Page 177 of 388

175
Dépassement de la vitesse réglée
En enfonçant complètement la pédale d'accé-
lérateur, la vitesse maximale programmée peut
être dépassée lorsque le dispositif est actif.
Si la valeur définie du limiteur de vitesse
actif est dépassée manuellement via une
accélération du conducteur, un signal sonore
retentit, le témoin clignote rapidement et un
message s'affiche sur l'écran du tableau de
bord.
Cette fonction reste désactivée jusqu'à ce
que la vitesse du véhicule tombe en dessous
de la valeur définie du limiteur de vitesse
actif ; le limiteur est alors automatiquement
réactivé.
Désactivation
Pour désactiver le limiteur de vitesse actif,
appuyez sur le bouton de limiteur de vitesse
actif sur le côté droit du volant. Un message
s'affiche sur l'écran du tableau de bord pour
confirmer que cette fonction a été désac-
tivée.
REGULATION DE LA
VITESSE — SELON L'EQUI-
PEMENT
Une fois engagée, la régulation de la vitesse
est prioritaire sur l'accélérateur aux vitesses
supérieures à 32 km/h (20 mph).
Les boutons de régulation de la vitesse se
trouvent à droite du volant de direction.
Boutons de la régulation de la vitesse REMARQUE:
Pour garantir son bon fonctionnement, le
régulateur de vitesse a été conçu pour
s'arrêter si plusieurs de ses fonctions de
régulation de vitesse sont activées simul-
tanément. Dans ce cas, le régulateur de
vitesse peut être réactivé en appuyant sur
le bouton on/off (marche/arrêt) de la régu-
lation de la vitesse et en sélectionnant à
nouveau la vitesse souhaitée.
Ne placez pas le sélecteur de rapport en
position N (point mort) lorsque la régula-
tion de la vitesse est activée. Ceci désen-
gage le système.
1 - On/Off (en/hors fonction)
2 — SET (+)/Accel (accélérer)
3 — RES/Reprendre
4 — SET (-)/Décel
5 — CANC/Annuler
AVERTISSEMENT!
La régulation de la vitesse peut s'avérer
dangereuse quand les conditions de
circulation ne permettent pas de maintenir
une vitesse constante. Votre véhicule
pourrait rouler trop vite en fonction des
circonstances et vous pourriez en perdre le
contrôle et avoir un accident. N'utilisez
pas la régulation de la vitesse lorsque la
circulation est dense ou lorsque vous
roulez sur des routes sinueuses,
verglacées, enneigées ou glissantes.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 175
Page 178 of 388

DEMARRAGE ET CONDUITE
176
Pour activer
Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt)
pour activer la régulation de la vitesse. Le
témoin du régulateur de vitesse s'allume sur
l'écran du tableau de bord. Pour désactiver le
système, appuyez une deuxième fois sur le
bouton on/off (marche/arrêt). Le témoin du
régulateur de vitesse s'éteint. Le système
doit toujours être hors fonction lorsqu'il n'est
pas utilisé.
Pour régler une vitesse
Activez la régulation de la vitesse.
REMARQUE:
Le véhicule doit se déplacer à vitesse
constante et sur une surface plane avant que
le conducteur ne puisse appuyer sur le
bouton de configuration SET (+) ou SET (-).Lorsque le véhicule a atteint la vitesse
souhaitée, appuyez sur le bouton SET (+) ou
SET (-), puis relâchez-le. Relâchez l'accélé-
rateur. Le véhicule continue à rouler à la
vitesse sélectionnée.
Pour reprendre une vitesse
Pour revenir à une vitesse mémorisée anté-
rieurement, appuyez sur le bouton RES et
relâchez-le. La reprise de vitesse peut être
effectuée dès que le véhicule dépasse
32 km/h (20 mph).
Pour désactiver
Une légère pression sur la pédale de frein,
une pression sur le bouton CANC (annula-
tion), ou une pression de freinage normale
pendant le ralentissement du véhicule
désactivent la régulation de la vitesse sans
effacer la vitesse paramétrée de la mémoire.
