Page 313 of 576

311
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
“Advanced Park
unavailable”
O Advanced Park
não pode ser
usado
temporariamente
Aguarde um
pouco antes de
tentar usar o
Advanced Park.
“Side mirrors are
retracted”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
com os espelhos
retrovisores
exteriores
dobrados
Estenda os
espelhos
retrovisores
exteriores e de
seguida prima
novamente o
interruptor
principal do
Advanced Park.
“Door is open”
“Boot is open”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
com uma porta ou
a bagageira aberta
Feche a porta ou
a bagageira e de
seguida prima
novamente o
interruptor
principal do
Advanced Park.
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Seatbelt is
unfastened”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
com o cinto do
condutor
desapertado
Aperte o cinto
do condutor e de
seguida prima
novamente o
interruptor
principal do
Advanced Park.
“Brake pedal is not
pressed”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
sem pressionar o
pedal do travão
Prima o
interruptor
principal do
Advanced Park
com o pedal do
travão
pressionado.
“Vehicle not
stopped”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
com o veículo em
movimento
Prima o
interruptor
principal do
Advanced Park
com o veículo
parado.
MensagemCondição/Ação
corretiva
Page 314 of 576

312
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
“Steering wheel
was operated
manually”
Foi pressionado o
interruptor principal do Advanced Park
enquanto o volante
da direção estava a
ser operado
Prima o interruptor principal do Advanced Park
com as mãos pousadas em cima
do volante sem
aplicar qualquer
força.
“Accelerator pedal
was pressed”
Foi pressionado o
interruptor principal do Advanced Park
com o pedal do
acelerador
pressionado
Prima o interruptor principal do Advanced Park
com o pedal do
acelerador liberto.
“Shift position was
changed manually”
A posição de
engrenamento foi
alterada e o
Advanced Park
não pode iniciar
Altere a posição
de engrenamento
para a posição
anterior e de
seguida prima o
interruptor
principal do Advanced Park
para o ligar.
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Operation timed
out”
Decorreu um determinado
período de tempo
desde que foi
pressionado o
interruptor principal do Advanced Park
Prima novamente o interruptor principal do Advanced Park
para o ligar.
“Advanced Park
switch pushed”
Foi pressionado o
interruptor principal do Advanced Park e
este foi desligado
Prima novamente o interruptor principal do Advanced Park
para o ligar.
“Unavailable.
Steep slope.”
Foi pressionado o
interruptor
principal do
Advanced Park
enquanto se
encontrava numa
inclinação
Como é
perigoso usar o
Advanced Park
numa inclinação
íngreme, mova o
veículo para uma
área nivelada
antes de o usar.
MensagemCondição/Ação
corretiva
Page 315 of 576

313
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
“No available
parking space”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
numa área onde
não foram
detetados locais de
estacionamento
Não é possível
usar a assistência
uma vez que não foi
detetado um lugar
de
estacionamento.
Mova o veículo para
um local onde
possa ser detetado
um lugar de
estacionamento ou
as linhas do lugar
de estacionamento
antes de usar o
Advanced Park.
“Unavailable.
Road too narrow.”
“Unavailable.
Road ahead too
narrow.”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
num lugar de
estacionamento
estreito
Não é possível
realizar a assistência em
lugares de estacionamento
estreitos. Mova o
veículo para um
local onde exista
um lugar de
estacionamento
mais largo antes de
usar o Advanced
Parking.
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Unavailable in
current condition”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
num local onde este
não pode ser usado
Mova o veículo
para um local onde
possa ser detetado
um lugar de
estacionamento ou
as linhas do lugar
de estacionamento
antes de usar o
Advanced Park.
“Narrow parking
space”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
num lugar de
estacionamento
muito estreito para
o veículo.
Não é possível
usar a assistência
quando não é
possível detetar um
lugar de estacionamento.
Mova o veículo para
um local onde
possa ser detetado
um lugar de
estacionamento ou
as linhas do lugar
de estacionamento
antes de usar o
Advanced Park.
MensagemCondição/Ação
corretiva
Page 316 of 576

