Page 49 of 292

47
È possibile interrompere il movimento del
portellone in qualsiasi momento.
Una nuova pressione di uno di questi
comandi arresta il movimento in corso.
Dopo l'interruzione di una manovra, una
nuova pressione di uno di questi comandi
consente di invertire il movimento.
Apertura a mani occupate
La funzione "Apertura mani
occupate" può essere attivata
o
disattivata dal menu Veicolo/
Guida del tablet touch screen.
Accertarsi di avere una posizione stabile
prima di effettuare il movimento veloce
del piede.
Prestare attenzione a
non toccare il
sistema di scarico che potrebbe essere
caldo – Rischio di ustioni!
Bloccaggio automatico tramite la
funzione " Apertura mani occupate "
Memorizzazione di una
posizione d'apertura
Per memorizzare la posizione e limitare
l'angolo di apertura del portellone elettrico:
F
p
ortare il portellone nella posizione
desiderata agendo manualmente o
tramite il
pulsante,
F
p
remere il pulsante C o il comando esterno
B per più di 3
secondi (la memorizzazione è
confermata da un breve segnale acustico).
La memorizzazione non è disponibile
a
meno che l'altezza dell'apertura,
misurata tra la posizione inferiore e
quella superiore del portellone, sia pari
o
superiore a 1 metro Per cancellare
la memorizzazione della
posizione:
F
a
prire il portellone portandolo in una
posizione qualsiasi,
F
p
remere il pulsante C o il comando esterno
B per più di 3 secondi (la cancellazione
della memorizzazione è confermata da un
segnale acustico lungo).
Funzionamento manuale
È possibile manovrare il portellone
manualmente, anche se il funzionamento
elettrico è attivato.
Il portellone deve essere immobile.
Durante le manovre manuali d'apertura e
di chiusura del portellone elettrico, non si
dispone più dell'assistenza dei martinetti. Una
resistenza all'apertura e in chiusura è del tutto
normale.
Questa funzione è disattivata per default. Premere questo tasto per attivare/disattivare
il bloccaggio automatico del veicolo quando
si chiude il portellone utilizzando la funzione
"Apertura mani occupate" (confermata
dall'accensione/spegnimento della spia verde).
In caso di manovre ripetute d'apertura e di
chiusura del portellone elettrico, potrebbe
verificarsi il surriscaldamento del motore
elettrico; in questo caso, non sarà più
possibile aprire o
chiudere il portellone
stesso.
Lasciar raffreddare il motore elettrico
senza effettuare manovre per almeno
10
minuti.
Se non è possibile attendere, manovrarlo
manualmente.
2
Accesso
Page 50 of 292

48
Chiusura manuale del
portellone elettrico in caso
di anomalia
Questa operazione è necessaria soli in caso
di anomalia del motorino del portellone.
Se l'anomalia proviene dalla batteria, si
consiglia di ricaricarla o sostituirla con il
portellone chiuso .
In questo caso, potrebbe essere necessario
chiudere il portellone con forza.
F
C
hiuderlo con delicatezza senza movimenti
bruschi (e quanto più lentamente possibile)
spingendo al centro del portellone stesso.
Non abbassare il portellone spingendo sui
bordi, per non rischiare di danneggiarlo.
Precauzioni d'utilizzo
Per evitare l'apertura involontaria del portellone
quando si usa un dispositivo di traino:
-
d
isattivare prima la funzione "Apertura mani
occupate" nel menu di configurazione del
veicolo,
-
o
ppure spostare la chiave elettronica
lontano dalla zona di riconoscimento, con il
portellone chiuso.
In condizioni invernali
Per evitare problemi di funzionamento,
rimuovere la neve o
attendere che il
ghiaccio si sciolga prima di procedere
all'apertura elettrica del portellone.
In caso di lavaggio
Al lavaggio del veicolo in un impianto
automatico, ricordarsi di bloccare le porte
del veicolo per evitare rischi d'apertura
involontaria.
Raccomandazioni relative
alla funzione " Apertura
mani occupate "
Se diversi azionamenti con il piede non sono
sufficienti per aprire il portellone, attendere
alcuni secondi prima di ritentare.
La funzione si disattiva automaticamente in
caso di forte pioggia o
di accumulo di neve.
In caso di mancato funzionamento, controllare
che la chiave elettronica non sia esposta
a
inter ferenze elettromagnetiche a causa di
altri dispositivi, ad esempio smartphone.