Une pression sur le bouton on/off (marche/
arrêt) ou le fait de placer l'allumage en posi-
tion OFF (hors fonction) efface la vitesse
paramétrée de la mémoire.
REGULATION DE VITESSE
ADAPTATIVE (ACC) —
SELON L'EQUIPEMENT
Commutateurs de régulation de vitesse adaptative
AVERTISSEMENT!
Il est dangereux de maintenir le régulateur
de vitesse en fonction quand il n'est pas
utilisé. Vous risquez d'actionner le système
accidentellement ou de rouler plus vite
que vous le souhaitez. Vous pourriez
perdre le contrôle du véhicule et provoquer
un accident. Laissez le système hors
fonction quand il n'est pas utilisé.
1 — Marche/arrêt de régulation de vitesse
normale (vitesse fixe)
2 — SET (+)/Accel (accélérer)
3 — RES/Reprendre
4 — SET (-)/Décel
5 — Active Speed Limiter (Limiteur de
vitesse actif)
6 — Marche/arrêt de régulation de vitesse
adaptative (ACC)
7 – Distance setting (paramétrage de la
distance)
8 — CANC/Annuler
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 176
Page 179 of 388

177
L'ACC vous permet de maintenir la régula-
tion de vitesse engagée dans une circulation
légère à modérée sans devoir réinitialiser
fréquemment votre régulation de vitesse.
L'ACC utilise un capteur radar et une caméra
avant conçus pour détecter un véhicule se
trouvant juste devant vous.
REMARQUE:
Si le capteur ne détecte pas de véhicule devant
vous, l'ACC maintient une vitesse fixe.
Si le capteur ACC détecte un véhicule
devant vous, l'ACC applique automatique-
ment un freinage ou une accélération
limitée (ne dépassant pas la vitesse initia-
lement réglée) pour maintenir une
distance préréglée, tout en s'adaptant à la
vitesse du véhicule qui vous précède.
Pour activer/désactiver
Enfoncez et relâchez le bouton on/off
(marche/arrêt) de la régulation de vitesse
adaptative (ACC). Le menu ACC sur l'écran
du tableau de bord affiche « ACC Ready »
(ACC prête).
Pour désactiver le système, enfoncez et relâ-
chez une seconde fois le bouton on/off
(marche/arrêt) de la régulation de vitesse adap-
tative (ACC). Le système est alors mis horsfonction et l'écran du tableau de bord affiche
« Adaptive Cruise Control (ACC) Off » (Régula-
tion de vitesse adaptative hors fonction).
Pour régler une vitesse ACC
Lorsque le véhicule atteint la vitesse
souhaitée, appuyez sur le bouton SET (+) ou
SET (-), puis relâchez-le. L'écran du tableau
de bord affiche la vitesse définie.
Si le système est réglé alors que la vitesse du
véhicule est inférieure à 30 km/h (19 mph),
la vitesse réglée correspond par défaut à
30 km/h (19 mph). Si le système est réglé
alors que la vitesse du véhicule est supé-
rieure à 30 km/h (19 mph), la vitesse réglée
correspond à la vitesse actuelle du véhicule. REMARQUE:
Il est impossible de régler l'ACC si un véhi-
cule se trouve à l'arrêt devant votre véhicule
à proximité immédiate.
Levez le pied de la pédale d'accélérateur,
sans quoi le véhicule pourrait continuer à
accélérer au-delà de la vitesse réglée. Dans
ce cas :
Le message « DRIVER OVERRIDE »
(commande par le conducteur) apparaît
sur l'écran du tableau de bord.
Le système ne contrôle pas la distance
entre votre véhicule et le véhicule qui le
précède. La vitesse du véhicule est
uniquement déterminée par la position de
la pédale d'accélérateur.
Pour reprendre
Si une vitesse est réglée en mémoire,
appuyez sur le bouton RES (reprise), puis
retirez le pied de la pédale d'accélérateur.
L'écran du tableau de bord affiche la
dernière vitesse réglée.
