Page 377 of 452
3777-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
Luz de advertencia principal
La luz de advertencia principal también
se enciende o parpadea con el fin de
indicar que se está mostrar un mensaje
en la pantalla de información múltiple.
Pantalla de información múltiple
Método de manipulación
Siga las instrucciones del mensaje en
la pantalla de información múltiple.
Si alguna de las luces de advertencia se enciende nuevamente después de
realizar las siguientes acciones, póngase en contacto con su co ncesionario
Toyota.
Si se muestra un me nsaje de advertencia
La pantalla de información múltiple muestra avisos sobre el fun ciona-
miento incorrecto del sistema, así como las operaciones realizadas de
forma incorrecta y los mensajes que indican la necesidad de man teni-
miento. Cuando se muestra un mensaje, lleve a cabo el procedimi ento
de corrección que resulte adecuado al mensaje.
1
2
3
Page 378 of 452

3787-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Las luces de advertencia y los indicadores acústicos de aviso funcionan de la
siguiente forma, según el contenido del mensaje. Si aparece un mensaje que
indique la necesidad de revisión por parte de un concesionario, lleve su vehí-
culo a un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamen te.
El funcionamiento de las luces de advertencia y señales acústicas puede
diferir de lo que se indica. En este caso, siga los procedimien to de corrección
de acuerdo con el mensaje mostrado.
*: Se oirá un indicador acústico la primera vez que aparezca un mensaje en la panta- lla de información múltiple.
Mensajes y avisos
Luz de
adverten-
cia del
sistema
Señal acústica*Advertencia
Se
enciendeSuena
Indica una situación importante, como
cuando un sistema relacionado con la
conducción no está funcionando
correctamente o se puede producir
dicho riesgo si el procedimiento de
corrección no se realiza
Se
enciende o parpadea
Suena
Indica una situación importante, como
cuando los sistemas mostrados en la
pantalla de información múltiple pue-
den estar funcionando incorrecta-
mente
ParpadeaSuena
Indica una situación, como cuando se
pueden presentar daños en el vehí-
culo o riesgo
Se
enciendeNo suena
Indica una condición, como el funcio-
namiento incorrecto de los componen-
tes eléctricos, su condición, o indica
que es necesario realizar el manteni-
miento
ParpadeaNo suena
Indica una situación, como cuando
una operación se ha realizado de
forma incorrecta, o indica cómo reali-
zar una operación correctamente
Page 379 of 452

3797-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
■Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia explicados debajo podrían diferir d e los mensajes reales
dependiendo de las condiciones de funcionamiento y las especifi caciones del vehí-
culo.
■ Luces de advertencia del sistema
La luz de advertencia principal no se enciende ni parpadea en l os siguientes casos.
Por el contrario, se encenderá una luz de advertencia del siste ma independiente junto
a un mensaje mostrado en la pantalla de información múltiple.
● Indica una falla en el ABS
Se enciende la luz de advertencia del ABS. ( P. 371)
● Falla en el sistema de frenos
La luz de advertencia del sistema de frenos (amarilla) se enciende. ( P. 370)
● Falla en el sistema de advertencia de presión de las llantas
Se enciende la luz de advertencia de presión de las llantas. ( P. 372)
● El nivel de combustible restante es bajo
Se enciende la luz de advertencia de nivel bajo de combustible. ( P. 372)
■ Si se muestra un mensaje que rec omienda consultar el Manual del propietario
● Si se muestran los siguientes mensajes, podría existir un funci onamiento incorrecto.
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar seguro y comuníquese con su conce-
sionario Toyota. Continuar manejando el vehículo puede ser peli groso.
• “Potencia de frenado baja Deténgase en un lugar seguro Vea el Manual del pro-
pietario”
• “Presión de aceite Bajo Deténgase en un lugar seguro Vea el Ma nual del propie-
tario”
• “Falla en el sistema de carga Deténgase en un lugar seguro Vea el Manual del
propietario”
● Si se muestra el siguiente mensaje, podría existir un funcionamiento incorrecto.
Lleve inmediatamente su vehículo a un concesionario Toyota para que lo revisen.
• “Falla en el sistema híbrido”
• “Revise el motor”
• “Falla en el sistema de batería híbrida”
• “Falla en el sistema de acelerador”
• “Falla en el sistema de entrada y arranque Vea el Manual del p ropietario”
● Si se muestra “Temperatura del refrigerante del motor alta Deténgase en un lugar
seguro Vea el Manual del propietario”, siga las instrucciones p roporcionadas.
( P. 4 0 4 )
● Si se muestra “Mantenimiento necesario de las piezas refrigeran tes de la batería de
tracción Vea el Manual del propietario”, siga las instrucciones proporcionadas.
( P. 3 8 0 )
Page 380 of 452