La funzione può essere alterata in presenza di
protesi alle articolazioni. Il sistema potrebbe non funzionare
correttamente se il veicolo è equipaggiato di
barra di traino.
In alcune circostanze, il portellone potrebbe aprirsi
o
chiudersi automaticamente, in particolare se:
-
s
i aggancia o si sgancia un rimorchio,
-
s
i monta o si smonta un portabicicletta,
-
s
i caricano o si scaricano delle biciclette su un
portabicicletta,
-
s
i appoggia o si toglie qualcosa da dietro il
veicolo,
-
u
n animale si avvicina al paraurti posteriore,
-
s
i lava il veicolo,
-
s
e il veicolo è sottoposto a manutenzione,
-
s
e si accede alla ruota di scorta (secondo la
versione).
Per evitare problemi di funzionamento, allontanare
la chiave elettronica dalla zona di riconoscimento
o
disattivare la funzione "Apertura mani occupate".
Una volta montato il dispositivo di traino,
è essenziale contattare la Rete CITROËN
o un riparatore qualificato per far sì
che venga preso in conto dal sistema
di allarme. Diversamente, potrebbe
verificarsi il malfunzionamento del sistema
"Apertura mani occupate".
Comando di emergenza
Per sbloccare meccanicamente il bagagliaio in
caso di malfunzionamento della batteria o del
bloccaggio centralizzato delle porte.
Accesso
Page 51 of 292

49
Sbloccaggio
F Ribaltare i sedili posteriori per accedere alla
serratura all'interno del bagagliaio.
F
I
nserire un piccolo cacciavite nel foro A
della serratura per sbloccare il bagagliaio.
F
S
postare il lucchetto verso sinistra.
Bloccaggio dopo la chiusura
Una volta richiuso, se il malfunzionamento
persiste, il bagagliaio resta bloccato.
Allarme
Sistema di protezione e di dissuasione contro il
furto e l'effrazione. Garantisce i seguenti tipi di
sorveglianza:
-
P
erimetrale :
Il sistema controlla l'apertura del veicolo.
L'allarme si attiva in caso di tentativo
di apertura di una porta, del portellone
posteriore o
del cofano motore.
-
P
rotezione volumetrica :
Il sistema controlla il verificarsi di qualsiasi
variazione nel volume nell'abitacolo.
L'allarme si attiva se qualcuno rompe
un vetro, entra nell'abitacolo o
si sposta
all'interno del veicolo.
-
A
nti-ribaltamento :
Il sistema controlla le variazioni nell'assetto
del veicolo. L'allarme si attiva se il veicolo
viene sollevato, spostato o
urtato.
Funzione autoprotezione : il sistema
controlla la disattivazione dei relativi
componenti. L'allarme si attiva in caso di
scollegamento o
danneggiamento della
batteria, del tasto o
dei fili della sirena.
Per qualsiasi inter vento sul sistema
d'allarme, rivolgersi alla Rete CITROËN
o
ad un riparatore qualificato.Bloccaggio del veicolo con
sistema d'allarme globale
Attivazione
F Spegnere il motore e uscire dal veicolo.
F Imm obilizzare o bloccare ad effetto globale
le porte del veicolo con il telecomando
o
con il sistema "Apertura e Avviamento
a
mani libere".
Quando il sistema di sor veglianza è attivo,
la spia sul pulsante lampeggia ogni secondo
e gli indicatori di direzione si accendono per
2
secondi circa.
L'allarme perimetrale si attiva dopo una
temporizzazione di 5
secondi, l'allarme
volumetrico e quello anti-ribaltamento dopo
45
secondi.
In caso di chiusura non corretta (di una
porta, del cofano o del bagagliaio ecc.),
le porte del veicolo non si bloccano,
ma l'allarme perimetrale si attiva dopo
45
secondi contemporaneamente all'allarme
volumetrico e a quello anti-ribaltamento.
Disattivazione
F Sbloccare le porte del veicolo con il telecomando o con il sistema "Apertura e
Avviamento a
mani libere".
Con il telecomando:
2
Accesso
Page 52 of 292

50
Il sistema di sor veglianza è disattivato; la
spia sul pulsante si spegne e gli indicatori di
direzione lampeggiano per circa 2
secondi.