314
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando o funcionamento foi
cancelado
“Not enough space
to exit”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
quando não existe
espaço suficiente
em frente e atrás do
veículo para sair de
um
estacionamento em
paralelo.
Não é possível
retirar o veículo do
local de
estacionamento,
uma vez que não
há espaço
suficiente à frente e
atrás do veículo.
Antes de retirar o
veículo
manualmente do
local de estacionamento,
confirme a segurança da área
circundante.
“Unavailable.
Obstacle nearby.”
Foi pressionado o
interruptor principal
do Advanced Park
numa área onde foi
detetado um objeto
na lateral do veículo
e não é possível
retirar o veículo do
estacionamento em
paralelo.
Não é possível
retirar o veículo do
local de
estacionamento,
uma vez que foi
detetado um objeto
na lateral do
veículo. Antes de
retirar o veículo
manualmente do
local de
estacionamento,
confirme a segurança da área
circundante.
MensagemCondição/Ação
corretiva
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Door is open”
Foi aberta uma
porta enquanto a
assistência estava
a atuar
Feche a porta e
acione novamente
o Advanced Park.
“Seatbelt is
unfastened”
O cinto de
segurança do
condutor foi
desapertado
enquanto a
assistência estava
a atuar
Aperte o cinto de
segurança do
condutor e acione
novamente o
Advance Park.
“Parking brake is
applied”
O travão de
estacionamento foi
aplicado enquanto
a assistência
estava a atuar
Liberte o travão
de estacionamento
acione novamente
o Advance Park.
“Unavailable.
Obstacle nearby.”
Entrou um objeto
na direção da
trajetória do veículo
Mova o objeto ou
use o Advanced
Park num local sem
obstáculos.
Page 317 of 576

315
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
“Advanced Park
malfunction. Press
brake pedal.”
O Advanced Park
pode ter uma avaria
Pressione o
pedal do travão e
pare o veículo num
local seguro.
“Cannot control
speed”
O Advanced Park
foi acionado numa
inclinação ou num
local com alturas
diferentes e não é
possível continuar a
controlar a
velocidade do
veículo
Use o Advanced
Park num local
nivelado.
“Operation timed
out”
Decorreu um
determinado tempo
desde que a
assistência iniciou
Efetue
novamente a
operação desde o
início.
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Side mirrors are
retracted”
Os retrovisores
exteriores foram
dobrados enquanto
a assistência
estava a atuar
Estenda os
retrovisores
exteriores e de
seguida selecione a
tecla “Start” para
iniciar novamente a
assistência.
“Press brake pedal
firmly”
A assistência não
pode ser
cancelada se o
travão não for
pressionado com
firmeza.
Continue a
pressionar o travão
mais tempo do que
o habitual.
MensagemCondição/Ação
corretiva
Page 318 of 576

316
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando o funcionamento for
suspensoQuando não pode registar um
lugar de estacionamento
Se for exibido um ecrã preto no
ecrã multimédia quando o
Advanced Park estiver em
funcionamento
O sistema multimédia ou o Advanced
Park está a ser afetado por ondas de
rádio ou tem uma avaria. Se estiver
instalada uma antena de rádio próxima
da câmara, mova-a o mais afastada
possível da câmara. Senão estiver instalada uma antena de rádio próxima
da câmara e o ecrã não regressar ao
normal depois de desligar o interruptor
Power e de seguida reiniciar o sistema de
células de combustível, leve o veículo a
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Para mais informação sobre o
seguinte, consulte o “Monitor de
vista traseira” ou o “Monitor de vista
panorâmica” no “Manual do
sistema de navegação”.
Área de deteção dos ecrãs
Câmaras
MensagemCondição/Ação
corretiva
“Steering wheel
was operated
manually”
Foi aplicada força
no volante da
direção enquanto a
assistência estava
a atuar
Pare o veículo e
selecione a tecla
“Start” enquanto
descansa as mãos
em cima do volante
da direção sem
exercer qualquer
força neste para
retomar a
assistência.
“Accelerator pedal
was pressed”
O pedal do
acelerador foi
pressionado
enquanto a
assistência estava
a atuar
Liberte o pedal do
acelerador e de
seguida selecione a
tecla “Start” para
retomar a
assistência.
“Shift position was
changed manually”
A Posição de
engrenamento foi
selecionada
enquanto a
assistência estava
a atuar
Selecione a tecla
“Start” para retomar
a assistência.
MensagemCondição/Ação
corretiva
“No available
parking space to
register”
Foi selecionado
onde não é possível
detetar um lugar de
estacionamento
Acione o
Advanced Park
num lugar de
estacionamento
onde a superfície
da estrada possa
ser reconhecida.
Precauções de utilização
Page 319 of 576

