Page 249 of 292

3
FM 87.5 MHz
Hangerő csökkentése.
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával
(felszereltségtől függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-
szabályozó gomb egyikének
megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik
multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden
megnyomva): belépés a
t
elefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés
a
t
elefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző / következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (forgatva): előző/következő
műsorszám, lépegetés a
listákban.
Röviden megnyomva : választás
jóváhagyása; ha nem választott
ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Alkalmazások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Az okostelefon egyes
alkalmazásainak használata
CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android
Auto kapcsolaton keresztül.
Bluetooth
®- és Wi-Fi-kapcsolatok
állapotának ellenőrzése.
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
A felszereltségtől függően elérhető
szolgáltatások valós idejű használata.
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése.
Média : műsorszámok listájának
megjelenítése.
Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető
rádióadók listájának frissítése.
Rádió
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Hangforrás, rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése.
.
CITROËN Connect Nav
Page 250 of 292

4
21,518,5
Telefon
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.Telefon Bluetooth
®-csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
SMS-ek küldése.
Beállítások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Személyes profil beállítása és/vagy
a
han
g (balansz, hangzásvilág, …),
ill. a kijelző (nyelv, mértékegységek,
dátum, pontos idő, …) beállítása
Gépjármű
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és
bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
Felszereltségtől/változattól függ.
A különböző hőmérséklet- és
levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Hangutasítások :
Hangutasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók
a
kormányon vagy
a
világításkapcsoló végén (kiviteltől
függően) található „Hangutasítások”
gomb rövid lenyomása után,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha azt szeretné, hogy a
rendszer
mindig felismerje a
hangutasításokat, a
következők szerint járjon el:
-
t
ermészetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy megemelt hangon
ejtse ki a
szavakat.
-
m
ielőtt megszólal, mindig várja meg
a
sípszót (hangjelzést).
-
a
z optimális működés érdekében
csukja be az ablakokat és
a
napfénytetőt (ha tartozék), hogy
kizárja a
zavaró külső zajokat,
-
a h
angutasítások kimondása előtt kérje
meg a
többi utast, hogy maradjanak
csendben.
CITROËN Connect Nav
Page 251 of 292

5
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció esetén:
„Navigate to address 11
regent street,
London ” (Navigálás a
következő
címre: 11
Regent Street, London)
Példa a
rádiónak vagy
a
médialejátszóknak szóló
„hangutasításra”:
„ Play ar tist Madonna ” (Madonna
számainak lejátszása)
Példa telefonnak adott „hangutasításra”:
„Call David Miller' ” (David hívása)
A 17 nyelven (angol, arab, brazil,
c seh, dán, fárszi, francia, holland,
lengyel, német, nor vég, olasz, orosz,
portugál, spanyol, svéd, török) kiadható
hangutasításoknak a
kiválasztott és
a
rendszerben korábban beállított nyelven
kell elhangozniuk.
Egyes hangparancsokhoz alternatív
szinonimák is használhatók.
Példa (angol): Guide to / Navigate to / Go
to / …
Arab nyelven az alábbi parancsok nem
elérhetők: „Navigálás címre:” és a „Fontos
hely megjelenítése a
városban”.
Információk – A rendszer használata
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing
this button. If you press it again while
I'm waiting for you to speak, it'll end the
conversation. If you need to start over, say
„cancel”. If you want to undo something,
say „undo”. And to get information and tips
at any time, just say „help”. If you ask to me
do something and there's some information
missing that I need, I'll give you some
examples or take you through it step by
step. There's more information available in
„novice” mode. You can set the dialogue
mode to „expert” when you feel comfortable.
(Nyomja meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’
gombot, és a hangjelzés után mondja el,
mit szeretne tenni. Ne feledje, a gomb
megnyomásával bármikor megszakíthatja
a műveletet. Ha újra megnyomja a gombot,
miközben arra várok, hogy beszéljen, a
beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné
kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást.
Ha vissza szeretne vonni valamit, mondja
ki a „visszavonás” utasítást. Ha bármikor
információt és tippeket szeretne, mondja
ki a „súgó” utasítást. Ha szeretne valamire
megkérni, de néhány szükséges információ
hiányzik, példákat mondok majd, vagy
végigvezetem a lépéseken. Több információ
érhető el az „újonc” módban. Ha már
biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a
párbeszédmódot „szakértő” módra.)
Ha a hangutasítások be vannak
k apcsolva, a gombot röviden
megnyomva megjelenik az
érintőképernyőn a
súgó, amely
különböző menüket kínál, és lehetővé
teszi a
rendszer hangalapú vezérlését.
Az egyes menük kiválasztását követően
a rendszer felkínál bizonyos utasításokat.
.
CITROËN Connect Nav
Page 252 of 292

