Page 73 of 452
731-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
Al fijar determinados tipos de sistemas de sujeción para niños en un asiento
trasero, es posible que no se puedan usar correctamente los cin turones de
seguridad en posiciones cercanas al sistema de sujeción para niños sin inter-
ferir con él o sin que la efectividad del cinturón de seguridad se vea afectada.
Asegúrese de que el cinturón de seguridad se ajuste bien a trav és de su
hombro y en posición baja sobre sus caderas. De lo contrario, o si interfiere
con el sistema de sujeción para niños, muévase a una posición d iferente. El
no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grav e.
Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla puede n no encon-
trarse disponibles fuera de la zona de Latinoamérica.
● Al instalar una sujeción para niños en los asientos traseros, a juste el
asiento delantero de forma que no interfiera con el niño o con el sistema
de sujeción para niños.
Page 74 of 452
741-2. Seguridad para niños
■Instalación con sistema LATCH (anclaje rígido ISOFIX)
Instale el sistema de sujeción para niños de acuerdo con el manual de fun-
cionamiento que acompaña al sistema de sujeción para niños.
En caso de que la cabecera
interfiera con la instalación del
sistema de sujeción para niños
y se pueda extraer, extraiga la
cabecera. ( P. 160)
Quite la cubierta.
Tipo A
Enganche los ganchos de las
correas inferiores en los ancla-
jes LATCH (anclajes rígidos
ISOFIX).
1
2
3
Page 75 of 452
751-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
Tipo B
Fije las hebillas en los anclajes
LATCH (anclajes rígidos ISO-
FIX).
Si el sistema de sujeción para niños tiene una correa de sujeción supe-
rior, siga las instrucciones de instalación del manual de funci onamiento
proporcionado por el fabricante, y enganche la correa de sujeci ón supe-
rior en el anclaje para la correa de sujeción superior. ( P. 77)
Tras realizar la instalación del sistema de sujeción para niños , balan-
céelo hacia atrás y hacia adelante para asegurarse de que está insta-
lado firmemente. ( P. 69)
3
4
5
Page 76 of 452

761-2. Seguridad para niños
ADVERTENCIA
■Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● Nunca ajuste el asiento después de fijar el sistema de sujeción para niños.
● Cuando use los anclajes LATCH (anclajes rígidos ISOFIX), asegúr ese de que no
haya objetos extraños alrededor de los anclajes y de que el cin turón de seguridad
no quede atrapado detrás del sistema de sujeción para niños.
● Siga todas las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sis-
tema de sujeción para niños.
● Al fijar determinados tipos de sistemas de sujeción para niños en los asientos tra-
seros, es posible que no se puedan usar correctamente los cintu rones de seguri-
dad en posiciones cercanas al sistema de sujeción para niños si n interferir con él o
sin que la efectividad del cinturón de seguridad se vea afectad a. Asegúrese de que
el cinturón de seguridad se ajuste bien a través de su hombro y en posición baja
sobre sus caderas. De lo contrario, o si interfiere con el sist ema de sujeción para
niños, muévase a una posición diferente. El no hacerlo puede ca usar la muerte o
dar lugar a una lesión grave.
Page 77 of 452
771-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
■Soporte del anclaje (para la correa de sujeción superior)
Se proporcionan soportes de anclaje para cada asiento trasero.
Utilice soportes de anclaje cuando fije la correa de sujeción superior.
■Fijar la correa de sujeción superior en el soporte del anclaje
Instale el sistema de sujeción para niños de acuerdo con el man ual de fun-
cionamiento que acompaña al sistema de sujeción para niños.
Ajuste la cabecera en la posi-
ción más alta.
En caso de que la cabecera inter-
fiera con la instalación del sistema
de sujeción para niños y se pueda
extraer, extráigala. ( P. 1 6 0 )
Uso de un soporte de anclaje (para la correa de sujeción superi or)
Asientos con cabecera de tipo
ajustableAsientos con cabecera de tipo
integrado
Soportes de anclajeSoportes de anclaje
1
Page 78 of 452
781-2. Seguridad para niños
Abra la cubierta del soporte de anclaje, fije el gancho en el soporte de
anclaje y apriete la correa de sujeción superior.
Asegúrese de que la correa de sujeción superior esté insertada de manera
segura. ( P. 6 9 )
Cuando instale el sistema de sujeción para niños con la cabecera levantada,
asegúrese de que la correa de sujeción superior pase por debajo de la cabe-
cera.
2
Asientos con cabecera de tipo
ajustableAsientos con cabecera de tipo
integrado
GanchoCorrea de sujeción superiorGanchoCorrea de sujeción superior
Page 79 of 452
791-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
■Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● Enganche firmemente la correa de sujeción superior y asegúrese de que el cintu-
rón no esté torcido.
● No enganche la correa de sujeción superior en otro lugar que no sea el soporte del
anclaje.
● Nunca ajuste el asiento después de fijar el sistema de sujeción para niños.
● Siga todas las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sis-
tema de sujeción para niños.
● Al instalar el sistema de sujeción para niños con la cabecera l evantada, después
de haber levantado la cabecera y de haber fijado el soporte del anclaje, no baje la
cabecera .
AV I S O
■ Soporte del anclaje (para la correa de sujeción superior)
Cuando no esté en uso, asegúrese de cerrar la tapa. Si permanece abierta, la tapa
podría dañarse.
Page 80 of 452
801-3. Sistema híbrido
La ilustración muestra un ejemplo a título explicativo y puede diferir del ele-
mento real.
Motor de gasolina
Motor eléctrico (motor de tracción)
Características de l sistema híbrido
Su vehículo es de tipo híbrido. Sus características son distintas de las
de los vehículos convencionales. Asegúrese de familiarizarse co n las
características de su vehículo y utilícelo con cuidado.
El sistema híbrido combina el uso de un motor de gasolina y un motor
eléctrico (motor de tracción) en función de las condiciones de conduc-
ción para mejorar la eficiencia de combustible y reducir las em isiones
de gases de escape.
1
2