Page 353 of 592
353
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
HIGHLANDER HV_EK
Puissance du système hybride
Force de freinage
Te m p s
Le contrôle de la limitation de puissa nce du système hybride commence à fonc-
tionner
Le système détermine que la possibilité d'une collision avec l'objet détecté est
élevée
Puissance du système hybride réduite
Exemple: Écran multifonctionnel: “Freinez!”
Figure 3 Lorsque le contrôle du freinage fonctionne
Puissance du système hybride
Page 354 of 592

3544-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
HIGHLANDER HV_EK
Force de freinage
Te m p s
Le contrôle de la limitation de puissa nce du système hybride commence à fonc-
tionner
Le système détermine que la possibilité d'une collision avec l'objet détecté est
élevée
Puissance du système hybride réduite
Le système détermine que la possibilité d'une collision avec l'objet détecté est
extrêmement élevée
Le contrôle du freinage commence à fonctionner
La puissance du contrôle du freinage a augmenté
Exemple: Écran multifonctionnel: “Freinez!”
Exemple: Écran multifonctionnel: “Enfoncez la pédale de frein.”
■Si le freinage de l'aide au stationnement a été actionné
Si le véhicule est arrêté à cause du fonction- nement du freinage de l'aide au stationne-
ment, le freinage de l'aide au stationnement
est désactivé et le témoin PKSB OFF s'allume. Si le frein d’aide au stationnement
fonctionne de manière inutile, le contrôle du
freinage peut être annulé en appuyant sur la pédale de frein pendant environ 2 secondes
pour qu’il soit annulé automatiquement.
Ensuite, le véhicule peut être contrôlé en appuyant sur la pédale d'accélérateur.
■Réactivation du freinage de l'aide au
stationnement
Pour réactiver le freinage de l'aide au station-
nement lorsqu'il a été désactivé en raison du fonctionnement du système, effectuez l'une
des opérations suivantes.
À cette étape, le témoin PKSB OFF s'éteint.
( P.103)
●Placez le PKSB (freinage de l'aide au sta-
tionnement) sur marche ( P.351)
●Le levier de vitesses est sur P.
●Conduisez sans cible précise dans le sens
de déplacement du véhicule
●Changez le sens de déplacement du véhi-
cule
■Si “PKSB non disponible” est affiché sur l’écran multifonctionnel alors que le
témoin PKSB OFF clignote
●Si ce message s'affiche uniquement
lorsque le levier de vitesses est sur
n'importe quelle position autre que R, un capteur du pare-chocs avant ou arrière est
probablement sale. Nettoyez les capteurs
et leur zone avoisinante sur les pare-chocs.
●L'initialisation peut ne pas avoir été effec-
tuée après qu'une batterie 12 V a été débranchée et rebranchée. Initialisez le
système. ( P.355)
Si ce message continue à s’afficher même après une réinitialisation, faites contrôler le
véhicule par un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
■Si “PKSB non disponible” et “Système
de freinage d'aide au stationnement non
disponible. Éliminer la saleté de la caméra arrière.” s'affichent sur l'écran
multifonctionnel et que le témoin et que
le témoin PKSB OFF clignote
●Un capteur peut être couvert de givre, de
Page 355 of 592

355
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
HIGHLANDER HV_EK
neige, de saleté, etc. Retirez le givre, la neige, la saleté, etc. du capteur pour rame-
ner le système à un fonctionnement nor-
mal. Si ce message s'affiche même après avoir
nettoyé le capteur, ou s'il s'affiche alors
que le capteur était propre, faites contrôler le véhicule par un détaillant agréé Toyota
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●Il est possible qu'un capteur soit gelé. Une
fois que le givre fond, le système revient à
un fonctionnement normal.
●Il est possible que de l'eau coule en
continu sur la surface du capteur, en cas de forte pluie, par exemple. Lorsque le sys-
tème détermine que tout est normal, il se
remet à fonctionner normalement.
■Si une borne de la batterie 12 V a été débranchée puis rebranchée
Le système doit être initialisé. Pour initialiser
le système, conduisez le véhicule en ligne
droite pendant 5 secondes ou plus à une vitesse d'environ 35 km/h (22 mph) ou plus.
Page 356 of 592