6
Általános hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
„There are lots of topics I can help you with. You can say: „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” or „help with radio”. For an over view on how to use
voice controls, you can say „help with voice controls”. („Számos témában segíthetek. Mondja ki például a „segíts telefonnal”, „segíts a navigációval”, „segíts a médiával”
vagy „segíts a rádióval” utasítást. A hangvezérlő használatának áttekintéséhez mondja ki a „segíts a hangutasításokkal” utasítást.)”
Say „yes” if I got that right. Other wise, say „no” and we'll start that again. (Amennyiben helyesen választottam, mondja azt, hogy „yes”. Ellenkező esetben mondja azt, hogy „no”, és újrakezdjük.)
Set dialogue mode as novice – exper t (Állítsd
be a párbeszéd módot újonc – mester módba)
Select user 1/Select profile John (Válaszd ki az
1- es felhasználót / Válaszd ki a John profilt)
Increase temperature (Növeld a hőmérsékletet)
Decrease temperature (Csökkentsd a hőmérsékletet)
CITROËN Connect Nav
Page 253 of 292

7
„Navigáció ” hangutasítások
Hangutasítások Súgóüzenetek
Navigate home (Vigyél haza)
To plan a route, say „navigate to” followed by the address, the contact name or an intersection. For example, „navigate to address 11 Regent Street, London”, „navigate to
contact, John Miller”, or „navigate to intersection of Regent Street, London”. You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say „navigate
to preferred address, Tennis club”, or „navigate to POI Heathrow Airport in London”. Or, you can just say, „navigate home”. To see Points of Interest on a map, you can say
things like „show POI hotels in Banbury”. For more information say „help with points of interest” or „help with route guidance”. (Útvonal ter vezéséhez mondja ki a „navigálás
ide” utasítást majd a címet, névjegyet vagy a kereszteződés nevét. Például „navigálj a következő címre: 11 Regent Street, London”, „navigálj Miller János névjegyhez”, vagy
„navigálj a Regent Street, London kereszteződéshez”. Megadhatja, hogy ez egy kedvenc cím, vagy POI-e. Például mondja ki a „navigálj a kedvenc címre, Teniszklub”, vagy
„navigálj a Heathrow repülőtér POI-ra Londonban” utasítást. Ellenkező esetben csak mondja ki a „vigyél haza” utasítást. Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k
a térképen, mondja például a következőket „mutass POI hoteleket Banbury-ben”. További információkért használja a „súgó ezzel a POI-val kapcsolatban” vagy „súgó az
útvonal navigálással” utasítást.)
To choose a destination, say something like „navigate to line three” or „select line two”. If you can't find the destination but the street's right, say for example „select the street
in line three”. To move around a displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to
cancel the current action. (Úticél kiválasztásához használja a „navigálj a harmadik sorra” vagy „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha nem találja az úticélt,
de az utca helyes, használja például a „válaszd ki az utcát a harmadik sorban” utasítást. A megjelenített listában való mozgáshoz használja a „következő oldal” vagy „előző
oldal” utasításokat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Navigate to work (Vigyél dolgozni)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)
Navigate to contact, John Miller (Vigyél el a névjegyeim közül Miller Jánoshoz)
Navigate to address 11 regent street,
London (Vigyél el a Regent Street 11-be,
Londonban)
Tell me the remaining distance (Mondd meg, milyen messze vagyok még)You can say „stop” or „resume route guidance”. To get information about your current route,
you can say „tell me the remaining time”, „remaining distance” or „arrival time”. To learn more
commands, try saying „help with navigation”. (Használhatja a „navigálás leállítása” vagy
„folytatása” utasításokat is. Az aktuális utazással kapcsolatos információkat a „mondd meg,
mennyi idő van hátra”, „milyen messze vagyunk még” vagy „érkezési idő” utasítások kiadásával
tudhatja meg. További parancsok megismeréséhez mondja ki a „segítség a navigációval”
utasítást.)
Tell me the remaining time (Mondd meg, mennyi idő van még az utazásból)
Tell me the arrival time (Mondd meg, mikor érek oda)
Stop route guidance (Állítsd le a navigálást)
.
CITROËN Connect Nav
Page 254 of 292