3807-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Si se muestra “Sistema híbrido sobrecalentado Potencia de salid a reducida”
Este mensaje se puede visualizar al conducir en condiciones adv ersas de operación.
(Por ejemplo, al subir una pendiente larga y pronunciada.)
Método de manipulación: P. 4 0 4
■ Si se muestra “Mantenimiento necesario de las piezas refrigeran tes de la batería
de tracción Vea el Manual del propietario”
Puede que el filtro esté tapado, que la ventila de entrada de a ire esté bloqueada o que
exista un hueco en el conducto.
● Si la ventila de entrada de aire o el filtro están sucios, consulte P. 352 para la lim-
pieza de la ventila de entrada de aire y el filtro.
● Si se visualiza este mensaje cuando el vehículo está estacionad o y la ventila de
entrada de aire y el filtro no están sucios lleve el vehículo a revisar a su concesiona-
rio Toyota.
■ Si se muestra “Debe protegerse la batería de la tracción Evite el uso de la posi-
ción N”
Este mensaje podría mostrarse cuando la palanca de cambios se e ncuentra en la
posición N.
Como la batería híbrida (batería de tracción) no puede cargar cuando la palanca de
cambios está en N, cambie la palanca de cambios a la posición P cuando el vehículo
está detenido.
■ Si se muestra “Debe pr otegerse la batería de la tracción Cambie a P para volver a
arrancar”
Este mensaje aparece cuando la carga de la batería híbrida (bat ería de tracción) ha
llegado a un nivel extremadamente bajo debido a que se ha dejad o la palanca de
cambios en la posición N durante un determinado período de tiem po.
Cuando utilice el vehículo, cambie la palanca de cambios a la posición P y vuelva a
encender el sistema híbrido.
■ Si se muestra “Cambie a P antes de salir del vehículo”
Se muestra el mensaje cuando se abre la puerta del conductor si n apagar el interrup-
tor eléctrico con la palanca de cambios en una posición distint a de P.
Coloque la palanca de cambios en P.
■ Si se muestra “El cambio está en N Suelte el acelerador antes d e hacer el cam-
bio”
Se muestra el mensaje cuando el pedal del acelerador se haya pisado y la palanca de
cambios esté en N. Suelte el pedal del acelerador y coloque la palanca de cambios en
D o R.
■ Si se muestra “Presione el freno cuando el coche esté detenido El sistema
híbrido puede sobrecalentarse”
Se muestra el mensaje cuando el pedal del acelerador está pisad o para mantener la
posición del vehículo cuando está detenido en una pendiente asc endente, etc.
Si esto continúa, es posible que el sistema híbrido se sobrecal iente.
Libere el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
Page 381 of 452

