Page 145 of 410
Page 146 of 410

Cinturones de seguridad para niños mayo-
res
Los niños que midan más 1,50 m de altura
pueden llevar puestos los cinturones de se-
guridad en lugar de usar los sistemas de
sujeción para niños.
Utilice esta sencilla prueba de 5 pasos para
determinar si el cinturón de seguridad se
ajusta correctamente al niño o si estos deben
seguir utilizando la sujeción para niños de
Grupo 2 o Grupo 3 para mejorar el ajuste del
cinturón de seguridad:
1. ¿Puede sentarse el niño con la espalda
contra el respaldo del asiento del
vehículo?
2. ¿Puede flexionar cómodamente las rodi-
llas el niño sobre la parte delantera del
asiento del vehículo con la espalda apo-
yada contra el respaldo?
3. ¿Cruza el cinturón de hombro el hombro
del niño entre el cuello y el brazo?
4. ¿Está la parte del cinturón de seguridad
que se ajusta a la cadera lo más baja
posible, tocando los muslos del niño y no
el estómago?5. ¿Puede permanecer el niño sentado de
esta manera durante todo el viaje?
Si la respuesta a cualquiera de estas pregun-
tas es "no", el niño debe seguir utilizando la
sujeción para niños de Grupo2o3eneste
vehículo. Si el niño utiliza el cinturón de
caderas/hombro, compruebe periódicamente
el ajuste del cinturón y asegúrese de que la
hebilla del cinturón de seguridad esté blo-
queada. Un niño que se mueva o recueste en
el asiento puede llegar a desplazar el cintu-
rón, sacándolo de su posición. Si el cinturón
de hombro roza el rostro o el cuello, traslade
al niño a un punto más cercano al centro del
vehículo, o utilice un asiento elevador para
colocar el cinturón de seguridad en el niño
correctamente.
ADVERTENCIA
Nunca permita que un niño se ponga el
cinturón de hombro debajo de un brazo ni
por detrás de la espalda. En caso de coli-
sión, el cinturón de hombro no protegerá a
un niño correctamente, lo que podría oca-
sionar lesiones graves o la muerte. Los
niños deben utilizar siempre las partes de
ADVERTENCIA
caderas y hombros del cinturón de seguri-
dad correctamente.
Sistema de sujeción ISOFIX
Su vehículo está equipado con el sistema de
anclaje para sujeción de niños denominado
ISOFIX. Este sistema le permite instalar
asientos para niños equipados con ISOFIX
sin necesidad de utilizar los cinturones de
seguridad del vehículo. El sistema ISOFIX
tiene dos anclajes inferiores situados en la
Fig. E
SEGURIDAD
144
Page 147 of 410

parte posterior del cojín del asiento donde se
une con el respaldo del asiento y un anclaje
de atadura superior situado detrás de la po-
sición de asiento.
En la Fig. E se muestra un ejemplo de un
sistema de sujeción para niños ISOFIX uni-
versal para el grupo de peso 1. Las sujeciones
para niños ISOFIX también están disponibles
en el resto de grupos de peso.
Emplazamiento de los anclajes ISOFIX
Los anclajes inferiores son barras redondas
situadas en la parte posterior del cojín del
asiento, donde se une con el respaldo del
asiento, bajo los símbolos de anclaje del
asiento trasero. Sólo se ven al apoyarse sobre
el asiento trasero para colocar la sujeción
para niños. Podrá detectar fácilmente dónde
se encuentran si pasa su dedo a lo largo del
hueco entre el respaldo del asiento y el cojín
del asiento.Ubicación de los anclajes de atadura
Hay anclajes para correas de atadura detrás
de cada posición de asiento exterior trasero,
situados en los respaldos.
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX
están equipados con una barra rígida o una
correa flexible en cada lado. Cada una tendrá
un conector para acoplar al anclaje inferior y
algún método para apretar la conexión al
anclaje. Las sujeciones para niños orientadas
hacia delante y algunas sujeciones para niños
orientadas hacia atrás también pueden estar
equipadas con una correa de atadura. Lacorrea de atadura debe tener un gancho en el
extremo para acoplarla al anclaje de atadura
superior y algún método para apretar la co-
rrea después de haberla acoplado en el an-
claje.
Ubicaciones de los anclajes inferiores
Emplazamientos de los anclajes de
atadura
145
Page 148 of 410

