Page 121 of 324
11 9
Saugumas
5Business, Feel
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Sėdynės Iki 13 kg
(0 (b) ir 0+ grupės) Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg
(1 grupė)
1–3 metų amžiaus Nuo 15 iki 25 kg
(2 grupė)
3–6 metų amžiaus Nuo 22 iki 36 kg
(3 grupė)
6–10 metų amžiaus
1-a eilė (c)
Keleivio sėdynė
(reguliuojama elektriniu
būdu) su išjungta („ OFF“)
keleivio oro pagalve U
Keleivio sėdynė
(reguliuojama elektriniu būdu) su įjungta („ ON“)
keleivio oro pagalve X
UF
Keleivio sėdynė
(nereguliuojamo aukščio) ir su išjungta („ OFF“) keleivio
oro pagalve U
Keleivio sėdynė
(nereguliuojamo aukščio) ir
su įjungta („ ON“) keleivio oro
pagalve X
UF
2-a eilė (d) ir 3-ia eilė (d)
Galinės sėdynės U
Page 122 of 324

120
Saugumas
Shine, Business Lounge
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Sėdynės Iki 13 kg
(0 (b) ir 0+ grupės) Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg
(1 grupė)
1–3 metų amžiaus Nuo 15 iki 25 kg
(2 grupė)
3–6 metų amžiaus Nuo 22 iki 36 kg
(3 grupė)
6–10 metų amžiaus
1-a eilė (c)
Keleivio sėdynė
(reguliuojama elektriniu būdu) su išjungta
(„OFF “) keleivio oro
pagalve U
Keleivio sėdynė
(reguliuojama elektriniu būdu) su įjungta („ ON“)
keleivio oro pagalve X
UF
2-a eilė (d) ir 3-ia eilė (d)
Kraštinės sėdynės ir vidurinė sėdynė (e) U
U: sėdynės vieta, tinkama įrengti vaikišką
kėdutę, tvirtinamą saugos diržu ir visuotinai
patvirtintą naudoti atgręžtą į automobilio galą
ir (arba) priekį. UF:
sėdynės vieta, tinkama įrengti vaikišką
kėdutę, tvirtinamą saugos diržu ir visuotinai
patvirtintą naudoti atgręžtą į automobilio
priekį.
X: sėdynės vieta yra nepritaikyta įrengti
nurodytos svorio grupės vaikišką kėdutę. (a)
Universali vaikiška kėdutė: vaikiška
kėdutė, kurią galima pritvirtinti visuose
automobiliuose naudojant saugos diržą.
Page 123 of 324

121
Saugumas
5(b)0 grupė: nuo gimimo iki 10 kg. Nešiojamųjų
lopšių ir automobilinių lovelių negalima
tvirtinti ant priekinės (-ių) keleivio sėdynės (-ių) arba 3 eilės sėdynių.
(c)Prieš sodindami vaiką ant šios sėdynės,
susipažinkite su šalies, kurioje vairuojate,
teisės aktais.
(d) Norėdami įtaisyti atgal arba pirmyn atgręžtą
vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės,
paslinkite priešais esančias sėdynes pirmyn
ir pakelkite jų atlošus, kad būtų pakankamai
vietos vaikiškai kėdutei ir vaiko kojoms.
(e) Kėdutę galima tvirtinti automobilio centre,
tada nebus galima naudotis šoninėmis
sėdynėmis.
(f) Kai atgal atgręžta vaikiška kėdutė yra
dedama ant priekinio keleivio sėdynės,
priekinio keleivio oro pagalvė turi būti
išjungta. Priešingu atveju, pagalvei
išsiskleidus, kyla rimto arba mirtino vaiko
sužalojimo pavojus.
ISOFIX tvirtinimo
elementai ir „i-Size“
Combi, Business, Feel
Shine, Business Lounge
Šis automobilis patvirtintas pagal naujausius
„ISOFIX“ ir „i-Size“ reglamentų reikalavimus.