3564-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
HIGHLANDER HV_EK
*: Sur modèles équipés
Cette fonction opère dans des situations telles que les suivantes si un objet est
détecté dans le sens de déplacement du véhicule.
■Lors d'un déplacement à faible vitesse et lorsque la pédale de frein n'est
pas enfoncée, ou est enfoncée tardivement
Fonction de freinage de l'aide au stationnement (objets sta-
tiques)*
Si les capteurs détectent un objet, comme un mur, dans le sens de déplace-
ment du véhicule et que le système détermine qu'une collision risque de se
produire en raison d'un déplacement soudain du véhicule vers l'avant causé
par un actionnement accidentel de la pédale d'accélérateur, d'un déplace-
ment du véhicule dans une direction non souhaitée causé par une mauvaise
position du levier de vitesses, ou pendant le stationnement ou lors d'un
déplacement à faible vitesse, le système fonctionne afin d'atténuer l'impact
avec un objet détecté et réduire les dommages causés.
Exemples de fonctionnement de la fonction
Page 357 of 592
357
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
HIGHLANDER HV_EK
■Lorsque la pédale d'accélérateur est enfoncée excessivement
■Lorsque le véhicule se déplace dans une direction non souhaitée en raison
d'une mauvaise position du levier de vitesses
Capteurs d'angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d'angle arrière
Capteurs centraux arrière
Types de capteurs
Page 358 of 592

3584-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
HIGHLANDER HV_EK
AVERTISSEMENT
■Pour garantir un fonctionnement cor-
rect du freinage de l'aide au station-
nement
Respectez les précautions suivantes concernant les capteurs (P.337). À
défaut, un capteur peut ne pas fonctionner
correctement, et un accident peut se pro- duire.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne
peignez les capteurs.
●Ne remplacez pas un capteur avec une
pièce autre qu'une pièce d'origine.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à la zone avoisinante.
●N'endommagez pas les capteurs, et
veillez à ce qu'ils soient toujours propres.
●Si la zone autour d'un capteur radar
subit un impact, le système peut ne pas fonctionner correctement en raison du
dysfonctionnement du capteur. Faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
■Manipulation de la suspension
Ne modifiez pas la suspension, car des modifications de la hauteur ou de l'inclinai-
son du véhicule peuvent empêcher les
capteurs de détecter des objets correcte- ment ou amener le système à ne pas fonc-
tionner ou à fonctionner de manière inutile.
■Si la fonction de freinage de l'aide au
stationnement (objets statiques)
fonctionne de manière inutile, comme à un passage à niveau
Dans le cas où la fonction de freinage de
l'aide au stationnement (objets statiques)
fonctionne de manière inutile, comme à un passage à niveau, le contrôle du freinage
est annulé après environ 2 secondes,
vous permettant d'avancer et de quitter la zone, le contrôle du freinage est égale-
ment annulé en appuyant sur la pédale de
frein. Le fait d'appuyer à nouveau sur la
pédale d'accélérateur après l'annulation du contrôle du freinage vous permet
d'avancer et de quitter la zone.
■Remarques pour le lavage du véhi- cule
Ne dirigez pas de forts jets d'eau ou de
vapeur sur les capteurs.
Cela peut provoquer un dysfonctionne-
ment du capteur.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
pression pour laver le véhicule, ne
vaporisez pas directement les capteurs, car cela peut causer le dysfonctionne-
ment d'un capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela
peut causer le dysfonctionnement d'un capteur.
■À quel moment désactiver le freinage
de l'aide au stationnement
Dans les situations suivantes, désactivez le freinage de l'aide au stationnement, car
le système peut fonctionner bien qu'il
n'existe aucune possibi lité de collision.
●Lors de l'inspection du véhicule au
moyen d'un banc à r ouleaux, d'un dyna-
momètre à châssis ou d'un rouleau libre
●Lors du chargement du véhicule sur un
bateau, un camion ou un navire de
transport
●Si la suspension a été modifiée ou que
des pneus d'une taille autre que celle
spécifiée sont montés
Page 359 of 592

