
276
CITROËN Connect Nav
Pasirinkite „System configuration“. 
Pasirinkite skirtuką „Private mode“. 
ARBA
Spauskite „Notifications“. 
Spauskite „Private mode“. 
TUOMET
Įjunkite arba išjunkite: 
–  „Duomenis leidžiama bendrinti tik įmonės 
automobiliams“
–  „Only data sharing “– „Sharing data and vehicle position “
Nustatymai, susiję su 
prijungta navigacijos 
sistema
Paspauskite Navigation, kad būtų 
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite mygtuką „MENU“, kad pasiektumėte 
antrinį puslapį.
Pasirinkite „Settings“. 
Pasirinkite „Map“ skirtuką. 
Įjunkite arba išjunkite:–  „Allow declaration of danger zones “.– „Guidance to final destination on foot “.
per RDS sistemą FM bangomis Europos 
standartu, kai realiu laiku yra perduodama eismo 
informacija. 
TMC informacija rodoma GPS navigacijos 
sistemos žemėlapyje ir navigacijos sistema į 
ją iš karto atsižvelgia, kad išvengtumėte eismo 
nelaimių, eismo kamščių ar uždarytų kelių.
Pavojaus zonos įspėjimai gali būti rodomi 
arba gali būti nerodomi, priklausomai nuo 
taikomų teisės aktų ir atitinkamos paslaugos 
prenumeratos.
Prijungta navigacijos 
sistema
Prijungtos navigacijos ryšys
Priklausomai nuo versijos, automobilio apdailos 
lygio ir interneto paslaugų bei parinkčių 
prenumeratos.
Automobilio tiekiamas tinklo ryšys
Jei naudojate „Citroën Connect Box“, 
sistema automatiškai prijungiama prie 
interneto ir prijungtų paslaugų ir nereikalauja, 
kad naudotojas teiktų ryšį per savo išmanųjį 
telefoną.
ARBA
Vartotojo tiekiamas tinklo ryšys  
Suderinamų išmaniųjų telefonų sąrašas 
pateiktas jūsų šaliai skirtoje gamintojo 
svetainėje.
Įjunkite ir įveskite nustatymus išmaniojo telefono 
ryšiui bendrinti.
Procesai ir standartai nuolatos kinta, 
todėl rekomenduojame  atsinaujinti 
išmaniojo telefono operacinę sistemą iš 
karto, kai tik ji atsiranda, taip bus 
užtikrinama, kad komunikacinis ryšys tarp 
išmaniojo telefono ir sistemos veiks tinkamai.
USB ryšys
Prijunkite USB laidą.
Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą.
Bluetooth ryšys
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir 
įsitikinkite, kad jis yra matomas visiems 
(žr. skyrių „Connect-App“).
Wi-Fi ryšys
Pasirinkite sistemos aptiktą tinklą Wi-Fi ir 
prisijunkite.
Ši funkcija prieinama tik ją įjungus 
pranešimų skiltyje „Notifications“ arba 
meniu „Applications“.
Spauskite „Notifications“. 
Pasirinkite Wi-Fi, norėdami jį įjungti.  
ARBA
Paspauskite Connect-App, kad būtų 
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad 
pasiektumėte antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Wi-Fi network connection“. 
Pasirinkite „Secured“, „Not secured“ 
arba „Stored“ skirtuką.
Pasirinkite tinklą. 
Naudodami virtualią klaviatūrą, įveskite 
„Key“ tinklą „Wi-Fi“ ir „Password“.
Ryšiui tarp išmaniojo telefono ir 
automobilio sistemos sukurti spauskite 
„OK“.
Naudojimo apribojimai:
Naudojant CarPlay®, ryšys gali būti 
bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio 
kokybės.
Authorize sending  information
Paspauskite Settings, kad būtų 
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, kad 
pasiektumėte antrinį puslapį.  

277
CITROËN Connect Nav
12Pasirinkite „System configuration“. 
Pasirinkite skirtuką „Private mode“. 
ARBA
Spauskite „Notifications“. 
Spauskite „Private mode“. 
TUOMET
Įjunkite arba išjunkite: 
– „Duomenis leidžiama bendrinti tik įmonės 
automobiliams“
– „Only data sharing “– „Sharing data and vehicle position “
Nustatymai, susiję su 
prijungta navigacijos 
sistema
Paspauskite Navigation, kad būtų 
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite mygtuką „MENU“, kad pasiektumėte 
antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Settings“. 
Pasirinkite „Map“ skirtuką. 