Se il veicolo si blocca automaticamente,
quando una porta o
il bagagliaio non
vengono aperti dopo 30
secondi dallo
sbloccaggio, il sistema di sor veglianza si
riattiva automaticamente.
Funzionamento dell'allarme
La sirena suona e gli indicatori di direzione
lampeggiano per circa trenta secondi.
Le funzioni allarme volumetrico e
antisollevamento rimangono attive fino alla
decima attivazione consecutiva dell'allarme.
Quando il veicolo viene sbloccato utilizzando
il telecomando o
il sistema Apertura e
Avviamento a
mani libere, il lampeggiamento
rapido della spia del pulsante indica
che l'allarme si è attivato in assenza
del proprietario. Quando si inserisce il
contatto, il lampeggiamento si interrompe
immediatamente.
Bloccaggio delle porte del veicolo
solo con allarme perimetralePressione breve
Pressione lunga Disattivare l'allarme volumetrico per evitare
l'attivazione intempestiva della sirena d'allarme,
in alcuni casi quali:
-
p
er lasciare un animale nell'abitacolo del
veicolo,
-
v
etro lasciato socchiuso,
-
p
er lavare il veicolo,
-
p
er la sostituzione di una ruota,
-
p
er il traino del veicolo,
-
p
er il trasporto su nave.
Disattivazione dell'allarme
volumetrico e antisollevamento
F Uscire dal veicolo.
F B loccare immediatamente le porte del
veicolo con il telecomando o
con il sistema
"Apertura e Avviamento a
mani libere".
Riattivazione dell'allarme
volumetrico e antisollevamento
F Disattivare la protezione perimetrale sbloccando le porte del veicolo con il
telecomando o
con il sistema Apertura e
Avviamento a
mani libere.
F
R
iattivare il sistema d'allarme normalmente.
Bloccaggio delle porte
del veicolo senza attivare
l'allarme
F Bloccare o bloccare ad effetto globale
le porte del veicolo inserendo la chiave
(integrata nel telecomando) nella serratura
della porta del guidatore.
Panne del telecomando
Per disattivare le funzioni di monitoraggio:
F s bloccare le porte del veicolo inserendo la
chiave (integrata nel telecomando) nella
serratura della porta del guidatore.
F
A
prire la porta; l'allarme si attiva.
F
I
nserire il contatto; l'allarme s'interrompe.
La spia del tasto si spegne.
F
I
nterrompere il contatto ed entro 10
secondi
premere il pulsante fino all'accensione fissa
della spia. Rimane attivo solo l'allarme perimetrale; la spia
del pulsante lampeggia ogni secondo.
Per essere acquisita, questa disattivazione
deve essere effettuata ad
ogni interruzione del
contatto.
Accesso
Page 53 of 292

51
Malfunzionamento
All'inserimento del contatto, l'accensione
fissa della spia del pulsante indica un
malfunzionamento del sistema.
Far verificare il sistema dalla Rete CITROËN
o
da un riparatore qualificato.
Alzacristalli elettrici
Funzionamento manuale
Per aprire o chiudere il vetro, premere o tirare il
c omando senza superare il punto di resistenza.
Il vetro si ferma non appena si rilascia
l'interruttore.
Funzionamento automatico
F Per aprire o chiudere il vetro, premere
il comando o tirarlo oltre al punto di
resistenza: il vetro si apre o
si chiude
completamente dopo aver rilasciato il
comando.
Una nuova pressione del comando interrompe
il movimento del vetro.
I comandi degli alzacristalli rimangono
operativi per circa 45
secondi dopo
l'interruzione del contatto.
Allo scadere di questo tempo, qualsiasi
azione sugli alzacristalli è inoperante. Per
riattivarli, reinserire il contatto.
Disattivazione dei comandi
posteriori degli alzacristalli
posteriori
1. Anteriore sinistro.
2. Anteriore destro.
3. Posteriore destro.
4. Posteriore sinistro.
5. Disattivazione dei comandi degli
alzacristalli elettrici situati sui sedili
posteriori.
Antipizzicamento
Quando il vetro risale ed incontra un ostacolo,
si ferma e scende di nuovo parzialmente. La spia rossa sul pulsante si accende,
accompagnata da un messaggio che conferma
l'attivazione del sistema. Rimane accesa per la
durata della disattivazione.
