Page 137 of 639

3-42
Características convenientes de su vehículo
Apertura de emergencia
del portón
Su vehículo está equipado con una
palanca de apertura de emergencia
del portón situada en la parte inferior
de éste. Cuando se bloquea
inintencionadamente el comparti-
mento del maletero, el portón trasero
puede abrirse como sigue:
1. Introduzca la llave en el orificio.
2. Presione la palanca de
desbloqueo a la derecha con la
llave.
3. Empuje el portón trasero hacia
arriba No sostenga la pieza (elevador
neumático) que soporta el
portón trasero. Tenga en cuenta
que la deformación de la pieza
puede causar daños en el
vehículo y riesgo de accidente
de seguridad.
ADVERTENCIA
OOS047085
OOS047029
•Ninguna persona debe ir en el
maletero. Si el portón trasero
está bloqueado total o
parcialmente con el pestillo y
la persona no puede salir,
podría sufrir lesiones graves
o la muerte por falta de aire,
humos de escape y
calentamiento rápido, o por
exposición a temperaturas
frías. El maletero es también
un lugar muy peligroso en
caso de colisión, ya que no se
trata de un lugar protegido
para ocupantes sino que
forma parte de la zona de
aplastamiento del vehículo.
•Deje el vehículo bloqueado y
guarde la llave fuera del
alcance de los niños. Los
padres deberían explicar a
sus hijos cuáles son los
peligros de jugar en el
maletero.
ADVERTENCIA
Page 138 of 639

3-43
Características convenientes de su vehículo
3
Compuerta de llenado de
combustible
Apertura de la compuerta de
llenado de combustible
La compuerta de llenado de
combustible debe abrirse desde el
interior del vehículo tirando de la
palanca de la compuerta de llenado
de combustible.
1. Apague el motor.
2. Para abrir la compuerta de llenado
de combustible, tire de la palanca
de apertura de la compuerta de
llenado de combustible hacia
arriba.3. Tire de la compuerta de llenado
de combustible (1) hacia afuera
para abrirla completamente.
OOS047086
•Es importante fijarse en la
posición de la palanca de
apertura de emergencia y
aprender a usarla por si
queda accidentalmente
encerrado en el maletero.
•No debe permitirse que nadie
ocupe el maletero en ningún
momento. Es un lugar muy
peligroso en caso de impacto.
•Utilice la palanca de
liberación sólo en caso de
emergencia. Tenga el máximo
cuidado mientras el vehículo
está en marcha.
ADVERTENCIA
OOS047031
■Motor de gasolina
OOS048031
■Motor de diesel
Page 139 of 639

3-44
Características convenientes de su vehículo
4. Para retirar el tapón del depósito
de combustible (2), gírelo en
sentido antihorario. Puede
escuchar un silbido al equilibrarse
la presión del interior del depósito.
5. Coloque el tapón en la compuerta
de llenado de combustible.
Información
Si la compuerta de llenado de
combustible no se abre porque se ha
formado hielo en los alrededores,
golpéela ligeramente o empuje la
compuerta para romper el hielo y
desbloquear la misma. No la abra
haciendo palanca. Si es necesario,
pulverice los alrededores de la
compuerta con un líquido anticon-
gelante (no utilice el anticongelante
del radiador) o mueva el vehículo a un
lugar más caliente y deje que el hielo
se derrita.
Cierre de la compuerta de
llenado de combustible
1. Para montar el tapón del depósito
de combustible, gírelo en sentido
horario hasta que se escuche un
clic.
2. Cierre la compuerta de llenado de
combustible hasta que se enclave
de forma segura.
Información
La tapa de llenado de combustible no
se cerrará si la puerta del conductor
está bloqueada. Si cierra la puerta del
conductor durante el repostaje,
desbloquee antes de cerrar la puerta
de llenado de combustible.
i
i
La gasolina es altamente
inflamable y explosiva. No
seguir estas instrucciones
puede causar LESIONES
GRAVES o la MUERTE:
•Lea y siga todas las
advertencias señalizadas en
la estación de servicio.
•Antes de repostar, compruebe
dónde está el apagado de
emergencia de la gasolina, si
está disponible, en la estación
de servicio.
•Antes de tocar la boquilla de
combustible, debe eliminar
los riesgos de descarga de
electricidad estática tocando
con la mano otra pieza
metálica del vehículo, a una
distancia de seguridad con
respecto al cuello de llenado
de combustible, la boquilla o
cualquier fuente de gasolina.
ADVERTENCIA
Page 140 of 639