3817-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
■Si se muestra “Desconexión aut omática para ahorrar batería”
Este mensaje se muestra cuando se ha interrumpido la alimentaci ón debido a la fun-
ción de desconexión automática.
La próxima vez que encienda el sistema híbrido, aumente la velo cidad del motor lige-
ramente y manténgalo en esa velocidad durante aproximadamente 5 minutos para
recargar la batería de 12 voltios.
■ Si se muestra “Se ha registrado una nueva llave Contacte a su c oncesionario
para obtener detalles”
Este mensaje se mostrará cada vez que la puerta del conductor se abra cuando las
puertas estén desbloqueadas desde el exterior durante aproximad amente una
semana después de que la nueva llave electrónica se haya regist rado.
Si este mensaje se muestra pero no ha registrado una llave elec trónica nueva, pre-
gunte a su concesionario Toyota para comprobar si se ha registr ado una llave electró-
nica desconocida (distinta de las que están en su posesión).
■ Cuando se muestra “Falla en sistema de faros Visite su concesio nario”
Puede ser que los siguientes sistemas estén fallando. Lleve su vehículo a un conce-
sionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
● El sistema de faros LED
■ Si se muestra “Nivel bajo de ace ite del motor Agregue aceite o cámbielo”
El nivel de aceite de motor puede ser bajo. Compruebe el nivel de aceite de motor y
añada aceite de motor si fuera necesario. Se puede mostrar este mensaje si el vehí-
culo está detenido en una pendiente. Mueva el vehículo a una su perficie nivelada y
compruebe si el mensaje desaparece.
■ Señal acústica
P. 376
AV I S O
■ Si se muestra con frecuencia “Alto consumo de energía Límite pa rcial en fun-
cionamiento de calefacción/aire acondicionado”
Existe una posible falla relacionada con el sistema de carga o la batería de 12 vol-
tios podría estar deteriorándose. Lleve su vehículo a un conces ionario Toyota para
que lo revisen.
Page 382 of 452
3827-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
●Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie dura y plana.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en P.
● Detenga el sistema híbrido.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( P. 364)
Si tiene una llanta ponchada
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. La llant a pon-
chada puede sustituirse por la llanta de refacción.
Para obtener más detalles sobre las llantas: P. 334
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No continúe circulando con una llanta ponchada.
Conducir incluso una distancia corta con una llanta ponchada pu ede dañar la llanta y
la rueda al punto de dejarlos irreparables.
Antes de levantar el vehículo
Page 383 of 452
3837-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
Cuando se presenta un problema
Ubicación de la llanta de refacción, gato y herramientas
Cubierta del piso del equipaje
Gato
Llave de tuercasManija del gato
Llanta de refacción
Cubierta de la llanta de refacción1
2
53
34
45
536
Page 384 of 452

3847-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Uso del gato para cambiar las llantas
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato para llantas puede ocasionar que el vehículo se caiga
repentinamente, ocasionando la muerte o lesiones severas.
● No utilice el gato para cambiar las llantas para ningún otro pr opósito que no sea
reemplazar llantas o instalar y quitar las cadenas para llantas.
● Para reemplazar una llanta ponchada utilice solamente el gato p ara cambiar las
llantas que viene con el vehículo.
No lo utilice en otros vehículos y no utilice otro tipo de gato s para reemplazar llan-
tas en este vehículo.
● Asegúrese de colocar el gato en el punto de apoyo para el mismo .
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del vehículo mient ras está levan-
tado por el gato.
● No encienda el sistema híbrido ni conduzca el vehículo mientras el vehículo esté
levantado con un gato.
● No eleve el vehículo si hay alguien dentro del mismo.
● Cuando eleve el vehículo, no ponga ningún objeto encima ni deba jo del gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor a la requerida para r eemplazar la llanta.
● Si es necesario meterse debajo del vehículo utilice un soporte para gato.
● Cuando baje el vehículo, asegúrese de que no exista nadie cerca del vehículo. Si
hay personas alrededor, adviértales verbalmente antes de bajar el vehículo.
AV I S O
■Para evitar daños en el vehíc ulo cuando utilice un gato
Cuando levante con un gato la parte trasera
del vehículo, asegúrese de no colocar el gato
debajo del soporte que se muestra en la ilus-
tración, que está cerca del punto de apoyo
trasero para el gato, esto podría dañar la
carrocería del vehículo.