AVERTISSEMENT!
Il est dangereux de laisser la régulation de
vitesse adaptative (ACC) en fonction
quand le système n'est pas utilisé. Vous
risquez d'actionner le système
accidentellement ou de rouler plus vite
que vous le souhaitez. Vous risquez de
perdre le contrôle de votre véhicule et
d'avoir une collision. Laissez le système
hors fonction quand il n'est pas utilisé.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 177
Page 180 of 388

DEMARRAGE ET CONDUITE
178
Pour modifier le paramètre de vitesse
Pour augmenter la vitesse
Lorsque l'ACC est réglé, vous pouvez
augmenter la vitesse de réglage en appuyant
sur le bouton SET (+).
Les unités que préfère le conducteur peuvent être
sélectionnées à travers les paramètres du tableau
de bord, (selon l'équipement). Référez-vous au
chapitre « Présentation de votre tableau de bord »
dans votre manuel du propriétaire pour plus
d'informations. L'incrément de vitesse affiché
diffère selon que l'unité de vitesse sélectionnée
appartient au système impérial (mph) ou au
système métrique (km/h) :
Vitesse américaine (mph)
Une pression sur le bouton SET (+)
augmente la vitesse réglée de 1 mph.
Chaque pression supplémentaire sur le
bouton augmente la vitesse de 1 mph.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la
vitesse réglée continue d'augmenter par
incréments de 5 mph jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton. L'augmentation de la
vitesse réglée s'affiche sur le tableau de
bord.
Vitesse métrique (km/h)
Une pression sur le bouton SET (+)
augmente la vitesse réglée de 1 km/h.
Chaque pression supplémentaire sur le
bouton augmente la vitesse de 1 km/h.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la
vitesse réglée continue d'augmenter par
incréments de 10 km/h jusqu'à ce que
vous relâchiez le bouton. L'augmentation
de la vitesse réglée s'affiche sur le tableau
de bord. Pour réduire la vitesse
Lorsque l'ACC est réglé, vous pouvez dimi-
nuer la vitesse de réglage en appuyant sur le
bouton SET
(-).
Les unités que préfère le conducteur peuvent être
sélectionnées à travers les paramètres du tableau
de bord, (selon l'équipement). Référez-vous au
chapitre « Présentation de votre tableau de bord »
dans votre manuel du propriétaire pour plus
d'informations. Le décrément de vitesse affiché
diffère selon que l'unité de vitesse sélectionnée
appartient au système impérial (mph) ou au
système métrique (km/h) :
Vitesse américaine (mph)
Une pression sur le bouton SET (-) (confi-
guration) réduit la vitesse réglée de
1 mph. Chaque pression supplémentaire
sur le bouton réduit la vitesse de 1 mph.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la vitesse
réglée continue de diminuer par incréments
de 5 mph jusqu'à ce que vous relâchiez le
bouton. La diminution de la vitesse réglée
s'affiche sur le tableau de bord.
AVERTISSEMENT!
La fonction Resume (reprise) ne peut être
utilisée que si les conditions de circulation
le permettent. La reprise d'une vitesse
réglée trop élevée ou trop basse pour les
conditions de circulation peut faire
accélérer ou décélérer le véhicule trop
brusquement et créer un danger. Le
non-respect de ces avertissements peut
provoquer une collision et des blessures
graves ou mortelles.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 178
Page 181 of 388

179
Vitesse métrique (km/h)
Une pression sur le bouton SET (-) (configu-
ration) réduit la vitesse réglée de 1 km/h.
Chaque pression supplémentaire sur le
bouton réduit la vitesse de 1 km/h.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la
vitesse réglée continue de diminuer par
incréments de 10 km/h jusqu'à ce que
vous relâchiez le bouton. La diminution de
la vitesse réglée s'affiche sur le tableau de
bord.
REMARQUE:
Lorsque vous annulez et appuyez sur les
boutons SET (+) ou (-), la nouvelle vitesse
définie est la vitesse actuelle du véhicule.
