.
Primygtinai rekomenduojama naudoti
sniego padangas ant paviršių, kurie
suteikia mažą sukibimo lygį.
Priekabos stabilizavimo
sistema (TSA)
Velkant, ši sistema sumažina automobilio ar
priekabos siūbavimo pavojų.
Veikimas
Sistema automatiškai įjungiama įjungus
uždegimą.
Elektroninė stabilumo kontrolės sistema (ESC)
turi būti be gedimų.
Automobilio greitis turi būti nuo 60 iki 160 km/h.Jei sistema aptinka priekabos vingiavimą,
ji įjungia stabdžius priekabai stabilizuoti ir,
jei reikia, sumažina variklio galią, kad
automobilis sulėtėtų (tai nurodo prietaisų
skydelyje mirksinti šį įspėjamoji lemputė ir
įsijungę stabdymo signalo žibintai).
Informacija apie svorius ir priekabas pateikta
skyriuje Variklių ir priekabos masės
duomenys arba automobilio registracijos
liudijime.
Jei norite užtikrinti saugų važiavimą su vilkimo
įtaisu, žr. atitinkamą skyrių.
Gedimas
Atsiradus gedimui, prietaisų skydelyje užsidega ši įspėjamoji lemputė, kartu
rodomas pranešimas ir pasigirsta garsinis
signalas.
Norėdami toliau vilkti priekabą sumažinkite greitį
ir važiuokite atsargiai!
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
Priekabos stabilumo kontrolės sistema
užtikrina papildomą saugumą įprastomis
važiavimo sąlygomis, kai laikomasi priekabos
naudojimo rekomendacijų ir šalyje galiojančių
teisės aktų. Tai neturėtų paskatinti vairuotojo
papildomai rizikuoti, pvz., naudoti priekabą
netinkamomis sąlygomis (pvz., per daug
pakrautą, nesilaikant grąžulo apkrovos,
naudojant nudėvėtas arba nepakankamai
pripūstas padangas, sugedusią stabdžių
sistemą ir pan.) arba važiuoti per dideliu
greičiu.
Kai kuriais atvejais sistema gali nenustatyti
priekabos vingiavo, ypač velkant lengvą
priekabą.
Važiuojant slidžia arba prastos kokybės
danga, sistema gali būti nepajėgi užkirsti kelią
staigiam priekabos vingiavimui.
Advanced Grip Control
(Atsižvelgiant į modifikaciją)
Speciali patentuota traukos valdymo sistema,
kuri pagerina valdymą ant sniego, purvo arba
smėlio.
Page 109 of 324

107
Saugumas
5Ši sistema, optimizuota darbui įvairiomis
sąlygomis, leidžia manevruoti, esant net ir
ypatingai slidžiomis aplinkybėmis (sutinkamomis
įprastinio keleivinių automobilių naudojimo
metu).
Ši sistema, siejama su visų sezonų „Peak
Mountain Snow Flake“ padangomis, tai
saugumo, sukibimo ir valdymo kompromisas.
Kad sistema galėtų naudoti variklio galią, riekia
pakankamai spausti akceleratoriaus pedalą.
Veikimas didelėmis variklio apsukomis yra
visiškai normalus.
Penkių padėčių rankenėlė leidžia pasirinkti
jūsų vairavimo sąlygoms geriausiai tinkantį
nustatymą.
Įsijungia su kiekvienu režimu susieta indikacinė
lemputė kartu su parodomu pranešimu
pasirinkimui patvirtinti.
Valdymo režimai
Standartinis (ESC)
Šis modelis yra sukalibruotas mažam ratų
sukimosi lygiui, remiantis skirtingais
sukibimo lygiais, su kuriais paprastai
susiduriama kelyje.
Kiekvieną kartą, kai degimas
išjungiamas, sistema automatiškai
atkuriama į šį režimą.
Sniegas
Šis režimas prisitaiko prie sukibimo
sąlygų, su kuriomis susiduria kiekvienas
iš priekinių ratų pradedant judėti.
(Režimas aktyvus iki 80 km/h)
Važiavimas visais paviršiais (purvu,
drėgna žole ir t. t.)
Šis režimas pajudant iš vietos leidžia
ratams suktis net ir esant mažiausiam
sukibimui, kad būtų pašalintas purvas ir atgautas
sukibimas su paviršiumi. Tuo pačiu metu ratas
esant didžiausiam sukibimui yra valdomas taip,
kad sukimo momentas būtų kiek įmanoma
didesnis.
Judant sistema optimizuoja ratų sukimąsi,
kad būtų kiek įmanoma geriau reaguojama į
vairuotojo reikalavimus.
(Režimas aktyvus iki 50 km/h)
Smėlis
Šis režimas leidžia šiek tiek prasisukti
dviems varomiesiems ratams, kad
automobilis galėtų judėti į priekį, ir riboja
įklimpimo smėlyje rizika.
(Režimas aktyvus iki 120 km/h (75 myl.h))
Nenaudokite kitų režimų važiuodami
smėliu, nes automobilis gali įklimpti.