Elementos ISOFIX en asiento central
ADVERTENCIA
• Este vehículo no dispone de ISOFIX cen-
tral ni anclajes de atadura. Esta posición
no está aprobada para ningún tipo de
sistema de sujeción para niños ISOFIX.
No instale un asiento para niños orien-
tado hacia adelante con una correa de
atadura en la posición del asiento cen-
tral.
ADVERTENCIA
• Utilice el cinturón de seguridad para
colocar un asiento para niños en la po-
sición de asiento central.
• Nunca utilice el mismo anclaje inferior
para asegurar más de una sujeción para
bebés. Consulte "Para instalar una suje-
ción para niños ISOFIX" para conocer las
instrucciones de instalación.
Idoneidad del asiento del acompañante
para usar el sistema de sujeción para niños
ISOFIX
La siguiente tabla muestra las diferentes po-
sibilidades de instalación de sistemas de
sujeción para niños ISOFIX en asientos equi-
pados con anclajes ISOFIX conforme a la
norma europea ECE 16.
Tabla de posiciones ISOFIX del vehículo
Grupo de masaClase de
tamañoDispositivoAcompañante
delanteroExterior trasero
derecho/
izquierdoTrasera centralIntermedia
traseraIntermedia
centralOtros sitios
CapazoF ISO/L1 X X X N/A N/A N/A
G ISO/L2 X X X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0: hasta
10 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0+: hasta
13 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
D ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
SEGURIDAD
146
Page 149 of 410

Grupo de masaClase de
tamañoDispositivoAcompañante
delanteroExterior trasero
derecho/
izquierdoTrasera centralIntermedia
traseraIntermedia
centralOtros sitios
I:9a18kgD ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B ISO/F2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X N/A N/A N/A
A ISO/F3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
II: 15 a 25 kg (1) X N/A X N/A N/A N/A
III: 22 a
36 kg(1) X N/A X N/A N/A N/A
Aclaración de letras empleadas en la tabla
anterior:
• (1) En el caso de CRS que no lleva la
identificación de clase de tamaño ISO/XX
(A a G), para el grupo de masa aplicable, el
fabricante del vehículo debe indicar el sis-
tema de sujeción de niño ISOFIX específico
del vehículo recomendado para cada posi-
ción.
• IUF = Adecuado para sistemas de sujeción
de niños delantera ISOFIX de la categoría
universal aprobados para su uso en este
peso.• X = Posición ISOFIX no adecuada para
sistemas de sujeción para niños ISOFIX en
este grupo de masa o esta clase de tamaño.
Siga siempre las indicaciones del fabricante de
la sujeción para niños al colocarla. No todos los
sistemas de sujeción para niños se instalarán
de la forma aquí descrita. Cuando se usa un
sistema de sujeción para niños ISOFIX univer-
sal, solo puede utilizar los sistemas de sujeción
para niños aprobados con la marca ECE R44
(versión R44/03 o superior) "Isofix Universal".Instalar un sistema de sujeción para niños
ISOFIX:
1. Afloje los dispositivos de ajuste de los
conectores inferiores y la correa de ata-
dura del asiento para niños, de manera
que se puedan fijar más fácilmente los
conectores a los anclajes del vehículo.
2. Coloque el asiento para niños entre los
anclajes inferiores de esa posición de
asiento. En el caso de algunos asientos de
segunda fila, puede que necesite reclinar
el asiento, levantar el reposacabezas (si
está equipado) o ambos para conseguir un
147
Page 150 of 410

mejor ajuste. Si el asiento trasero puede
moverse hacia delante y hacia atrás en el
vehículo, quizá desee moverlo lo más
atrás posible para dejar espacio al asiento
para niños. También puede desplazar el
asiento delantero hacia delante para dejar
más espacio para el asiento para niños.
3. Conecte los conectores de la sujeción
para niños a los anclajes inferiores en la
posición de asiento seleccionada.
4. Si la sujeción para niños tiene una correa
de atadura, conéctela al anclaje de ata-
dura superior. Consulte la sección "Insta-
lación de sujeciones para niños con an-
claje de atadura superior" para obtener
indicaciones para acoplar un anclaje de
atadura.
5. Apriete las tres correas a medida que
empuja la sujeción para niños hacia atrás
y hacia abajo en el asiento. Elimine la
holgura de las correas siguiendo las ins-
trucciones del fabricante de la sujeción
para niños.6. Compruebe que la sujeción para niños
está bien apretada tirando hacia atrás y
delante en el asiento para niños en el
recorrido de la correa. No se debe mover
más de 25 mm en ninguna dirección.
ADVERTENCIA
• La instalación incorrecta de la sujeción
para niños en los anclajes ISOFIX puede
dar lugar a un mal funcionamiento de la
sujeción. El niño podría sufrir lesiones
graves o mortales. Cuando instale una
sujeción para bebés o niños, siga estric-
tamente las instrucciones del fabri-
cante.
• Los anclajes de sujeción para niños es-
tán diseñados para soportar solamente
aquellas cargas impuestas por sujecio-
nes para niños correctamente instala-
das. Nunca deben utilizarse para cintu-
rones de seguridad de adultos, arneses
ni para fijar otros elementos o equipa-
miento al vehículo.
• Instale el sistema de sujeción para niños
cuando el vehículo esté detenido. El
sistema de sujeción para niños ISOFIX
ADVERTENCIA
está correctamente fijado a los soportes
cuando oiga el clic.
Instalación de sujeciones para niños con
anclaje de atadura superior:
1. Mire detrás de la posición de asiento
donde tiene pensado instalar la sujeción
para niños para buscar el anclaje de ata-
dura. Puede que necesite mover el
asiento hacia delante para tener un mejor
acceso al anclaje de atadura. Si no hay
anclaje de atadura superior para esa posi-
ción de asiento, mueva la sujeción para
niños a otra posición en el vehículo si hay
alguna disponible.
2. Coloque la correa de atadura de forma que
el recorrido de la misma entre el anclaje y
el asiento para niños sea el más directo.
Si su vehículo está equipado con reposa-
cabezas traseros ajustables, levante el re-
posacabezas y, si es posible, pase la co-
rrea de atadura por debajo y por entre los
SEGURIDAD
148
Page 151 of 410