Jeigu automobilyje tokie yra, patvirtinti ISOFIX
ir „i-Size“ fiksatoriai gali būti atpažinti pagal jų
etiketes.
Kiekviena sėdynė turi tris žiedus:
– du priekiniai žiedai A, esantys tarp automobilio
sėdynės atlošo ir sėdimosios dalies, pažymėti
ženklu ISOFIX arba „i-Size“;
– Jeigu automobilyje įrengtas, už automobilio sėdynės yra galinis žiedas B, vadinamasis
„Top Tether“ (viršutinis laikiklis), jis naudojamas
viršutiniam dirželiui pritvirtinti ir nurodomas žyma
„Top Tether“.
Viršutiniu laikikliu („Top Tether“) tvirtinamas
vaikiškų kėdučių viršutinis dirželis (jei jis yra).
Priekinio susidūrimo atveju šis įrenginys apriboja
vaikiškos kėdutės judėjimo į priekį pavojų.
Page 124 of 324

122
Saugumas
Ši ISOFIX ir „i-Size“ tvirtinimo sistema leidžia
greitai, patikimai ir saugiai pritvirtinti vaikišką
kėdutę automobilyje.
„ISOFIX“ ir „i-Size“ vaikiškos kėdutės tvirtinamos
naudojant du skląsčius, prikabinamus prie dviejų
priekinių žiedų A.
Kai kurios vaikiškos kėdutės taip pat yra su
viršutine juosta, kuri tvirtinama prie galinio B
žiedo.
Norėdami pritvirtinti vaikišką kėdutę prie
viršutinio laikiklio:
– prieš tvirtindami vaikišką kėdutę ant sėdynės, nuimkite ir padėkite galvos atramą (vėl ją
uždėkite išėmę vaikišką kėdutę);
– perjuoskite vaikiškos kėdutės diržą už sėdynės atlošo viršaus, per tarpą tarp galvos
atramos skylių;
– pritvirtinkite ir užkabinkite viršutinį dirželį prie galinio žiedo B;– priveržkite viršutinį dirželį.
Netinkamas vaikiškos kėdutės
pritvirtinimas automobilyje kelia pavojų
vaiko saugumui avarijos atveju.
Griežtai laikykitės montavimo nurodymų,
pateikiamų vaikiškos kėdutės montavimo
vadove.
Informacija apie įvairias galimybes
tvirtinti ISOFIX vaikiškas kėdutes jūsų
automobilyje pateikta santraukos lentelėje.
Rekomenduojamos ISOFIX
vaikiškos kėdutės
Be to, žr. vaikiškos kėdutės gamintojo
pateiktą naudotojo vadovą, kad
išsiaiškintumėte, kaip montuoti ir nuimti
kėdutę.
„RÖMER Baby-Safe Plus“ ir jos ISOFIX pagrindas
(dydžio kategorija: E)
0+ grupė: nuo gimimo iki 13 kg
Įtaisoma atgal nukreipta, naudojant ISOFIX pagrindą, tvirtinamą prie žiedų A.
Pagrindas turi atraminę kojelę, kurios aukštis reguliuojamas ir kuri atremiama į transporto priemonės grindis.
Ši vaiko kėdutė taip pat gali būti pritvirtinta saugos diržu. Šiuo atveju naudojamas tik gaubtas, kuris tvirtinamas prie transporto
priemonės sėdynės naudojant trijų tvirtinimo taškų saugos diržą.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(dydžio kategorija: B1)
1 grupė: nuo 9 iki 18 kg
Įtaisoma tik „atgręžta į priekį“.
Tvirtinama prie žiedų A ir žiedo B, vadinamojo
TOP TETHER, naudojant viršutinį diržą.
Trys sėdynės padėtys: sėdima, atlošiama ir paguldyta.
