Page 577 of 688
575
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
COROLLA_TMMT_EE_SK
VÝSTRAHA
■Výmena žiaroviek
●Vypnite svetlá. Nepokúšajte sa me-
niť žiarovky ihneď po vypnutí svetiel. Žiarovky sú veľmi horúce a môžu
spôsobiť popálenie.
●Nedotýkajte sa sklenenej časti žiaro-
viek holou rukou. Ak je nevyhnutné
držať sklenenú časť , použite čistú,
suchú handričku, aby ste na žiarov- ku nenaniesli vlhkosť a mastnotu. Ak
je žiarovka poškriabaná alebo vám
spadne, môže sa prepáliť alebo prasknúť.
●Žiarovky a ostatné upevňovacie sú-časti nasadzujte sta rostlivo. Inak to
môže spôsobiť poškodenie teplom,
požiar alebo zatečenie vody do jed- notky svetla. To môže svetlá poško-
diť alebo spôsobiť zahmlenie svetiel.
■Aby ste zabránili poškodeniu ale-
bo požiaru
Uistite sa, že sú žiarovky správne usa- dené a zaistené.
Page 578 of 688
5767-3. Údržba svojpomocou
COROLLA_TMMT_EE_SK
Page 579 of 688

8
577
Keď nastanú problémy
8
COROLLA_TMMT_EE_SK
Keď nastanú problémy
.8-1. Základné informácie
Varovné svetlá ..................578
Keď musíte zastaviť vozidlo
v prípade núdze ..............578
Keď vozidlo uviazne
v stúpajúcej vode ............580
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď musí byť vaše vozidlo
odtiahnuté .......................581
Keď máte podozrenie
na poruchu .....................584
Systém uzatvorenia palivového
čerpadla ..........................585
Keď sa rozsvieti výstražná
kontrolka alebo zaznie
výstražný bzučiak ...........586
Keď sa zobrazí výstražné
hlásenie ..........................596
Keď dôjde k defektu pneumatiky
(vozidlá so sadou pre núdzovú
opravu pneumatiky) ........598
Keď dôjde k defektu pneumatiky
(vozidlá s rezervným
kolesom) .........................613
Keď nie je možné naštartovať
motor ..............................624
Keď stratíte kľúče .............626
Keď elektronický kľúč riadne
nefunguje ........................626
Keď sa vybije akumulátor
vozidla ............................629
Keď sa vozidlo prehrieva ..634
Keď vozidlo uviazne .........636
Page 580 of 688

5788-1. Základné informácie
COROLLA_TMMT_EE_SK
8-1.Základné informácie
Stlačte spínač.
Všetky smerové svetlá budú blikať.
Pre ich vypnutie stla čte spínač znova.
■Varovné svetlá
●Ak sú varovné svetlá používané dlhú
dobu, keď nie je v činnosti motor, aku-
mulátor sa môže vybiť.
●Ak sa ktorýkoľvek z SRS airbagov
nafúkne, alebo v p rípade silného ná- razu zozadu, varovné svetlá sa zapnú
automaticky.
Varovné svetlá sa vypnú automaticky po približne 20 minútach činnosti. Pre
manuálne vypnutie varovných svetiel
stlačte spínač dvakrát.
(Varovné svetlá sa nemusia zapnúť automaticky v závislosti na sile nárazu
a podmienkach kolízie.
1 Rovnomerne stúpnite na brzdový
pedál obomi nohami a pevne ho
zošliapnite.
Nepumpujte opakovan e brzdovým pe- dálom, preto že to zvyšuje námahu po-
trebnú ku spomaleniu vozidla.
2 Presuňte radiacu páku do N.
Ak je radiaca páka presunutá do
N
3 Po spomalení zastavte vozidlo
na bezpečnom mieste vedľa
cesty.
4 Vypnite motor.
Varovné svetlá
Varovné svetlá sa používajú na
varovanie ostatných vodičov,
keď musí byť vozidlo zastavené
na ceste z dôvodu poruchy atď.
Pokyny pre ovládanie
Keď musíte zastaviť vo-
zidlo v prípade núdze
Iba v prípade n údze, napr., keď
nie je možné vozidlo zastaviť
normálnym spôsobom, zastavte
vozidlo použitím nasledujúceho
postupu:
Zastavenie vozidla
Page 581 of 688
579
8
8-1. Základné informácie
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
Ak radiacu páku nie je možné
presunúť do N
3 Držte brzdový pedál zošliapnutý
obomi nohami, aby ste čo najviac
znížili rýchlosť vozidla.
4 Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Vypnite motor otočením
spínača motora do PRÍSLUŠEN-
STVO.
4 Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start: Pre vypnutie moto-
ra stlačte a podržte spínač moto-
ra po dobu 2 po sebe idúcich
sekúnd alebo dlhšie, alebo ho
stlačte krátko 3krát alebo viac-
krát po sebe.
5 Zastavte vozidlo na bezpečnom
mieste vedľa cesty.
VÝSTRAHA
■Ak musí byť vypnutý motor počas
jazdy
●Posilňovač bŕzd a riadenia nebude
fungovať, a to spôsobí, že brzdový
pedál pôjde obtiažnejšie zošliapnuť a volant pôjde obtiažnejšie otáčať.
Pred vypnutím motora čo najviac
spomaľte.
●Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Nikdy sa nepokúšajte vybrať
kľúč, pretože sa tý m uzamkne volant.
Page 582 of 688