359
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
HIGHLANDER HV_EK
■La fonction de freinage de l'aide au sta-
tionnement (objet statique) fonctionne
lorsque
La fonction fonctionne lorsque le témoin
PKSB OFF n'est pas allumé ou clignote ( P.102, 103) et que toutes les conditions
suivantes sont réunies:
●Contrôle de la limitation de puissance du
système hybride
• Le freinage de l'aide au stationnement est activé.
• La vitesse du véhicule est inférieure ou
égale à 15 km/h (9 mph). • Un objet statique se trouve dans le sens de
déplacement du véhicule à une distance
de 2 à 4 m (6 à 13 ft.). • Le freinage de l'aide au stationnement
détermine qu'un freinage plus fort que la
normale est nécessaire pour éviter une collision.
●Contrôle du freinage• Le contrôle de la limitation de puissance
du système hybride fonctionne.
• Le freinage de l'aide au stationnement détermine qu'un freinage immédiat est
nécessaire pour éviter une collision.
■La fonction de freinage de l'aide au sta-
tionnement (objets statiques) arrête de fonctionner lorsque
La fonction arrête de fonctionner si l'une des
conditions suivantes est remplie:
●Contrôle de la limitation de puissance du
système hybride
• Le freinage de l'aide au stationnement est
désactivé. • Le système détermine que la collision est
devenue évitable avec un freinage normal.
• L'objet statique n'est plus qu’à une dis- tance de 2 to 4 m (6 to 13 ft.) du véhicule
ou dans le sens de déplacement du véhi-
cule.
●Contrôle du freinage
• Le freinage de l'aide au stationnement est désactivé.
• Environ 2 secondes se sont écoulées
depuis l'arrêt du véhicule par le contrôle du
freinage. • La pédale de frein est enfoncée après
l'arrêt du véhicule par le contrôle du frei-
nage. • L'objet statique n'est plus qu’à une dis-
tance de 2 to 4 m (6 to 13 ft.) du véhicule
ou dans le sens de déplacement du véhi- cule.
■Réactivation de la fonction de freinage
de l'aide au stationnement (objets sta-
tiques)
P. 3 5 4
■Plage de détection de la fonction de freinage de l'aide au stationnement
(objets statiques)
Le rayon de détection de la fonction de frei-
nage de l'aide au stationnement (objets sta- tiques) diffère du rayon de détection du
capteur d'aide au stationnement Toyota.
( P.342) Par conséquent, même si le cap- teur d'aide au stationnement Toyota détecte
un objet et émet un avertissement, la fonction
de freinage de l'aide au stationnement (objets statiques) peut ne pas démarrer.
■Objets que la fonction de freinage de
l'aide au stationnement (objets sta-
tiques) peut ne pas détecter
Les capteurs peuvent ne pas être en mesure de détecter certains objets, tels que les sui-
vants:
●Piéton
●Le tissu en coton, la neige, et autres maté- riaux qui sont de mauvais réflecteurs des
ondes ultrasonores
●Les objets qui ne sont pas perpendicu-
laires au sol, qui ne sont pas perpendicu-
laires au sens de déplacement du
AVERTISSEMENT
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transpor-
tée
●Lorsqu'un équipement risquant d'obs-
truer un capteur est installé, comme un
anneau de remorquage, une protection pour pare-chocs (une bande de finition
supplémentaire, etc.), un porte-vélos,
ou un chasse-neige
●Lors de l'utilisation d'une station de
lavage automatique
Page 360 of 592

3604-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
HIGHLANDER HV_EK
véhicule, qui sont inégaux ou qui ondulent
●Objets bas
●Les objets fins tels que des câbles, des
barrières, des cordes et des panneaux
indicateurs
●Les objets qui sont extrêmement proches
du pare-chocs
●Objets comportant des angles saillants
●Objets élevés avec la partie supérieure fai-
sant saillie vers l'extérieur dans la direction
du véhicule
■Situation dans laquelle la fonction de
freinage de l'aide au stationnement (objets statiques) peut ne pas fonction-
ner
Lorsque vous conduisez avec le levier de
vitesses sur N.
■Signal sonore du capteur d'aide au sta- tionnement Toyota
Que le signal sonore du capteur d'aide au
stationnement Toyota soit activé ou non
( P.338), si la fonction de freinage de l'aide au stationnement (objets statiques) est acti-
vée ( P.351), les capteurs avant et arrière
détectent un objet et un contrôle du freinage est effectué, le signal sonore du capteur
d'aide au stationnement Toyota retentit pour
avertir le conducteur de la distance approxi- mative le séparant de l'objet.
■Situations dans lesquelles la fonction
de freinage de l'aide au stationnement
(objets statiques) peut fonctionner même s'il n'existe aucune probabilité de
collision
Dans certaines situations telles que les sui-
vantes, la fonction de freinage de l'aide au stationnement (objets statiques) peut fonc-
tionner même s'il n'existe aucune probabilité
de collision.
●Alentours du véhicule
• Lorsque vous conduisez sur une route étroite
• Lorsque vous conduisez sur une route en gravier ou dans une zone à herbes hautes
• Lorsque vous conduise z en direction d'une
banderole, d'un drapeau, d'une branche basse ou d'une barrière levante (comme
celles utilisées aux passages à niveau, aux
postes de péage et aux parkings) • Lorsque vous conduisez sur un route
étroite entourée d'une structure, telle qu'un
tunnel ou un pont en fer • Lors d'un stationnement en créneau
• Lors de la présence d'une ornière ou d'un
trou à la surface de la route • Lorsque vous conduisez sur des cou-
vercles métalliques (grilles), tels que ceux
utilisés pour les fossés de drainage • Lorsque vous conduisez sur une pente
raide
• Si un capteur est heurté par une grande quantité d'eau, comme lorsque vous
conduisez sur une route inondée
●Te m p s
• Si un capteur est couvert de givre, de
neige, de saleté, etc. (une fois nettoyé, le système revient à un fonctionnement nor-
mal)
• Si de fortes pluies ou de l'eau frappent un capteur
• Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou tempête de sable
• Lorsque de forts vents soufflent
●Autres sources d'ondes ultrasonores