3-45
Características convenientes de su vehículo
3
La descarga de electricidad
estática desde el recipiente
puede prender los vapores de
combustible y provocar un
incendio. Una vez que haya
comenzado el repostaje,
mantenga la mano en
contacto con el vehículo
hasta completar el llenado.
•Utilice sólo recipientes de
combustible portátiles
adecuados para transportar y
guardar la gasolina.
•No utilice cerillas ni mecheros
y no fume ni deje un cigarrillo
encendido en el vehículo en
una estación de servicio
durante el repostaje.
•No llene demasiado ni llene al
máximo el depósito del vehí-
culo, ya que podría causar
derrames de combustible.
•No utilice el teléfono móvil
mientras reposta. La corriente
eléctrica o las interferencias
electrónicas de los teléfonos
móviles pueden prender los
vapores del combustible y
provocar un incendio.
•No vuelva a entrar en el
vehículo una vez que ha
comenzado a repostar. Podría
generar electricidad estática
tocando, rozando o deslizán-
dose con cualquier elemento
o tejido capaz de producir
electricidad estática. La
descarga de electricidad
estática puede inflamar los
vapores de combustible y
provocar un incendio. Si debe
volver a entrar en el vehículo,
debe eliminar de nuevo los
posibles riesgos de descarga
de electricidad estática
tocando con la mano una
parte metálica del vehículo,
alejada del cuello de llenado
de combustible, la boquilla o
cualquier otra fuente de
gasolina.
Las chispas producidas por
los componentes eléctricos
relacionados con el motor
pueden inflamar los vapores
de combustible y provocar un
incendio.
•Para repostar, coloque la
palanca de cambio en la
posición P (estacionamiento,
en vehículos de transmisión
de embrague doble) o en la
primera marcha o R (marcha
atrás, en vehículos de trans-
misión manual), accione el
freno de estacionamiento y
coloque el interruptor de
encendido en la posición
LOCK/OFF.
•Si utiliza un recipiente para
combustible adecuado,
asegúrese de colocarlo en el
suelo para el repostaje.
Page 141 of 639

3-46
Información
Asegúrese de repostar su vehículo
según los "Requisitos del combus-
tible" indicados en el capítulo de
introducción.
• No salpique de combustible el
exterior del vehículo. Cualquier
tipo de combustible puede
dañar la pintura.
• Si necesita cambiar el tapón de
llenado de combustible, utilice
sólo el tapón original de
HYUNDAI o un tapón equi-
valente específico para su
vehículo. Si utiliza una tapa
de llenado de combustible
incorrecta podría provocar
graves averías del sistema de
combustible o del sistema de
control de emisiones.
ATENCIÓN
i
Características convenientes de su vehículo
•Si se produce un incendio
durante el repostaje, aléjese
del vehículo y diríjase inme-
diatamente al responsable de
la estación de servicio, y a los
bomberos de la localidad.
Siga las instrucciones de
seguridad que éstos le den.
•Si se derrama combustible a
presión, puede mojarle la ropa
o la piel y exponerle al peligro
de fuego y quemaduras.
Retire siempre el tapón de
combustible despacio y con
cuidado. Si el tapón deja salir
combustible o si escucha un
siseo, espere hasta que se
normalice la situación antes
de retirarlo del todo.
•Asegúrese siempre de que el
tapón del depósito queda bien
sujeto, para evitar que se
derrame combustible en caso
de accidente.
Page 142 of 639
3-47
Características convenientes de su vehículo
3
CUADRO DE INSTRUMENTOS
1. Tacómetro
2. Velocímetro
3. Indicador de la temperatura del
refrigerante del motor
4. Indicador de combustible
5. Indicadores y luces de advertencia
6. Pantalla LCD
(incluyendo ordenador de viaje)
OOS047100L/OOS047101L/OOS047102L
■Tipo A■Tipo C
■Tipo B
El tablero real del veh
Page 143 of 639
3-48
Características convenientes de su vehículo
Control del tablero
de instrumentos
Iluminación del panel
de instrumentos
Cuando las luces de posición del
vehículo o los faros estén
encendidos, pulse el botón de
control de la iluminación para ajustar
el brillo de la iluminación del panel
de instrumentos.
Al pulsar el botón de control de la
iluminación también se ajusta la
intensidad de iluminación de los
interruptores interiores.• Se visualiza la intensidad de
iluminación del panel de
instrumentos.
• Cuando la intensidad de luz
alcance el nivel máximo o mínimo
sonará una señal acústica.
OGC044138/OPDE046110
OOS047120
No ajuste nunca el tablero de
instrumentos mientras conduce.
Podría causar la pérdida de
control y provocar un accidente
con resultado de muerte, lesión
grave o daños materiales.
ADVERTENCIA■Tipo A■Tipo B, C
Page 144 of 639
3-49
Características convenientes de su vehículo
3
Indicadores y medidores
Velocímetro
El velocímetro indica la velocidad del
vehículo y se calibra en kilómetros
por hora (km/h) y/o millas por hora
(MPH).
Tacómetro
El tacómetro indica el número
aproximado de las revoluciones del
motor por minuto (rpm).
Utilice el tacómetro para seleccionar
los puntos de cambio correcto y para
evitar cargar y/o sobrerrevolucionar
el motor.
No accione el motor con el
tacómetro en la ZONA ROJA. Esto
podría provocar graves daños en
el motor.
Indicador de la temperatura del
refrigerante del motor
Este indicador muestra la tempera-
tura del refrigerante del motor
cuando el interruptor de encendido
se encuentra en la posición ON.
ATENCIÓN
OOS047106/OOS047106L
■Para Europa ■Excepto Europa
OOS047104L/OOS047105L
■Motor de diesel ■Motor de gasolina
OOS047103L/OOS047126
■MPH, km/h ■km/h