dos postes. Si no es posible, baje el repo-
sacabezas y pase la correa de atadura por
el lado exterior del reposacabezas.
3. Fije el gancho de la correa de atadura de
la sujeción para niños al anclaje de ata-
dura superior como se muestra en el
esquema.
4. Elimine la holgura de la correa de atadura
siguiendo las instrucciones del fabricante
de la sujeción para niños.ADVERTENCIA
• Una correa de atadura sujeta incorrec-
tamente puede dar lugar a un mayor
movimiento de la cabeza, con el consi-
guiente riesgo de lesiones para el niño.
Para asegurar una sujeción para niños
que requiera el uso de correas de ata-
dura en la parte superior, utilice única-
mente las posiciones de anclaje que se
encuentran justo detrás del asiento
para niños.
• Si el vehículo está equipado con
asiento trasero dividido, asegúrese de
que al tensar la correa de atadura esta
no se desliza por la apertura entre los
respaldos de los asientos.
ADVERTENCIA
El manual del propietario de la sujeción
para niños proporciona instrucciones para
la instalación de la sujeción para niños
usando el cinturón de seguridad. Lea y
siga estas instrucciones para instalar el
asiento para niños correctamente.
Idoneidad del asiento del acompañante
para usar el sistema de sujeción para niños
i-Size
Los asientos traseros externos del vehículo
están homologados para albergar los innova-
dores sistemas de sujeción para niños i-Size.
Estos sistemas de sujeción para niños, cons-
truidos y homologados de conformidad con la
norma de i-Size (ECE R129), garantizan unas
mejores condiciones de seguridad para llevar
niños a bordo de un vehículo:
• El niño debe transportarse orientado hacia
atrás hasta los 15 meses.
• La protección del sistema de sujeción para
niños es mayor en el caso de una colisión
lateral.
• Se recomienda el uso del sistema ISOFIX
para evitar una instalación incorrecta del
sistema de sujeción para niños.
• Mayor eficiencia a la hora de elegir el sis-
tema de sujeción para niños, que ya no se
basa en el peso, sino en la altura.
Anclajes de atadura del asiento trasero
149
Page 152 of 410

• Mayor compatibilidad entre los asientos del
vehículo y los sistemas de sujeción para
niños: los sistemas de sistema de sujeción
para niños i-Size pueden considerarse
como "Super ISOFIX"; esto significa que
pueden instalarse perfectamente tanto en
asiento homologados para i-Size como en
asientos homologados para ISOFIX (ECE
R44).
NOTA:
Los asientos del vehículo, homologados para
i-Size, están marcados con el símbolo que se
muestra en la "Figura XX".
La siguiente tabla, según la
norma europea ECE 129, indica
la posibilidad de instalación de
un sistema de sujeción para ni-
ños i-Size.Tabla i-Size de posiciones de asientos para
niños
Disposi-
tivoAcom-
pañante
delan-
teroTrasera
externaTrasera
central
Siste-
mas de
suje-
ción
para
niños
i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U XAclaración de letras empleadas en la tabla
anterior:
• i-U = Adecuado para sistemas de sujeción
para niños i-Size universales, tanto orienta-
dos hacia atrás como orientados hacia de-
lante.
• X = Asiento no adecuado para sistemas de
sujeción para niños i-Size universales.
Sistemas de sujeción para niños recomen-
dados por FCA para su vehículo
Lineaccessori MOPAR incluye una gama
completa de sistemas de sujeción para niños
para su fijación mediante el cinturón de se-
guridad con tres puntos de anclaje o los
anclajes ISOFIX.
Figura XX
SEGURIDAD
150