8
Show POI "hotel" at the destination (A célállomáson
mutass hoteleket a POI pontok közül)To see points of interest on a map, you can say things like „show hotels in Banbury”, „show nearby parking”, „show hotel at the destination” or „show petrol
station along the route”. If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say „navigate to nearby petrol station”. If you feel you are not being
well understood, try to say the word „POI” in front of the point of interest. For example say „navigate to POI restaurant at the destination” (Ha meg szeretné
jeleníteni a POI-kat egy térképen, mondja ki a „mutass hoteleket Banbury-ben”, „mutass parkolóhelyet a közelben”, „mutass hoteleket a célállomáson” vagy
„mutass benzinkutakat az úton” utasításokat. Ha közvetlenül egy POI-ra szeretne navigálni, mondja ki a „navigálj egy közeli benzinkútra” utasítást. Ha úgy
érzi, hogy a rendszer nem értette az utasítást, próbálja meg kimondani a „POI” utasítást a keresett pont előtt. Például mondja azt, hogy „POI éttermek az
úticélon”)
To choose a POI, say something like „select line 2”. If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by
saying something like „select POI in line 2”, or „select the city in line 3”. You can also scroll through the list by saying „next page” or „previous page”. (POI
kiválasztásához használja a „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha a keresett POI nem található, további szűrést és szűkítést végezhet a
„válaszd ki a POI-t a második sorban” vagy „válaszd ki a várost a harmadik sorban” vagy hasonló utasítás kiadásával. A listában a „következő oldal” vagy
„előző oldal” utasítással is léptethet.)
Show nearby POI petrol station (Mutass
közeli benzinkút POI-kat)
Navigate to POI Heathrow Airpor t in London (Vigyél
a Heathrow repülőtérre Londonba, a POI-k közül)
Navigate to POI petrol station along the
route (Vigyél a POI-k közül kiválasztott
benzinkútra a kiválasztott úton)Az adott országtól függően a
rendszerben beállított nyelven adja ki az úti célra (cím) vonatkozó utasításokat.
CITROËN Connect Nav
Page 255 of 292

9
A rádióval és a médialejátszóval
k apcsolatos hangutasítások
Hangutasítások Súgóüzenetek
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Kapcsold be a forrás rádiót
– Bluetooth stream)
You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For example, „turn on source, Streaming Bluetooth”, or „turn on source,
radio”. Use the command „play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist,
Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, Thriller”. (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio
forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás”
utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot,
Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune
to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example „tune
to preset number five”. (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának
kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”.
Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)
Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)
Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)
What's playing? (Melyik előadót hallom?)To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”. You can undo your last action and start over by
saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy
„válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude- ot)I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say „play song Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”. To select a line number
from the display, say „select line two”. To move around a displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current
action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az
előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a
„következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play ar tist Madonna (Madonnát játssz le)
Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
CITROËN Connect Nav
Page 256 of 292

10
„Telefon ” hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd
a
hangutasítás szakasz bezár. Hangutasítások
Súgóüzenetek
Call David Miller (Hívd Miller Dávidot) *To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example:
„Call David Miller”. You can also include the phone type, for example:
„Call David Miller at home”. To make a call by number, say „dial” followed
by the phone number, for example, „Dial 10
7776 835417”. You can
check your voicemail by saying „call voicemail”. To send a text, say „send
quick message to”, followed by the contact, and then the name of the
quick message you'd like to send. For example, „send quick message to
David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say „display calls”. For
more information on SMS, you can say „help with texting”. (Telefonhívás
indításához mondja azt, hogy „hívás”, majd a kapcsolat nevét, például:
„Hívd Miller Dávidot”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például:
„Hívd Miller Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani,
mondja azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás
10
7776 835417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása” utasítással
hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt, hogy „gyors üzenet
küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon
nevét. Például: „küldj gyors üzenetet Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A
híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha
többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges
üzenetekkel” utasítást.)
To choose a contact, say something like „select line three”. To move around
the list say „next page” or „previous page”. You can undo your last action
and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
(Névjegy kiválasztásához mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy
hasonló utasítást. A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra”
vagy „előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához és
a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást, vagy a
„mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
Call voicemail (Hívd a hangpostám) *
Display calls (Jelenítsd meg a hívásokat) *
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja
a
névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
CITROËN Connect Nav