ASR ir DSC sistemas galite išjungti pasukdami ratuką į padėtį „ OFF“ (Išj.).
ASR ir DSC sistema nebeveikia variklio
arba stabdžių, jei trajektorija pakeičiama
ne vairuotojo noru.
Šios sistemos įsijungia automatiškai,
pasiekus 50 km/h (31 myl./h) greitį arba kiekvieną kartą, įjungus degimą.
Rekomendacijos
Jūsų automobilis iš esmės yra skirtas
važiuoti gudronuotos skaldos dangos keliais,
tačiau kartais galima važiuoti kitais mažesnio
pravažumo keliais.
Tačiau nėra leidžiama važiuoti bekele,
pavyzdžiui:
– keliauti ir važiuoti keliu, kuris gali pažeisti automobilio dugną arba nuplėšti
jo komponentus (degalų vamzdį, degalų
aušintuvą ir pan.) dėl kliūčių arba akmenų,
– važiuojant stačiais šlaitais, prasto sukibimo keliais,– važiuojant per upelius.
Page 110 of 324

108
Saugumas
Saugos diržai
Intercinė ritė
Saugos diržai aprūpinti inercine rite, leidžiančia
automatiškai sureguliuoti dirželio ilgį pagal
jūsų formą. Nenaudojamas saugos diržas
automatiškai grįžta į savo laikymo vietą.
Inercinėse ritėse sumontuotas įrenginys,
automatiškai užfiksuojantis dirželį susidūrimo
arba avarinio stabdymo atveju arba transporto
priemonei apsivertus. Jį galite atkabinti stipriai
patraukdami dirželį ir tada atleisdami, kad jis šiek
tiek susivyniotų.
Pirotechninis įtempiklis
Ši sistema pagerina saugumą priekinio arba
šoninio smūgio atveju.
Priklausomai nuo smūgio stiprumo, pirotechninė
įtempimo sistema nedelsiant įtempia saugos
diržus prie keleivių kūnų.
Saugos diržų pirotechniniai įtempikliai veikia, kai
įjungtas uždegimo kontaktas.
Įtempimo ribotuvas
Ši sistema sumažina saugos diržo įtempimą
ant keleivio krūtinės, tokiu būdu pagerindama
apsaugą.
Susidūrimo atveju
Priklausomai nuo susidūrimo pobūdžio
ir sunkumo, pirotechninis įtaisas gali suveikti
prieš ir nepriklausomai nuo oro pagalvių
išsiskleidimo. Išankstinio įtempiklio veikimą
lydi šiek tiek nepavojingų dūmų ir triukšmas,
kurį sukelia sistemoje esantis pirotechninis
užtaisas.
Visais atvejais užsidega oro pagalvių
įspėjamoji lemputė.
Po susidūrimo patikrinkite saugos diržų
sistemą ir, jei reikia, pakeiskite kreipdamiesi į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuotas
remonto dirbtuves.
Priekinių sėdynių saugos
diržai
Priekinių sėdynių saugos diržai turi pirotechninio
įtempimo ir jėgos apribojimo sistemą.
Ši sistema pagerina saugumą priekinėse
sėdynėse priekinio arba šoninio smūgio atveju. Priklausomai nuo smūgio stiprumo, pirotechninė
įtempimo sistema nedelsiant įtempia saugos
diržus prie keleivių kūnų.
Saugos diržų pirotechniniai įtempikliai veikia, kai
įjungtas uždegimo kontaktas.
Jėgos ribotuvas sumažina saugos diržo
įtempimą ant keleivio krūtinės, tokiu būdu
pagerindamas apsaugą.
Segimas
► Patraukite diržą, tuomet įstatykite liežuvėlį į sagtį.► Patraukdami dirželį patikrinkite, ar saugos diržas užsegtas teisingai.
Atsegimas
► Nuspauskite raudoną mygtuką ant sagties.► Nukreipkite saugos diržą, kai jis būtų
suvyniojamas.
Page 111 of 324

109
Saugumas
5Aukščio reguliavimas
► Norėdami nuleisti tvirtinimo vietą, stumdami žemyn valdiklį A, slinkite konstrukciją žemyn į
norimą padėtį.
► Norėdami pakelti tvirtinimo vietą, slinkite konstrukciją į norimą padėtį.
Viršutinė įstrižo diržo dalis turi būti
prigludusi išilgai peties.
Priekinis 2 vietų sėdynių blokas
Jeigu jūsų automobilyje įrengtas priekinių
sėdynių blokas, įsitikinkite, kad kiekvienas
saugos diržas naudoja tinkamą sagtį.
Nesukeiskite vairuotojo saugos diržo arba
sagties su centriniu saugos diržu arba sagtimi.
Galiniai saugos diržai
3 sėdynių blokas (vienos dalies arba padalytas
į 1/3 ir 2/3 dalis) turi trijų taškų saugos diržus ir
diržų inertines rites kraštinėse sėdynėse.
Vidurinė sėdynė turi saugos diržo kreipiančiąją ir
diržo įnertinę ritę, įmontuotą į sėdynės atlošą.
