Page 265 of 324

263
CITROËN Connect Radio
11Konfigūravimas
Profilių konfigūravimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Spauskite Profiles (profiliai).
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2“, „Profile 3“
arba „Common profile “.
Spauskite šį mygtuką ir įveskite profilio
pavadinimą, naudodamiesi virtualia
klaviatūra.
Kad įrašytumėte, spauskite „ OK“.
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Norėdami aktyvinti profilį, spauskite šį
mygtuką.
Norėdami patvirtinti dar kartą spauskite
rodyklę atgal.
Spauskite šį mygtuką, norėdami iš naujo
nustatyti pasirinktą profilį.
Šviesumo reguliavimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Spasukite Brightness.
Norėdami reguliuoti ekrano ir (arba)
prietaisų skydelio ryškumą, perkelkite
žymeklį (priklausomai nuo versijos).
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Sistemos nustatymų
keitimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „System configuration“.
Spauskite „Units“ skirtuką, norėdami keisti
atstumo, degalų vartojimo ir temperatūros
vienetus.
Norėdami atstatyti pradinius nustatymus,
spauskite skirtuką „ Factory settings“.
Grįžtant prie gamyklinių parametrų
automatiškai nustatoma anglų kalba
(priklausomai nuo versijos).
Spauskite skirtuką „ System info“, kad
matytumėte sistemoje įdiegtų skirtingų modulių
versijas.
Spauskite skirtuką „ Privatumas“,
arba
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Spauskite „Privatumas “, jei norite įjungti
arba išjungti privatumo duomenų režimą.
Įjunkite arba išjunkite:
– „Nėra bendro naudojimo (duomenų,
automobilio padėties) “.
– „Dalintis tik duomenimis “– „Dalintis duomenimis ir automobilio
padėtimi“
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „Screen configuration “.
Spauskite „Brightness“.
Norėdami reguliuoti ekrano ir (arba)
prietaisų skydelio ryškumą, perkelkite
žymeklį (priklausomai nuo versijos).
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Spauskite „Animation“.
Įjunkite arba išjunkite: „Automatic
scrolling “.
Pasirinkite „ Animated transitions“.
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Pasirinkite kalbą
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Page 266 of 324

264
CITROËN Connect Radio
Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
► Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Netinkamai rodomi kai kurie šiuo metu
atkuriamos laikmenos informacijos simboliai.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.
► Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas.
Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.
► Grojimą paleiskite įrenginyje.Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.
► Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra įjungtas.
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
„Language“.
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Laiko nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „Date and time“.
Pasirinkite „ Time“.
Norėdami nustatyti laiką, spauskite šį
mygtuką.
Kad įrašytumėte laiką, spauskite OK.
Spauskite šį mygtuką laiko juostai
nustatyti.
Pasirinkite, kokiu formatu bus rodomas
laikas (12 h / 24 h).
Įjungti arba išjungti vasaros laiką (+1
valanda).
Įjunkite arba išjunkite GPS
sinchronizavimą (UTC).
Kad įrašytumėte nustatymus, spauskite
rodyklę atgal.
Sistema neturi automatinio žiemos ir
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo
pardavimo šalies).
Datos nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „Date and time“.
Pasirinkite „ Date“.
Norėdami nustatyti datą, spauskite šį
mygtuką.
Kad įrašytumėte datą, spauskite rodyklę
atgal.
Pasirinkite datos rodymo formatą.
Norėdami patvirtinti dar kartą spauskite
rodyklę atgal.
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai
išjungtas „GPS Synchronisation:“.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje sujungti
atsakymai į dažniausiai pasitaikančius klausimus
apie sistemą.
Radio
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį
stotis negrojama (nėra garso, rodomi 87,5
MHz ir t. t.).
Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
► Viršutinėje juostoje įjunkite funkciją „RDS“, kad sistemoje būtų tikrinama, ar geografinėje
vietovėje veikia galingesnis siųstuvas.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, gali
suprastėti dėl aplinkos sąlygų (kalvų, statinių,
tunelių, požeminių automobilių stovėjimo
aikštelių ir t. t.).
Tai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Antenos nėra arba ji buvo sugadinta (pvz.,
įvažiuojant į automobilių plovyklą ar požeminę
automobilių stovėjimo aikštelę).
► Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis atstovas patikrintų anteną.
Negaliu rasti kai kurių radijo stočių pasirinktų
stočių sąraše.
Pasikeičia radijo stoties pavadinimas.
Stotis nebėra priimama arba pasikeitė jos
pavadinimas sąraše.
► Puslapio „List“ skirtuke „Radio“ spauskite
apskritą rodyklę.
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.
► Puslapio „List“ skirtuke „Radio“ spauskite apskritą rodyklę.
Page 267 of 324

