Page 377 of 410

CONSEJO:Las órdenes por voz para la clima-
tización solo se pueden usar para ajustar la
temperatura interior del vehículo. Las órde-
nes por voz no funcionan para los asientos ni
el volante térmico (si están equipados).
Navegación (4C NAV) — Si está equipada
Con la función Uconnect Navigation ahorrará
y aprovechará el tiempo sin rodeos innecesa-
rios gracias a qué sabrá exactamente cómo
llegar a su destino.
1. Para introducir un destino, pulse el botón
VR (Reconocimiento de voz)
. Después
del pitido, diga: "Find address" (Buscar
dirección), seguido de la dirección.2. A continuación, siga las indicaciones del
sistema.
CONSEJO:Para iniciar una búsqueda de POI
(punto de interés), pulse el botón VR (Reco-
nocimiento de voz)
. Después del pitido,
diga: "Find nearestcoffee shop" (Buscar cafe-
tería más próxima).
Actualización de mapas
Para actualizar el mapa, consulte
www.maps.mopar.eu o póngase en contacto
con un concesionario autorizado.
Uconnect 4 con climatización con
pantalla de 7"
Uconnect 4C/4C NAV con climatización
con pantalla de 8,4"
Navegación Uconnect 4C NAV
375
Page 378 of 410

Siri Eyes Free — si está equipado
Siri le permite utilizar su voz para enviar
mensajes de texto, seleccionar archivos mul-
timedia, realizar llamadas de teléfono y mu-
cho más. Siri utiliza su lenguaje natural para
comprender lo que quiere decir y le responde
para confirmar sus solicitudes. El sistema
está diseñado para mantener la vista en la
carretera y las manos en el volante dejando
que Siri que le ayude a realizar tareas útiles.
Para habilitar Siri, mantenga pulsado, y
luego suelte el botón Uconnect Voice Recog-
nition (VR) (Reconocimiento de voz) en el
volante. Después de que escuche un pitido
doble puede solicitar que Siri reproduzca
podcasts y música, le proporcione direccio-
nes, le lea mensajes de texto y otros reque-
rimientos muy útiles.
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede
desactivar las notificaciones de llamadas y
mensajes de texto recibidos para mantener la
vista en la carretera y las manos en el volante.
Para su comodidad, dispone de una pantalla
con contador que le permite realizar el segui-
miento de las llamadas y mensajes de texto
perdidos mientras utilizaba Do Not Disturb
(No molestar).
Do Not Disturb (No molestar) puede respon-
der automáticamente con un mensaje de
texto, una llamada o ambos, al rechazar una
llamada entrante y enviarla al buzón de voz.
Uconnect 4 Siri Eyes Free disponible
Uconnect 4C/4C NAV con 8,4 pulgadas
Siri Eyes Free disponible
MULTIMEDIA
376
Page 379 of 410

Los mensajes de respuesta automática pue-
den ser:
• “I am driving right now, I will get back to
you shortly.” (Estoy conduciendo en este
momento; en breve responderé a su lla-
mada.)
• Cree un mensaje de respuesta automática
con un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferen-
cia de modo que puede realizar una segunda
llamada sin ser interrumpido por las llamadas
entrantes.
NOTA:
• En la pantalla táctil solo se verá el co-
mienzo de su mensaje.
• La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone.
• La respuesta automática con mensaje de
texto solo está disponible en los teléfonos
compatibles con Bluetooth MAP.Android Auto — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android Auto
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Android Auto permite utilizar la voz para
interactuar con la inmejorable tecnología de
voz de Android mediante el sistema de reco-
nocimiento de voz de su vehículo, así como
utilizar el plan de datos de su smartphone
para proyectar su teléfono Android y algunas
de sus aplicaciones en la pantalla táctil de
Uconnect. Conecte su Android, versión 5.0
(Lollipop) o superior, a uno de los puertos
multimedia USB con el cable USB que se
proporciona de serie y pulse el nuevo icono
Android Auto, que sustituye al icono "Phone"
(Teléfono), en la barra del menú principal
para iniciar Android Auto. Mantenga pulsado
el botón VR del volante, o el icono "Micro-
phone" (Micrófono) de Android Auto, paraactivar la función VR de Android, que reco-
noce órdenes por voz en lenguaje natural, y
empezar a usar las funciones de su
smartphone:
• Mapas
• Música
• Phone (Teléfono)
• Mensajes de texto
• Otras aplicaciones
Pantalla automática de encendido de
Android Auto de 7"
377
Page 380 of 410