2 eilės šoninių sėdynių saugos diržų ritės turi
įtempimo ribotuvus.
3 eilės sėdynės turi trijų taškų saugos diržus su
inertinėmis ritėmis.
2 ir 3 eilei kiekvieną saugos diržą sekite
prie jam skirtos sagties.
Nesukeiskite šoninių sėdynių diržų arba
sagčių su vidurinės sėdynės diržu arba
sagtimi.
Užlenkdami šonines sėdynes arba
užlenkdami sėdynių atlošus į stalo padėtį,
stenkitės neprispausti vidurinės sėdynės
diržo.
Sulenkę galinę sėdynę arba sėdynių bloką
arba juos pastūmę, įsitikinkite, kad saugos
diržas yra tinkamai susuktas ir sagtis yra
paruošta prisegti.
Nuimdami kraštines sėdynes ar keisdami
jų padėtį arba eidami prie 3 eilės, stenkitės
neprispausti vidurinio diržo.
Su atskiromis sėdynėmis
Shine, Business Lounge
Page 112 of 324

11 0
Saugumas
Jos turi trijų taškų saugos diržus su kreiptuvais
ir diržų inertinėmis ritėmis, įmontuotomis
atlošuose.
Saugos diržo(-ų)
įspėjamosios lemputės
A.Neužsegto / atsegto priekinės sėdynės
saugos diržo įspėjamoji lemputė.
B. Neužsegto / atsegto kairiojo saugos diržo
įspėjamoji lemputė.
C. Atsegto vidurinio saugos diržo įspėjamoji
lemputė (jei automobilyje yra 2-jų vietų
priekinis sėdynių blokas).
D. Neužsegto / atsegto dešinės pusės saugos
diržo įspėjamoji lemputė (jei automobilyje yra
atskiros priekinės sėdynės).
Atsegto dešinės pusės saugos diržo
įspėjamoji lemputė (jei automobilyje yra 2-jų
vietų priekinis sėdynių blokas).
Įjungus degimą, užsidega įspėjamoji(-sios)
lemputė(-s), jei atitinkamas saugos diržas nėra
užsegtas arba atsegamas.
Pasiekus maždaug 20 km/h greitį, 2 minutes mirksės įspėjamoji(-osios) lemputė(-ės) ir
bus girdimas garsinis signalas. Praėjus 2
minutėms, įspėjamoji(-osios) lemputė(-ės) švies,
kol vairuotojas arba priekyje sėdintis keleivis
prisisegs saugos diržą.
Patarimas
Vairuotojas turi užtikrinti, kad keleiviai
teisingai naudotų saugos diržus ir kad
prieš pajudant jie visi būtų prisegti.
Kai sėdite automobilyje, visuomet prisisekite
saugos diržą, net jei važiuojate netoli.
Nesukeiskite saugos diržų sagčių, nes jos
neveiks taip kaip turėtų.
Siekdami užtikrinti tinkamą saugos diržų
sagčių veikimą, prieš užsegdami įsitikinkite,
kad nėra jokių pašalinių objektų (pvz.,
monetos).
Prieš ir po naudojimo užtikrinkite, kad saugos
diržas būtų suvyniotas teisingai.
Nulenkę arba pastūmę sėdynę ar sėdynių
bloką, įsitikinkite, kad saugos diržas tinkamai
nustatytas ir susuktas.
Tvirtinimas
Apatinė diržo dalis tūri būti nustatyta kiek
įmanoma žemiau virš dubens.
Viršutinė dalis turi būti pečių srityje.
Norint užtikrinti efektyvumą, saugos diržas
privalo būti:
– kiek įmanoma labiau prigludęs prie kūno;
– turi būti švelniai traukiamas priešais jus įsitikinant, kad jis nėra persisukęs;– turi būti naudojamas tik vienam asmeniui prisegti;– turi būti nenusidėvėjęs ir neįplyšęs;– negali būti keičiamas arba modifikuojamas, kad nebūtų pakenkta jo veikimui.
Rekomendacijos dėl vaikų
Naudokite tinkamą vaiko kėdutę, jei
keleivis yra jaunesnis nei 12 metų arba jo ūgis
mažesnis nei 1,5 metro.
Niekada nenaudokite to paties saugos diržo
norėdami prisegti daugiau nei vieną vaiką.
Niekada nevežkite vaiko ant kelių.
Norėdami daugiau informacijos apie vaikų
kėdutes, skaitykite atitinkamą skyrių.
Priežiūra
Pagal esamus saugos reglamentus,
dėl visų darbų su automobilio saugos
diržais reikia kreiptis į kvalifikuotas remonto
dirbtuves, turinčias reikiamų įgūdžių ir
įrangos, kurią gali suteikti CITROËN tinklo
atstovybė.
Saugos diržus turi reguliariai tikrinti CITROËN
tinklo atstovybė arba kvalifikuotos remonto
dirbtuvės, ypač jei ant diržų pastebima
nusidėvėjimo požymių.
Nuvalykite saugos diržus muiluotu vandeniu
arba tekstilės valymo priemone, kurią galite
įsigyti CITROËN tinklo atstovybėje.