317
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Diferenças entre as imagens
exibidas e a estrada real
Diferenças entre as imagens
exibidas e os objetos reais
Situações em que uma caixa
branca de lugar de
estacionamento pode não ser
reconhecido corretamente
Nas situações que se seguem, a
caixa do lugar de estacionamento
na superfície da estrada pode não
ser detetada:
Quando o ligar de
estacionamento não tem linhas
brancas (os limites do lugar de
estacionamento estão marcadas
com corda, blocos, etc.)
Quando a caixa do lugar de
estacionamento está desbotada
ou suja, tornando-a difícil de ver
Quando a superfície da estrada
é brilhante, como cimento, e faz
pouco contraste com a da caixa
do lugar de estacionamento
branca
Quando a caixa do lugar de
estacionamento não é branca
nem amarela
Quando a área que circunda o
lugar de estacionamento está
escura, tal como à noite, numa
estacionamento subterrâneo,
garagem, etc.
Quando estiver a chover ou se
choveu e a superfície da estrada
estiver molhada e reflete ou se
existirem poças de água
Quando o sol incide diretamente
sobre a câmara, tal como de
manhã cedo ou ao entardecer
Quando o lugar de estacionamento estiver coberto
de neve ou substâncias para a
derreter
Quando existem marcas de
obras na superfície da estrada,
painel de trânsito ou outro objeto
na superfície desta
Quando a cor ou brilho da
superfície da estrada é desigual
Quando a câmara foi atingida
por água quente ou fria e a lente
embaciou
Quando o aparência do lugar de
estacionamento é afetado por
sombras de veículos ou árvores
Quando a lente da câmara está
suja ou coberta por gotas de
água
Nas seguintes situações, o lugar de
estacionamento alvo, pode não ser
detetado corretamente:
Quando existem marcas de
obras ou outras marcas na
superfície da estrada, ou quando
existir um bloco de
estacionamento, painel de
trânsito ou outro objeto na
superfície desta
Quando está a chover ou choveu
e a superfície da estrada está
molhada e reflete ou quando
existem poças de água
Quando a cor ou o brilho da
superfície da estrada é desigual
Quando o lugar de
estacionamento estiver numa
inclinação
Quando a aparência do lugar de
estacionamento é afetado pela
sombra de um veículo
estacionado ou árvores (tais
Page 320 of 576
318
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
como sombras de grelhas,
estribos laterais, etc. de um
veículo estacionado)
Quando a caixa do lugar de
estacionamento está desbotada
ou suja, tornando-a difícil de ver
Quando o aparência do lugar de
estacionamento é afetado por
sombras de veículos ou árvores
Câmaras e sensores
São usadas câmaras e sensores
para detetar veículos estacionados,
sendo mais fácil identificar os
lugares de estacionamento.
Câmara da frente
Câmaras laterais
Câmara traseira
Sensores
P.263
Imagens da câmara
Como são usadas câmaras especiais,
as cores das imagens exibidas podem
ser diferentes das reais.
Alcance da deteção dos sensores
Alcance da deteção dos sensores
quando usar a função de
estacionamento perpendicular
Posição do lugar de estacionamento
alvo
Alcance da deteção dos sensores
quando usar o estacionamento
paralelo e as funções de saída
A