Consulte el manual del propietario comple-
mentario de Uconnect para obtener más in-
formación.
NOTA:
Requiere un smartphone compatible con An-
droid 5.0 Lollipop o superior y descargar la
aplicación en Google Play. Android, Android
Auto y Google Play son marcas registradas de
Google Inc.
Apple CarPlay — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Apple CarPlay
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Apple CarPlay permite utilizar la voz para
interactuar con Siri mediante el sistema de
reconocimiento de voz de su vehículo, así
como utilizar el plan de datos de su
smartphone para proyectar su iPhone y algu-
nas de sus aplicaciones en la pantalla táctil
de Uconnect. Conecte su iPhone 5, o poste-
rior, a uno de los puertos multimedia USB
con el cable Lightning original proporcionado
con el teléfono y pulse el nuevo icono Car-
Play, que sustituye al icono "Phone" (Telé-
fono), en la barra del menú principal para
iniciar Apple CarPlay. Mantenga pulsado el
botón VR del volante, o el icono de inicio en
Apple CarPlay, para activar Siri, que reco-
noce órdenes por voz en lenguaje natural, y
empezar a usar las funciones de su iPhone:
• Phone (Teléfono)
• Música• Mensajes
• Mapas
• Otras aplicaciones
Pantalla automática de encendido de
Android Auto de 8,4"
Apple CarPlay en pantalla de 7"
Apple CarPlay en pantalla de 8,4"
MULTIMEDIA
378
Page 381 of 410
Consulte el manual del propietario comple-
mentario de Uconnect para obtener más in-
formación.
NOTA:
Requiere un iPhone compatible. Acuda a su
concesionario para consultar la compatibili-
dad de su teléfono. Se aplican las tarifas de
los planes de datos. La interfaz de usuario del
vehículo es un producto de Apple. Apple
CarPlay es una marca registrada de Apple
Inc. iPhone es una es una marca registrada
de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en
otros países. Se aplican las declaraciones de
los términos de uso y privacidad de Apple.Información adicional
© 2018 FCA. Todos los derechos reservados.
Mopar y Uconnect son marcas registradas
Mopar Owner Connect es una marca comer-
cial de FCA. Android es una marca registrada
de Google Inc.
379
Page 382 of 410

Si necesita asistencia
Los distribuidores del fabricante están espe-
cialmente interesados en que se sienta satis-
fecho con sus productos y servicios. Si se
presenta un problema de mantenimiento u
otra incidencia, recomendamos que realice
lo siguiente:
Discuta el problema con el director del con-
cesionario o el encargado de mantenimiento
del concesionario autorizado. El personal deadministración del concesionario autorizado
es quien mejor puede ayudarle a resolver el
problema rápidamente.
Cuando se ponga en contacto con el distri-
buidor, indique la siguiente información:
• Su nombre, dirección y número de telé-
fono.
• El número de identificación del vehículo
(este número de 17 dígitos se encuentra en
una placa o etiqueta grabada, situada en la
esquina delantera izquierda del panel deinstrumentos, visible a través del parabri-
sas. Está también disponible en la matrí-
cula y titular del vehículo).
• Concesionario autorizado de venta y man-
tenimiento.
• Fecha de entrega del vehículo y distancia
en el cuentakilómetros.
• Historial de mantenimiento del vehículo.
• Una descripción exacta del problema y las
condiciones en las que se produjo.
ASISTENCIA AL CLIENTE
380
Page 383 of 410

ARGENTINA
Chrysler Argentina S.A
Boulevard Azucena Villaflor 435
C1107CII
Buenos Aires, Argentina
Tel: +54-11-4891 7900
Fax: +54-11-4891 7901
AUSTRALIA
FCA Australia Pty. Ltd.
ABN 23 125 956 505
PO Box 23267, Docklands Victoria 3008
Tel.: 1300 133 079
AUSTRIA
Servicio de atención al cliente de Jeep*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 0 426 5337
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 20 1741
–Número internacional
Tel.: + 39 02 444 12 045
Servicio de atención al cliente de Chrysler*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 1692 1692
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 201745
–Número internacional
Tel.: +39 02 444 12046
Servicio de atención al cliente de Dodge*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 36343 000
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 201747
–Número internacional
Tel.: no disponible
BALANCE OF THE CARIBBEAN
Interamericana Trading Corporation
Warrens, St. Michael
Barbados, Indias occidentales
BB22026, Código postal 98
Tel.: 246–417–8000
Fax: 246–425–2888
381
(*) El servicio de atención al cliente le ofrece información y ayuda sobre los productos, servicios, concesionarios y la asistencia 24 horas en carretera. Puede ponerse en contacto desde
los principales países europeos usando un número de teléfono gratuito. Si tiene problemas, use el número local o internacional gratuito.
Page 384 of 410

BÉLGICA
Servicio de atención al cliente de Jeep*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 0 426 5337
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 55 888
–Número internacional
Tel.: +39 02 444 12 045
Servicio de atención al cliente de Chrysler*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 1692 1692
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 18 142
–Número internacional
Tel.: +39 02 444 12046
Servicio de atención al cliente de Dodge*
–Número de teléfono gratuito universal
Tel.: 00 800 36343 000
–Número de teléfono gratuito local
Tel.: 0800 16 166
–Número internacional
Tel.: no disponible
BOLIVIA
Ovando & Cia S.A.
Av. Cristóbal de Mendoza (2do Anillo) y Canal
Isuto
Santa Cruz, Bolivia
Código postal 6852
Tel.: (591-3) 336 3100
Fax: (591-3) 334 0229
BRASIL
FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL
LTDA
Avenida Engenheiro Luís Carlos Berrini, 105
– Ed. Berrini One – 6º andar – Brooklin
Sao Paulo – SP – CEP 04561-970
Telf.: 0800 703 7150
BULGARIA
BALKAN STAR
Resbarska Str. 5
1510 Sofía
Tel.: +359 2 4082 800
Fax: +359 2 846 8481
CHILE
Comercial Chrysler S.A.
Av. Americo Vespucio 1601, Quilicura
Santiago, Chile
Código postal 101931-7, 367-V
Tel.: +562 837 1300
Fax: +562 6039196
ASISTENCIA AL CLIENTE
382
(*) El servicio de atención al cliente le ofrece información y ayuda sobre los productos, servicios, concesionarios y la asistencia 24 horas en carretera. Puede ponerse en contacto desde
los principales países europeos usando un número de teléfono gratuito. Si tiene problemas, use el número local o internacional gratuito.