Page 273 of 410

Kilometraje en millas o tiempo transcurrido
(el que se cumpla primero)
12.500
25.000
37.500
50.000
62.500
75.000
87.500
100.000
112.500
125.000
137.500
150.000
162.500
175.000
187.500
O años: 1 2 +3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
O kilómetros:
20.000
40.000
60.000
80.000
100.000
120.000
140.000
160.000
180.000
200.000
220.000
240.000
260.000
280.000
300.000
Inspecciones adicionales
Cambie el aceite del motor y el filtro de aceite del motor. (*)
Inspeccione las juntas homocinéticas. X X X X X X X
Inspeccione la suspensión delantera, las juntas de cubierta, los
extremos de barra de acoplamiento, y sustituya según sea nece-
sario.XXX X X X X
Inspeccione visualmente el estado de: carrocería exterior, protec-
ción de bajos de la carrocería, tubos y mangueras (escape, sis-
tema de combustible, frenos), elementos de caucho (fundas,
manguitos, casquillos, etc.).XXX X X X X
Si utiliza su vehículo en condiciones de mucho polvo o conduc-
ción fuera de carretera, inspeccione el filtro del depurador de aire
del motor, y reemplace si es necesario.XX X X X X X X X X X X X X X
Inspeccione las guarniciones de los frenos y reemplácelas si fuese
necesario.XXX X X X X
Compruebe y, si es necesario, recargue el nivel de líquido. (°) X X X X X X X X X X X X X X X
Mantenimiento adicional
Sustituya el filtro del depurador de aire del motor. X X X X X X X
Reemplace el filtro de aire de aire acondicionado/aire de la ca-
bina.XXX X X X X
Cambie el líquido de frenos cada 24 meses si utiliza líquido de
frenos DOT 4. (***)XXX X X X X
271
Page 274 of 410

Kilometraje en millas o tiempo transcurrido
(el que se cumpla primero)
12.500
25.000
37.500
50.000
62.500
75.000
87.500
100.000
112.500
125.000
137.500
150.000
162.500
175.000
187.500
O años: 1 2 +3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
O kilómetros:
20.000
40.000
60.000
80.000
100.000
120.000
140.000
160.000
180.000
200.000
220.000
240.000
260.000
280.000
300.000
Reemplace el filtro de combustible de motor. X X X X X X X
Inspeccione la correa de transmisión auxiliar. (**) X X X
Reemplace la correa de transmisión auxiliar. (**) X X
Cambie el líquido de la caja de cambios manual si utiliza su
vehículo para alguna de las siguientes actividades: arrastre de
remolque, carga pesada, taxi, coche de policía, servicio de reparto
(servicio comercial), conducción fuera de carretera, operaciones
en zonas desérticas o si más del 50% de la conducción se realiza
a velocidades sostenidas con clima caluroso por encima de los
32 °C (90 °F).XX X
Purgue y reemplace el refrigerante del motor a los 10 añosoalos
240.000 km (150.000 millas), el intervalo que transcurra antes.XX
Inspeccione la correa de transmisión de distribución (**) X X X
Sustituya la correa de transmisión de distribución. (**) X X
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
272
Page 275 of 410