Ši vaikiška kėdutė taip pat gali būti
naudojama sėdynėse, kuriose nėra ISOFIX tvirtinimo elementų. Tokiu atveju ji turi būti
tvirtinama prie automobilio sėdynės naudojant trijų taškų saugos diržą. Sureguliuokite
automobilio priekinę sėdynę, kad vaiko pėdos neliestų atlošo.
Page 125 of 324
123
Saugumas
5ISOFIX vaikiškų kėdučių montavimo vietos
Šioje lentelėje pateikti variantai, kaip laikantis Laikantis Europos reglamentų montuoti ISOFIX vaikiškas kėdutes ant automobilio sėdynių su ISOFIX
tvirtinimo elementais.
Universaliose ir pusiau universaliose ISOFIX vaikiškose kėdutėse ISOFIX dydžio kategorija pažymėta raidėmis nuo A iki G ir nurodyta ant vaikiškos
kėdutės šalia ISOFIX logotipo.
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Iki 10 kg
(0 grupė)
Apytiksliai iki 6 mėn. amžiaus Mažiau nei 10 kg
(0 grupė)
Mažiau nei 13 kg (0+ grupė)
Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg (1 grupė)
1–3 metų amžiaus
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Nešiojamasis
lopšys (1) atgręžta atgal
atgręžta atgalatgręžta į priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG CD EC DABB1
1-ia eilė
Individuali keleivio sėdynė arba 2
sėdynių blokas su išjungta („ OFF“)
arba įjungta („ ON“)
keleivio oro pagalve Ne ISOFIX
Page 126 of 324
124
Saugumas
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Iki 10 kg
(0 grupė)
Apytiksliai iki 6 mėn. amžiaus Mažiau nei 10 kg
(0 grupė)
Mažiau nei 13 kg (0+ grupė)
Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg (1 grupė)
1–3 metų amžiaus
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Nešiojamasis
lopšys (1) atgręžta atgal
atgręžta atgalatgręžta į priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG CD EC DABB1
2 eilė su atskiromis sėdynėmis 1 eilėje
Kraštinės sėdynės XIUF
Centrinė sėdynė Ne ISOFIX
2 eilė su atskiromis sėdynėmis 1 eilėje
Kraštinės sėdynės ILIL (6) ILIL (6)IL IUF
Centrinė sėdynė Ne ISOFIX
Page 127 of 324
125
Saugumas
5„Combi“
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Iki 10 kg
(0 grupė)
Apytiksliai iki 6 mėn. amžiaus Mažiau nei 10 kg
(0 grupė)
Mažiau nei 13 kg (0+ grupė)
Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg (1 grupė)
1–3 metų amžiaus
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Nešiojamasis
lopšys (1) atgręžta atgal
atgręžta atgal atgręžta į priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG CD EC DABB1 B2B3
1-a eilė (a)
Individuali keleivio sėdynė arba 2
sėdynių blokas su išjungta („ OFF“)
arba įjungta
(„ON“) keleivio oro pagalve Ne ISOFIX
2-a eilė
Kraštinės sėdynės ir vidurinė sėdynė (b) X
IL (3) IL (2) ILIL (2) IUF, IL
Page 128 of 324
126
Saugumas
„Combi“
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Iki 10 kg
(0 grupė)
Apytiksliai iki 6 mėn. amžiaus Mažiau nei 10 kg
(0 grupė)
Mažiau nei 13 kg (0+ grupė)
Apytiksliai iki 1 metų amžiaus Nuo 9 iki 18 kg (1 grupė)
1–3 metų amžiaus
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Nešiojamasis
lopšys (1) atgręžta atgal
atgręžta atgal atgręžta į priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG CD EC DABB1 B2B3
3-ia eilė
Fiksuotas
vientisas sėdynių blokas, kraštinės sėdynės ir
vidurinė sėdynė (b) X
IUF, ILX
Sėdynė ir
fiksuotas sėdynių blokas, kraštinės sėdynės ir
vidurinė sėdynė (b) X
IUF, ILX