265
CITROËN Connect Radio
11Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
► Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Netinkamai rodomi kai kurie šiuo metu
atkuriamos laikmenos informacijos simboliai.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.
► Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas.
Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.
► Grojimą paleiskite įrenginyje.Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.
► Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra įjungtas.
► Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis nustatytas kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema.
► Telefono suderinamumą galite patikrinti prekės ženklo internetinėje svetainėje
(paslaugose).
Android Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir„CarPlay“ funkcijos gali
neįsijungti, jei USB kabeliai yra prastos kokybės.
► Siekiant užtikrinti suderinamumą, naudokite originalius USB kabelius.
Android Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir „CarPlay“ galima naudotis ne
visose šalyse.
► Žiūrėkite „Google Android Auto“ arba „Apple“ svetainėje, kurios šalys palaikomos.
Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono
garsas negirdimas.
Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.
► Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.
► Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite ir t. t.).Adresatai neišvardijami abėcėlės tvarka.
Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus
galima perduoti konkrečia tvarka.
► Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Settings
Kai keičiamos aukštų tonų ir bosų nuostatos,
aplinka atjungiama.
Keičiant aplinką, aukštų tonų ir bosų
nustatymai atstatomi.
Pasirinkus aplinką, nustatomi aukšti tonai ir
bosai, ir atvirkščiai.
► Keisdami aukštus ir žemus tonus arba aplinkos parametrus, susikursite norimą
muzikinę aplinką.
Pakeitus balanso nustatymus, paskirstymas
atjungiamas.
Pakeitus paskirstymo nustatymus, balanso
nustatymai bus ištrinti.
Pasirinkus paskirstymo parametrą, nustatomi
balanso nustatymai ir atvirkščiai.
► Keiskite balanso nustatymą arba garsų paskirstymo nustatymą, norėdami pasiekti
pageidaujamos garso kokybės.
Skirtingų garso šaltinių garso kokybė
skiriasi.
Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės
garso, garso nustatymus galima atskirai pritaikyti
įvairiems garso šaltiniams, todėl pakeitus šaltinį
gali būti girdimi skirtumai.
► Patikrinkite, ar garso nustatymai yra tinkami klausomiems šaltiniams. Nustatykite garso
funkcijas į vidutinę padėtį.
Išjungus variklį sistema sustoja po kelių
minučių naudojimo.
Page 268 of 324
266
CITROËN Connect Radio
Kai variklis yra užgesintas, sistemos veikimo
laikas priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos
būsenos.
Esant normaliai būsenai, sistema automatiškai
pradeda veikti ekonomišku režimu, kad būtų
palaikoma atitinkama akumuliatoriaus įkrovos
būsena.
► Įjunkite degimą, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovą.
Page 269 of 324

267
CITROËN Connect Nav
12CITROËN Connect Nav
GPS palydovinė navigacija
– programos – multimedijos
garso sistema – telefonas
su „Bluetooth
®“
Aprašytos funkcijos ir nustatymai priklauso nuo automobilio versijos ir
konfigūracijos, taip pat nuo jo pardavimo
šalies.
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad šie
veiksmai reikalauja sutelkto vairuotojo
dėmesio, jie turi būti atliekami automobiliui
stovint ir esant įjungtam degimui
– Išmaniojo telefono susiejimas su sistema per „Bluetooth“.– Išmaniojo telefono naudojimas.
– Prisijungimas prie „CarPlay®“ arba „Android
Auto“ programų (tam tikros programos
neberodomos, kai automobilis juda).
– Vaizdo įrašo peržiūra (vaizdo įrašas sustoja, kai transporto priemonė vėl pradeda
judėti).
– Sistemos nustatymų ir konfigūracijos keitimas.
AM ir DAB radijo nėra hibridiniuose automobiliuose.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik
automobilyje.
Kai sistema rengiasi pradėti veikti budėjimo
režimu, parodomas pranešimas Energy
Economy Mode (energijos taupymo
režimas).
Sistemos ir žemėlapio atnaujinimus
galima atsisiųsti iš gamintojo svetainės.
Ten rasite ir atnaujinimo procedūrą.
Sistemos atvirojo kodo programinės
įrangos (OSS) kodai yra prieinami šiais
adresais:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus
išjungiamas garsas.
Kai degimas išjungtas, paspaudimas įjungia
sistemą.
Didinkite arba mažinkite garsumą vairo arba
„plius“ ir „minus“ mygtukais (priklausomai nuo
įrangos).
Naudokite meniu mygtukus bet kurioje jutiklinio
ekrano pusėje arba po juo, kad pasiektumėte
meniu, o tada spauskite virtualius mygtukus
jutikliniame ekrane.
Priklausomai nuo modelio, naudokitės mygtukais
„Source“ arba „Menu“, norėdami pasiekti meniu,
o tada spauskite virtualius mygtukus jutikliniame
ekrane.
Peržiūrėkite slenkančius meniu bet kada trumpai
nuspausdami ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį, spustelėkite
grįžties rodyklę.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK (gerai).
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą,
nebraižantį audinį (pvz., akinių šluostę) be
jokių papildomų valiklių.
Nelieskite ekrano aštriais daiktais.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija visada rodoma šoninėse arba viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje
(priklausomai nuo įrangos):
Page 270 of 324