Įjunkite arba išjunkite:– „Allow declaration of danger zones “.– „Guidance to final destination on foot “.
Šiuos nustatymus reikia sukonfigūruoti 
kiekvienam profiliui.
Spauskite „OK“, norėdami patvirtinti 
pasirinkimą.
Pasirinkite „Alerts“ skirtuką. 
Įjunkite arba išjunkite: 
– „Advise of car park nearby“;– „Filling station alert “;– „Risk areas alert“, tada spauskite įspėjamąją 
piktogramą (trikampį) ir sukonfigūruokite 
įspėjimus.
– „Give an audible warning “;– „Advise proximity of POI 1 “;– „Advise proximity of POI 2“;Spauskite „OK“, norėdami patvirtinti 
pasirinkimą.
„Notifications“ viršutinėje juostoje galima 
pasiekti bet kuriuo metu.
Pavojaus zonos įspėjimai gali būti rodomi 
arba gali būti nerodomi, atsižvelgiant į 
taikomus teisės aktus ir atitinkamos 
paslaugos prenumeratą.
Atkeliavus „TOMTOM TRAFFIC“,  paslaugos bus prieinamos.
Paslaugos siūlomos kartu su prijungta 
navigacija yra tokios:
Prijungtų paslaugų paketas:
– Weather,
– Filling stations,– Car park,– Traffic,– POI vietos paieška.Danger area Pakuotė (pasirinktinai).
Deklaracija: „Risk areas 
alert“
Tam, kad galima būtų siųsti informaciją  apie pavojingas zonas, rinkitės: Allow 
declaration of danger zones
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Navigation.
Spauskite mygtuką „ Declare a new 
danger zone“, esantį šoninėse arba 
viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje (priklausomai 
nuo įrangos).
Rinkitės „Type“ parinktį, taip pasirinkdami 
„Danger area“ tipą.
Pasirinkite „ "Speed“ parinktį ir įveskite, 
naudodamiesi virtualia klaviatūra.
Spauskite „OK“, jei norite išsaugoti ir 
išsiųsti informaciją.
Informacijos apie kurą 
rodymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Navigation.
Spauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti 
paslaugų sąrašą.  

288
CITROËN Connect Nav
Norėdami atstatyti pradinius nustatymus, 
pasirinkite „Factory settings“.
Sistemos atstatymas iki „Factory 
settings“ aktyvuoja anglų kalbą, 
temperatūros matavimą Farenheitais ir 
šijungia vasaros laiką.
Pasirinkite „ System info“, kad matytumėte 
sistemoje įdiegtų skirtingų modulių versijas.
Pasirinkite kalbą
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite 
„OPTIONS “.
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite 
„Languages“.
Datos nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite 
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Setting the time-date“. 
Pasirinkite „ Date“.
Norėdami nustatyti datą, spauskite šį 
mygtuką.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“. 
Pasirinkite datos rodymo formatą. 
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai 
išjungtas GPS sinchronizavimas.
Laiko nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite 
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Setting the time-date“. 
Pasirinkite „ Time“.
Norėdami nustatyti laiką, spauskite šį 
mygtuką.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“. 
Spauskite šį mygtuką laiko juostai 
nustatyti.
Pasirinkite, kokiu formatu bus rodomas 
laikas (12 h / 24 h).
Įjungti arba išjungti vasaros laiką (+1 
valanda).
Įjunkite arba išjunkite GPS 
sinchronizavimą (UTC).
Patvirtinkite spustelėdami „OK“. 
Sistema neturi automatinio žiemos ir 
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo 
pardavimo šalies).
Spalvų schemos
Priklausomai nuo įrangos / priklausomai nuo 
versijos.
Dėl saugumo, spalvų dermę pakeisti 
galima tik tada, kai  automobilis stovi.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, 
spauskite Settings.
Pasirinkite „Color schemes“. 
Sąraše pasirinkite spalvų schemą, tada 
spauskite OK, kad patvirtintumėte.
Kiekvieną kartą, kai pakeičiama spalvų 
schema, sistema paleidžiama iš naujo, 
todėl kurį laiką ekranas būna juodas.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje sujungti  atsakymai į dažniausiai pasitaikančius klausimus 
apie jūsų sistemą.
Navigation
Negaliu įvesti navigacijos adreso.
Adresas nepripažįstamas.
► Naudokite intuityvųjį metodą, spausdami „Search…“ mygtuką, esantį „Navigation“ 
puslapio apačioje.
Maršrutas apskaičiuotas nesėkmingai.