Lorsque vous utilisez le bouton SET (-)
pour décélérer, si le freinage du moteur ne
suffit pas à ralentir le véhicule pour
atteindre la vitesse définie, le système de
freinage ralentit automatiquement le véhi-
cule.
Si le véhicule est équipé d'une transmis-
sion manuelle, le système ACC applique le
frein jusqu'à 24 km/h (15 mph) lorsque vous suivez un véhicule cible.
Si le véhicule est équipé d'une transmis-
sion automatique, le système ACC décé-
lère le véhicule jusqu'à l'arrêt complet
lorsque vous suivez un véhicule cible. Si
un véhicule équipé du système ACC suit
un véhicule cible jusqu'à l'arrêt, après
deux secondes, le conducteur doit
appuyer sur le bouton RES (reprise) ou sur
la pédale d'accélérateur pour réengager
l'ACC à la vitesse réglée.
Le système ACC maintient la vitesse
réglée dans les montées et les descentes.
Cependant, une légère modification de la
vitesse sur les reliefs est normale. En
outre, une rétrogradation peut se produire
en montée ou en descente. Cela est
normal et est nécessaire pour maintenir la
vitesse réglée. En montée ou en descente,
le système ACC se désactive si la tempéra-
ture de freinage dépasse la gamme
normale (surchauffe).
Paramétrage de la distance de suivi quand
la fonction ACC est active
Il est possible de régler la distance de suivi
spécifiée en faisant varier la distance entre
quatre barres (distance très longue), trois
barres (distance longue), deux barres
(distance moyenne) et une barre (distance
courte). A l'aide de ce paramétrage de
distance et de la vitesse du véhicule, l'ACC
calcule et règle la distance par rapport au
véhicule qui vous précède. Ce paramétrage
de la distance s'affichera sur le tableau de
bord.
Pour augmenter la valeur du paramètre de
distance, appuyez brièvement sur le bouton
Distance. A chaque pression sur le bouton, le
paramétrage de distance diminue d'une
barre (distance plus longue). Une fois le plus
long réglage obtenu, si le bouton est à
nouveau enfoncé, la distance deviendra la
plus courte disponible.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 179
Page 182 of 388

DEMARRAGE ET CONDUITE
180
AIDE AU STATIONNEMENT
ARRIERE PARKSENSE –
SELON L'EQUIPEMENT
En marche arrière, le système d'aide au station-
nement arrière ParkSense® fournit une indica-
tion visuelle et sonore de la distance qui sépare
le carénage arrière de tout obstacle détecté,
p. ex. pendant une manœuvre de stationne-
ment. Référez-vous à la section « Précautions
d'utilisation du système ParkSense » pour
connaître les limitations de ce système ainsi
que les recommandations.
Le système ParkSense se rappelle du dernier
état du système (actif ou inactif) lors du
précédent cycle d'allumage quand le
commutateur d'allumage est placé en posi-
tion ON/RUN (en fonction/marche).
Le système ParkSense est actif uniquement
lorsque le sélecteur de rapport est en position
R (marche arrière). Le système reste actif
jusqu'à une vitesse supérieure ou égale à
environ 11 km/h (7 mph). En marche arrière et
au-dessus de la vitesse de fonctionnement du
système, un avertissement s'affiche sur l'écran
du tableau de bord indiquant que la vitesse du
véhicule est trop rapide. Le système est réac-
tivé quand la vitesse du véhicule retombe à
environ 9 km/h (6 mph).
Capteurs ParkSense
Les quatre capteurs du système ParkSense,
placés dans le carénage/pare-chocs arrière,
surveillent la zone située à l'arrière du véhi-
cule qui se trouve dans le champ de détec-
tion des capteurs. Les capteurs peuvent
détecter les obstacles à une distance
d'environ 30 cm (12 pouces) à 200 cm
(79 pouces) du carénage/pare-chocs arrière
dans le sens horizontal, selon l'emplace-
ment, le type et l'orientation de l'obstacle.