È ancora possibile l'utilizzo degli alzacristalli
posteriori elettrici mediante i
comandi dal
sedile del guidatore. Per la sicurezza dei bambini, premere il
comando 5 per disattivare i comandi degli
alzacristalli posteriori indipendentemente dalla
relativa posizione.
Reinizializzazione degli
alzacristalli
Dopo avere ricollegato la batteria, o in caso
di malfunzionamento del vetro, occorre
reinizializzare la funzione antipizzicamento.
La funzione antipizzicamento non è attiva
durante queste operazioni.
Per ciascuno dei vetri:
F
A
bbassare completamente il vetro, poi
alzarlo, il vetro risalirà di alcuni centimetri
ad ogni pressione. Ripetere l'operazione
fino alla chiusura completa del vetro.
F
t
enere tirato il comando per almeno un
secondo dopo aver raggiunto la posizione
vetro chiuso.
2
Accesso
Page 54 of 292

52
Tetto panoramico apribile
Il tetto panoramico consiste in un vetro mobile
che scorre su un vetro fisso e in un pannello
d'occultamento azionabile separatamente.
L'apertura del tetto aziona anche l'apertura del
pannello d'occultamento.
F
Pe
r azionare il tetto panoramico o il
pannello, utilizzare i
tasti sulla console del
tetto. A.
Comando del pannello del tetto
B. Comando del tetto
Il tetto o il pannello possono essere azionati
quando il contatto è inserito (se la batteria è
sufficientemente carica), a motore avviato,
in modalità STOP di Stop & Start, e fino
a 45 secondi dopo il disinserimento del contatto
o dopo avere chiuso le porte del veicolo.
Prima di azionare il tasto di comando
del tetto o del pannello d'occultamento,
accertarsi che oggetti o persone non
impediscano il movimento.
Prestare particolare attenzione ai bambini
durante i
movimenti del tetto o del
pannello.
Se il tetto o
il pannello incontrano un
ostacolo durante l'azionamento, occorre
invertirne il movimento. A questo scopo,
premere il comando interessato.
Il guidatore deve accertarsi che
i
passeggeri utilizzino correttamente il
tetto apribile e il pannello d'occultamento.
Sistema antipizzicamento
Se il tetto o il pannello d'occultamento incontra
u n ostacolo durante la chiusura, il movimento si
inverte automaticamente.
Il dispositivo antipizzicamento è progettato per
funzionare a
velocità fino a 120 km/h.
Precauzioni
Non inserire la testa o le braccia
a ttraverso il tetto apribile mentre il veicolo
è in movimento – Rischio di ferite gravi!
Verificare che i
bagagli e gli accessori
trasportati sulle barre del tetto non
ostacolino i
movimenti del tetto.
Non collocare oggetti pesanti sul cristallo
mobile del tetto apribile.
Se il tetto apribile è bagnato, dopo un
acquazzone o
un lavaggio del veicolo,
attendere che si asciughi completamente
prima di manovrarlo.
Non manovrare il tetto apribile se è
coperto da neve o
ghiaccio – Rischio di
deterioramento!
Per rimuovere la neve o
la brina dal tetto
apribile, utilizzare esclusivamente attrezzi
in plastica.
Se il vetro incontra un ostacolo durante
l'azionamento dell'alzacristallo, invertire
il movimento del vetro. A questo scopo,
premere il comando interessato.
Quando il guidatore aziona il comando
dell'alzacristallo del passeggero, deve
accertarsi che nulla intralci la corretta
chiusura dei vetri.
È importante accertarsi che i
passeggeri
utilizzino correttamente gli alzacristalli.
Prestare attenzione ai bambini quando
i
vetri sono in movimento.
Prestare particolare attenzione ai bambini
e/o alle persone presenti, durante la
chiusura dei vetri con la chiave elettronica
o
con il sistema "Apertura e Avviamento
a
mani libere".
Accesso
Page 55 of 292

53
Verificare regolarmente lo stato delle
guarnizioni del tetto apribile (presenza di
polvere, foglie secche, ecc.).
In caso di pulizia del veicolo in una
stazione di lavaggio, verificare prima
la corretta chiusura del tetto apribile e
tenere la lancia ad alta pressione a una
distanza non inferiore a
30 centimetri dalle
guarnizioni.
Non scendere mai dal veicolo lasciando il
tetto aperto.
Funzionamento
All'apertura completa del tetto, il vetro mobile si
sposta in posizione di apertura parziale, quindi
scivola sul tetto. Tutte le posizioni intermedie
sono consentite.