5808-1. Základné informácie
COROLLA_TMMT_EE_SK
Najskôr odstráňte bezpečnostný
pás.
Ak je možné otvoriť dvere, otvorte
dvere a opustite vozidlo.
Ak nie je možné otvoriť dvere,
otvorte okno použitím spínača
elektricky ovládaného okna
a opustite vozidlo cez okno.
Ak okno nie je možné otvoriť pou-
žitím spínača elektricky ovláda-
ného okna, zachovajte pokoj,
počkajte až hladina vody vo vnútri
vozidla stúpne do bodu, kedy sa
tlak vody vo vnútri vozidla vyrov-
ná s tlakom vody mimo vozidlo,
a potom otvorte d vere a opustite
vozidlo.
Ak vozidlo uviazne v stú-
pajúcej vode
V prípade, že je vozidlo ponore-
né vo vode, zachovajte pokoj
a vykonajte nasledujúce čin-
nosti.
VÝSTRAHA
■Použitie núdzového kladivka* pre
núdzový únik
Predné bočné okná a zadné bočné
okná, rovnako ako zadné okno, môžu
byť rozbité použitím núdzového kladiv- ka* pre núdzový únik. Núdzové kladiv-
ko* však nemôže roz biť čelné sklo,
pretože je to vrstvené sklo.*: Pre ďalšie informácie o núdzovom kladivku kontaktujte vášho predajcu
Toyota alebo výrobcu autopríslušen-
stva.
■Únik z vozidla cez okno
Sú prípady, kedy ú nik z vozidla cez
okno nie je možný z dôvodu polohy se-
denia, typu tela spolujazdca atď. Keď používate núdzové kladivko, zvážte
svoju polohu sedeni a a veľkosť oken-
ného otvoru, aby ste s a uistili, že je tento otvor prístupn ý a dostatočne veľ-
ký pre únik.
Page 583 of 688

581
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
8-2.Postupy v prípade núdze
Keď musí byť vaše vozi-
dlo odtiahnuté
Ak je ťahanie vozidla nevyhnut-
né, odporúčame použiť služby
ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servisu Toyota,
alebo ktoréhokoľvek spoľahli-
vého servisu, alebo komerčnú
odťahovú službu , používajúcu
vozidlá so zdvihom kolies alebo
s plošinou.
Pre ťahanie používajte bezpeč-
ný reťazový systém a dodržujte
platné miestne predpisy.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Keď ťaháte vozidlo
Prepravujte vozidlo so zdvihnutými pred-
nými kolesami alebo so všetkými štyrmi
kolesami zdvihnutými mimo vozovku. Ak je vozidlo ťahané s prednými kole-
sami dotýkajúcimi sa vozovky, pohon
a príslušné súčast i sa môžu poškodiť.
■Pri ťahaní
●Keď ťaháte vozidlo použitím lán ale-
bo reťazí, vyvaru jte sa prudkých
rozjazdov atď., kt oré vyvíjajú nad- mernú záťaž na ťa žné oká, laná ale-
bo reťaze. Ťažné oká, laná alebo
reťaze sa môžu poškodiť, úlomky môžu zasiahnuť osoby a spôsobiť
vážne poškodenie.
●Nevypínajte spínač motora.
Je možné, že volant bude zamknutý a nebude možné ho ovládať.
■Inštalácia ťažný ch ôk na vozidlo
Uistite sa, že sú ťažné oká nainštalo- vané bezpečne.
Ak nie je bezpečne upevnené, ťažné
oká sa môžu počas ťahania uvoľniť.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo-
zidla pri ťahaní použitím vozidla so zdvihom kolies
●Vozidlá bez systému Smart Entry & Start: Neťahajte vozidlo zozadu,
keď je spínač motora vypnutý alebo
je vybratý kľúč. Mechanizmus zám- ku riadenia nie je tak silný, aby udr-
žal predné kolesá v priamom smere.
●Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Neťahajte vozidlo zozadu
s vypnutým spínačom motora. Me- chanizmus zámku riadenia nie je tak
silný, aby udržal predné kolesá
v priamom smere.
●Keď zdvíhate vozidl o, zaistite dosta-
točnú vzdialenosť od zeme na dru- hom konci zdvíhaného vozidla pre
ťahanie. Bez odpovedajúcej medze-
ry by mohlo dôjsť pri ťahaní k poško- deniu vozidla.
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo- zidla pri ťahaní použitím vozidla
so závesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla
so závesom, spredu ani zozadu.
■Aby ste zabránil i poškodeniu vo-
zidla pri núdzovom ťahaní
Nepripevňujte laná alebo reťaze k sú-
častiam pruženia.
Page 584 of 688

5828-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK
Nasledujúce môže signalizovať
problém s vašou prevodovkou. Pred
ťahaním kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis a lebo komerčnú
odťahovú službu.
Motor beží, ale vozidlo sa nepo-
hybuje.
Vozidlo vydáva neobvyklý zvuk.
Spredu
Uvoľnením parkovacej brzdy.
Vozidlá s elektrickou parkovacou
brzdou: Vypnite automatický režim.
( S.276)
Zozadu
Použite ťažný podvozok pod predné
kolesá.
Ak vozidlo s plošinou používate na
prepravu vozidla, použite pásy na
pripútanie pneumatík. Metóda pripú-
tania pneumatík, viď Príručka pre
užívateľa vozidla s plošinou.
Aby ste zabránili pohybu vozidla po-
čas prepravy, zabr zdite parkovaciu
brzdu a vypnite motor.
Situácie, kedy je nutné pred
ťahaním kontaktovať
predajcu
Ťahanie pomocou vozidla so
zdvihom kolies
UPOZORNENIE
■Ťahanie pomocou vozidla so zá-
vesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla
so závesom, aby ste zabránili poško-
deniu karosérie.
Použitie vozidla s plošinou