Ecran d'avertissement ParkSense
L'écran d'avertissement du système ParkSense
s'affiche seulement si l'option « Sound and
Display » (Son et affichage) est sélectionnée
dans la section Fonctions programmables par
l'utilisateur du système Uconnect.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » dans le manuel de l'utilisateur pour plus d'informa-
tions.
L'écran d'avertissement du système
ParkSense se trouve dans l'écran du tableau
de bord. Il fournit des avertissements visuels
pour indiquer la distance entre le carénage/
les pare-chocs arrière et l'obstacle détecté. Référez-vous à la section « Ecran du tableau
de bord » du chapitre « Présentation de votre
tableau de bord » du manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.
Activation et désactivation de ParkSense
ParkSense peut être activé et
désactivé avec le commutateur
ParkSense, situé sur le panneau de
commutateurs en dessous de
l'écran Uconnect.
Lorsque vous appuyez sur le commutateur
ParkSense pour désactiver le système, le tableau
de bord affiche le message « PARKSENSE OFF » (système ParkSense désactivé) pendant environ
cinq secondes. Pour plus d'informations,
référez-vous à la section « Ecran du tableau de
bord » du chapitre « Présentation de votre tableau
de bord » dans votre manuel de l'utilisateur.
Lorsque le sélecteur de rapport est placé en posi-
tion R (marche arrière) et que le système est
désactivé, le tableau de bord affiche le message
« PARKSENSE OFF » (système ParkSense désac-tivé) tant que le sélecteur de rapport reste en posi-
tion R (marche arrière).
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 180
Page 183 of 388

181
(A continué)
La DEL du commutateur ParkSense est
allumée lorsque ParkSense est désactivé ou
doit faire l'objet d'une intervention. La DEL du
commutateur ParkSense est éteinte quand le
système est activé. Si le commutateur
ParkSense est enfoncé et nécessite une inter-
vention, la DEL du commutateur ParkSense
clignote momentanément, puis s'allume.
Précautions d'utilisation du système
ParkSense
Assurez-vous que le pare-chocs arrière est
dépourvu de neige, de glace, de boue, de
saleté et de débris pour que le système
ParkSense puisse fonctionner correctement.
Les marteaux pneumatiques, les gros
camions et autres vibrations importantes
peuvent altérer le fonctionnement du
système ParkSense.
Quand le système ParkSense est désactivé,
le tableau de bord affiche le message
« PARKSENSE OFF » (Système ParkSense
désactivé). De plus, lorsque le système
ParkSense est désactivé, il le reste jusqu'à
ce que vous le réactiviez, même si la clé de
contact est actionnée.
Si la radio est allumée, ParkSense en
réduit le volume lorsque le système émet
un signal sonore.
Nettoyez régulièrement les capteurs du
système ParkSense sans les rayer ni les
endommager. Les capteurs ne peuvent
être couverts ni de glace, ni de neige, ni de
cambouis, ni de boue, ni de saleté ni de
débris. En effet, ces éléments pourraient
empêcher le fonctionnement du système.
Le système ParkSense risque de ne pas
détecter un obstacle placé derrière le
carénage/pare-chocs ou de fournir une
fausse indication au sujet d'un obstacle
placé derrière le carénage/pare-chocs.
Le fonctionnement des capteurs arrière
est automatiquement désactivé lorsque la
prise électrique de la remorque est insérée
dans la prise du crochet de remorquage du
véhicule. Les capteurs arrière sont auto-
matiquement réactivés lorsque la prise de
la remorque est débranchée.
Utilisez le commutateur ParkSense pour
désactiver le système ParkSense si des objets
tels que des porte-vélos, etc., sont fixés au
carénage/pare-chocs arrière. Ces objets
peuvent entraîner une erreur d'interprétation
du système, l'objet étant perçu comme un problème de capteur, ce qui peut entraîner
l'affichage du message « PARKSENSE
UNAVAILABLE SERVICE REQUIRED »
(système ParkSense non disponible - interven-
tion nécessaire) sur le tableau de bord.