In funzione della velocità del veicolo, la
posizione di parziale apertura può variare
per migliorare l'acustica.
Apertura e chiusura
F Per aprire il tetto panoramico e la tendina di
occultamento, utilizzare la parte posteriore
del tasto.
F
Per chiudere il tetto panoramico e la
tendina di occultamento, utilizzare la parte
anteriore del tasto.
Funzionamento dei tasti
F Premendo un tasto oltre il punto di
resistenza, il tetto si apre o si chiude
completamente.
F
U
na nuova pressione di questo tasto
interrompe il movimento.
F
S
e si tiene premuto il tasto senza superare
il punto di resistenza, il movimento del tetto
o
della tendina si interrompe non appena si
rilascia il tasto.
F
T
etto chiuso: una singola pressione senza
superare il punto di resistenza lo porta in
posizione di parziale apertura.
F
T
etto parzialmente aperto: una singola
pressione senza superare il punto di
resistenza lo apre o
chiude completamente.
È possibile chiudere il tetto e i
vetri,
quindi anche la tendina di occultamento,
premendo e tenendo premuto il comando
di chiusura delle porte. Il movimento
si interrompe non appena si rilascia il
comando.
La chiusura della tendina d'occultamento è
limitata dalla posizione del tetto: la tendina
non può superare la parte anteriore del vetro
mobile. Durante il movimento simultaneo
del tetto e della tendina, la tendina si ferma
automaticamente o
riprende il movimento in
funzione della posizione del tetto.
Reinizializzazione
Dopo aver ricollegato la batteria o in caso di
m alfunzionamento o di movimento a scatti del
tetto o
della tendina, è necessario procedere
alla reinizializzazione:
F
C
ontrollare che nulla inter ferisca con il tetto
apribile o
il pannello e che le guarnizioni
siano pulite.
F
A c
ontatto inserito, chiudere completamente
il tetto e la tendina.
F
T
enere premuta la parte anteriore del
tasto B , fino a
quando il tetto e la tendina si
muovono leggermente, poi premere ancora
per 1
secondo prima di rilasciare.
F
A
ttendere 2
secondi, poi premere
senza rilasciare la parte anteriore del
tasto B . La tendina e il tetto si apriranno e
si chiuderanno, uno dopo l'altro. Quando
entrambi sono nuovamente completamente
chiusi, premere per altri 2
secondi e poi
rilasciare.
In caso di malfunzionamento, ripetere
l'intera procedura.
2
Accesso
Page 56 of 292

54
Posizione di guida
corretta
Prima di mettersi alla guida e per ottimizzare
l'ergonomia, eseguire le regolazioni riportate
qui di seguito nell'ordine seguente:
-
al
tezza dell'appoggiatesta,
-
inc
linazione dello schienale,
-
a
ltezza della seduta del sedile,
-
p
osizione longitudinale del sedile,
-
a
ltezza e profondità del volante,
-
r
etrovisore interno e retrovisori esterni.
Dopo aver eseguito queste regolazioni,
verificare che il quadro strumenti sia ben
visibile dalla posizione di guida.
Sedili anteriori
Attenzione quando si
spostano i
s
edili anteriori
Per motivi di sicurezza, queste regolazioni
devono essere effettuate esclusivamente
a
veicolo fermo.
Prima di spostare indietro il sedile, verificare
che persone o oggetti non intralcino la corsa
del sedile.
Rischio di schiacciamento in caso di presenza
di passeggeri sui sedili posteriori o
di
bloccaggio del sedile se sul pianale dietro al
sedile sono presenti oggetti ingombranti.
Appoggiatesta anteriori
Regolazione dell'altezza
La regolazione è corretta se il bordo
superiore dell'appoggiatesta si trova
all'altezza della parte superiore della testa.
Modello con due regolazioni
Modello con quattro regolazioni
Verso l'alto:
F s ollevare l'appoggiatesta fino all'altezza
desiderata; si sente lo scatto del bloccaggio
in posizione.
Verso il basso:
F
p
remere il tastino A ed abbassare
l'appoggiatesta fino alla posizione
desiderata.
Verso l'alto:
F
s
ollevare l'appoggiatesta fino all'altezza
desiderata; si sente lo scatto del bloccaggio
in posizione.
Ergonomia e confort