(*) El intervalo real de cambio de aceite y
sustitución del filtro de aceite del motor de-
pende de las condiciones de uso del vehículo
y se indica con la luz de advertencia o el
mensaje en el panel de instrumentos. En
cualquier caso, nunca debe superar los
20 000 km (12 500 millas) o 1 año.
(**) Zonas que no tengan mucho polvo: se
recomienda una distancia máxima de
120 000 km (75 000 millas). La correa debe
sustituirse cada 6 años, independientemente
de la distancia recorrida. Zonas con mucho
polvo o condiciones exigentes (condiciones
climáticas extremas, temperaturas muy bajaso muy altas durante periodos prolongados,
conducción en entornos urbanos o largos pe-
riodos de inactividad): la distancia máxima
recomendada es de 37 500 millas
(60 000 km). La correa debe sustituirse cada
4 años, independientemente de la distancia
recorrida.
(***) El intervalo de cambio del líquido de
frenos se basa solo en el tiempo, el kilome-
traje no se aplica.
(°) El consumo de aditivo AdBlue (UREA)
depende de las condiciones de uso del
vehículo y se indica mediante un LED y un
mensaje en el panel de instrumentos.ADVERTENCIA
• Puede resultar gravemente herido si tra-
baja en un vehículo a motor o cerca de
este. Realice trabajos de mantenimiento
para los que tenga los conocimientos
necesarios y el equipo adecuado. Si
tiene cualquier duda sobre cómo realizar
un trabajo de mantenimiento, lleve su
vehículo a un mecánico cualificado.
• La falta de inspección y mantenimiento
apropiados de su vehículo podría provo-
car el funcionamiento incorrecto de un
componente y afectar a la maniobrabili-
dad y rendimiento. También podría cau-
sar un accidente.
273
Page 276 of 410
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
Motor 1.4L
1 — Filtro del depurador de aire del motor 6 — Depósito del líquido de lavado
2 — Varilla indicadora de aceite del motor 7 — Tapón de presión del refrigerante
3 — Depósito del líquido de frenos 8 — Depósito de presión del refrigerante
4 — Batería 9 — Tapón de llenado de aceite del motor
5 — Centro de distribución de tensión (fusibles)
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
274
Page 277 of 410
Motor 2.4L
1 — Filtro del depurador de aire del motor
2 — Tapón de llenado de aceite del motor
3 — Depósito del líquido de frenos
4 — Batería
5 — Centro de distribución de tensión (fusibles)6 — Depósito del líquido de lavado
7 — Batería
8 — Tapón de presión del refrigerante
9 — Depósito de presión del refrigerante
10 — Varilla indicadora de aceite del motor
275
Page 278 of 410
Motor diésel 2.0L
1 — Filtro del depurador de aire del motor 4 — Batería 7 — Tapón de presión del refrigerante
2 — Tapón de llenado de aceite del motor 5 — Centro de distribución de tensión (fusi-
bles)8 — Depósito de presión del refrigerante
3 — Depósito del líquido de frenos 6 — Depósito del líquido de lavado 9 — Varilla indicadora de aceite del motor
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
276
Page 279 of 410
Motor diésel 1.6L
1 — Filtro del depurador de aire del motor 6 — Depósito del líquido de lavado
2 — Tapón de llenado de aceite del motor 7 — Tapón de presión del refrigerante
3 — Depósito del líquido de frenos 8 — Depósito de presión del refrigerante
4 — Batería 9 — Varilla indicadora de aceite del motor
5 — Centro de distribución de tensión (fusibles)
277
Page 280 of 410

Comprobación del nivel de aceite
ADVERTENCIA
• Nunca fume mientras trabaja en el com-
partimento del motor ya que puede ha-
ber presencia de gases y vapores infla-
mables y riesgo de incendio.
• Tenga mucho cuidado cuando trabaje en
el compartimento del motor cuando el
motor esté caliente ya que puede que-
marse. No se acerque demasiado al ven-
tilador de refrigeración del radiador ya
que el ventilador eléctrico puede encen-
derse y hay peligro de lesiones. Las
partes móviles pueden tirar las bufan-
das, corbatas y otras prendas sueltas.
PRECAUCIÓN
• No confunda los distintos tipos de líqui-
dos mientras rellena el depósito: no son
compatibles entre sí. Rellenar el depó-
sito con un líquido inadecuado podría
producir daños graves en su automóvil.
• El nivel de aceite nunca debe superar la
marca MAX.
PRECAUCIÓN
• Utilice siempre aceite del motor de las
mismas especificaciones que el que ya
se utiliza.
• Si el aceite del motor se está rellenando,
espere a que el motor se enfríe antes de
aflojar la tapa de llenado, particular-
mente para vehículos con tapa de alumi-
nio (si está equipada). ADVERTENCIA:
Riesgo de sufrir quemaduras.
• El llenado en exceso o insuficiente del
cárter del cigüeñal provocará aireación o
pérdida de presión de aceite. Esto po-
dría dañar el motor.
Para asegurar la lubricación adecuada del
motor, el aceite del mismo debe mantenerse
en el nivel correcto. Compruebe el nivel de
aceite a intervalos regulares como, por ejem-
plo, cada vez que reposte combustible. El
mejor momento para comprobar el nivel de
aceite del motor es aproximadamente cinco
minutos después de apagar un motor ca-
liente.La comprobación del aceite cuando el
vehículo se encuentra en un terreno nivelado
también mejorará la precisión de las lecturas
de nivel.
Existen tres tipos posibles de varilla de nivel:
• Zona reticulada.
• Zona reticulada con la marca SAFE (Se-
guro).
• Zona reticulada con la marca MIN en el
extremo inferior del margen y MAX en el
extremo superior.
• Zona reticulada con muescas en los extre-
mos marcados MIN y MAX del intervalo.
NOTA:
Mantenga siempre el nivel de aceite entre las
marcas de la zona reticulada de la varilla de
nivel.
Si se agrega un litro (1/4 de galón) de aceite
cuando la lectura se encuentra en el extremo
inferior del margen de la varilla de nivel, el
nivel de aceite subirá hasta el extremo supe-
rior de la marca de margen.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
278