REMARQUE:
Si des objets sont fixés au pare-chocs dans
un champ de vision de 2 m (6,5 pieds), ils
créent des interférences, des fausses alertes
et potentiellement des obstructions.
AVERTISSEMENT!
La prudence est de rigueur lors d'une
manœuvre de recul, même en utilisant le
système ParkSense. Observez toujours
attentivement l'arrière de votre véhicule,
regardez derrière vous et vérifiez
l'absence de piétons, d'animaux, de
véhicules, d'obstacles ou d'angles morts
avant de reculer. Vous êtes responsable
de la sécurité et devez veiller à l'environ-
nement du véhicule. Le non-respect de
ces précautions peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 181
Page 184 of 388

DEMARRAGE ET CONDUITE
182
(A continué)
AIDE AU STATIONNEMENT
AVANT ET ARRIERE
PARKSENSE – SELON
L'EQUIPEMENT
Le système d'aide au stationnement
ParkSense fournit une indication visuelle et
sonore de la distance qui sépare le carénage
avant et/ou arrière d'un obstacle détecté lors
d'une marche arrière ou avant (par exemple
au cours d'une manœuvre de stationne-
ment).
Référez-vous à la section « Précautions
d'utilisation du système ParkSense » du
chapitre « Démarrage et conduite » de votre
manuel de l'utilisateur pour connaître les
limitations de ce système et les recomman-
dations.Le système ParkSense se rappelle du dernier
état du système (actif ou inactif) lors du
précédent cycle d'allumage quand le
commutateur d'allumage est placé en posi-
tion ON/RUN (en fonction/marche).
ParkSense est actif quelle que soit la posi-
tion du sélecteur de rapport (y compris en
position P [stationnement]), pourvu que le
système soit activé. Le système reste actif
jusqu'à une vitesse supérieure ou égale à
environ 11 km/h (7 mph). En marche arrière
et au-dessus de la vitesse de fonctionnement
du système, un avertissement s'affiche sur
l'écran du tableau de bord indiquant que la
vitesse du véhicule est trop rapide. Le
système est réactivé quand la vitesse du
véhicule retombe à environ 9 km/h (6 mph).
Capteurs ParkSense
Les six capteurs du système ParkSense,
placés dans le carénage/pare-chocs arrière,
surveillent la zone située à l'arrière du véhi-
cule qui se trouve dans le champ de détec-
tion des capteurs. Les capteurs peuvent
détecter les obstacles à une distance
d'environ 30 cm (12 pouces) à 200 cm
(79 pouces) du carénage/pare-chocs arrière
dans le sens horizontal, selon l'emplace-
ment, le type et l'orientation de l'obstacle.
Quand le véhicule n'est pas utilisé pour un
remorquage, avant d'utiliser le système
ParkSense, il est fortement recommandé
de retirer l'ensemble de boule d'attelage et
son support de montage. Ceci évite les
blessures et les dommages aux véhicules
ou aux obstacles du fait que la boule
d'attelage est beaucoup plus proche de
l'obstacle que le carénage arrière ne l'est
quand le haut-parleur fait retentir la tona-
lité continue. En outre, les capteurs
risquent de détecter l'ensemble de boule
d'attelage et son support de montage, en
fonction de sa taille et de sa forme, en
fournissant une fausse indication au sujet
d'un obstacle placé derrière le véhicule.
ATTENTION!
Le système ParkSense constitue uniquement
une aide au stationnement ; il n'est pas
capable de reconnaître tous les obstacles,
notamment ceux de petite taille. Le système
ne détecte pas toutes les bordures de parc de
stationnement. Les obstacles placés
au-dessus ou au-dessous des capteurs ne
sont pas détectés à proximité immédiate.
AVERTISSEMENT! (A continué)
Roulez lentement lorsque vous utilisez le
système ParkSense pour pouvoir vous
arrêter à temps quand un obstacle est
détecté. Il est recommandé au conducteur
de regarder par-dessus son épaule lors de
l'utilisation du système ParkSense.
ATTENTION! (A continué)
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 182