Page 377 of 639
![Hyundai Kona 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-71
Conducción
5
Desactivación del sensor de la
batería
[A] : Sensor de la batería
El sensor de la batería se desactiva
cuando se desconecta la batería
desde el polo negativo para el
mantenimie Hyundai Kona 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-71
Conducción
5
Desactivación del sensor de la
batería
[A] : Sensor de la batería
El sensor de la batería se desactiva
cuando se desconecta la batería
desde el polo negativo para el
mantenimie](/manual-img/35/16227/w960_16227-376.png)
5-71
Conducción
5
Desactivación del sensor de la
batería
[A] : Sensor de la batería
El sensor de la batería se desactiva
cuando se desconecta la batería
desde el polo negativo para el
mantenimiento.
En este caso, el sistema ISG
funciona con limitación debido a la
desactivación del sensor de la
batería. Por ello, el conductor
necesita llevar a cabo los siguientes
procedimientos para reactivar el
sensor de la batería tras
desconectar la batería.
Prerrequisitos para reactivar el
sensor de la batería
Mantenga el motor en posición OFF
durante 4 horas e intente volver a
arrancar el motor 3-4 veces para
reactivar el sensor de la batería.
Extreme las precauciones para no
conectar ningún accesorio (p. ej.
navegador y caja negra) al vehículo
con el motor en posición OFF. De lo
contrario, el sensor de la batería
podría no volver a activarse.
Información
El sistema ISG podría no funciona en
las situaciones siguientes:
- Existe un problema con el sistema
IGS.
- La batería es débil.
- La presión de vacío del freno es baja.
En estos casos, recomendamos que
haga revisar el sistema ISG por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.• Utilice solamente la batería ISG
original HYUNDAI para el
cambio. De lo contrario, el
sistema ISG podría no funcional
correctamente.
• No recargue la batería ISG con
un cargador de batería conven-
cional. De lo contrario, la batería
ISG podría dañarse o explotar.
• No extraiga la tapa de la batería.
De lo contrario, podría haber
una fuga del electrolito de la
batería, que es perjudicial para
el cuerpo humano.
ATENCIÓN
iOOS057015L
Page 378 of 639

5-72
Conducción
El modo de conducción puede
seleccionarse según las
preferencias del conductor o las
condiciones de la carretera.
Al volver a arrancar el motor, el
sistema se reajusta al modo
COMFORT (excepto si está en el
modo ECO).
Información
Si existe un problema con el panel de
instrumentos, el modo de conducción
será COMFORT y no podrá
cambiarse a SPORT.El modo cambia cada vez que se
pulsa el botón "DRIVE MODE".
Cuando se selecciona el modo
COMFORT, no se muestra en el
panel de instrumentos.
Modo ECO (opcional)
Si el modo de conducción
se ajusta al modo ECO y
la lógica de control del
motor y la transmisión
cambia para conseguir un
ahorro máximo de
combustible.
• Cuando se selecciona el modo
ECO pulsando el botón DRIVE
MODE, el indicador ECO se
enciende.
• Si el vehículo se ajusta al modo
ECO, cuando el motor se para y
arranca de nuevo, el modo de
conducción se mantendrá en el
modo ECO.
Información
El consumo de combustible depende
de los hábitos de conducción y del
estado de la calzada.
i
i
MODO DE CONDUCCIÓN INTEGRADO EN EL SISTEMA DE CONTROL (OPCIONAL)
OOS057060
ECO
(opcional)
COMFORT SPORT
Page 379 of 639

5-73
Conducción
5
Cuando el modo ECO está
activado:
• La respuesta de aceleración
podría reducirse ligeramente al
pisar el pedal del acelerador
moderadamente.
• El rendimiento del aire
acondicionado podría verse
limitado.
• Puede variar el patrón de cambio
de la transmisión automática/
transmisión de embrague dual.
• El ruido del motor podría
aumentar.
Las situaciones anteriores son
condiciones normales cuando el
modo ECO está activado para
mejorar el rendimiento del
combustible.Límites de funcionamiento del
modo ECO:
Si se dan las condiciones siguientes
mientras el modo ECO está activo,
la operación del sistema queda
limitada aunque el indicador ECO no
cambie.
• Cuando la temperatura del
refrigerante es baja:
El sistema estará limitado hasta
que el rendimiento del motor sea
normal.
• Al conducir cuesta arriba:
El sistema estará limitado para
ganar potencia al conducir cuesta
arriba porque el par motor está
restringido.
• Al conducir el vehículo con la
transmisión automática / palanca
de cambio de la transmisión de
embrague doble en el modo de
cambio manual:
Es sistema estará limitado por la
posición de cambio.• Cuando el pedal del acelerador se
pisa a fondo durante unos
segundos:
El sistema estará limitado al
considerar que el conductor desea
acelerar.
Page 380 of 639
5-74
Conducción
Modo SPORT
El modo SPORT gestiona
la dinámica de conducción
ajustando automática-
mente el esfuerzo de
manejo del volante y la
lógica de control del motor
y la transmisión para un
mejor rendimiento de
conducción.
• Cuando se selecciona el modo
SPORT pulsando el botón DRIVE
MODE, el indicador SPORT se
enciende.
• Cuando el motor vuelva a ponerse
en marcha, el modo de conducción
regresará al modo NORMAL. Si se
desea usar el modo SPORT,
seleccione de nuevo el modo
SPORT con el botón DRIVE
MODE.• Cuando el modo SPORT está
activado:
- Las rpm del motor tienden a
permanecer elevadas durante un
periodo de tiempo incluso tras
soltar el acelerador.
- El cambio a una marcha superior
se retrasa al acelerar.
Información
En el modo SPORT, puede empeorar
el consumo de combustible.
Modo COMFORT
Modo COMFORT es un
modo base.
Si el vehículo se ajusta al
modo COMFORT, cuando el motor
se para y arranca de nuevo, el modo
de conducción se mantendrá en el
modo COMFORT.
i
Page 381 of 639
![Hyundai Kona 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-75
Conducción
5
[A]: Zona de ángulo muerto
[B]: Cierre a gran velocidad
El sistema de advertencia contra
colisiones de ángulo muerto (BCW)
utiliza sensores de radar en el
parachoques trasero para Hyundai Kona 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-75
Conducción
5
[A]: Zona de ángulo muerto
[B]: Cierre a gran velocidad
El sistema de advertencia contra
colisiones de ángulo muerto (BCW)
utiliza sensores de radar en el
parachoques trasero para](/manual-img/35/16227/w960_16227-380.png)
5-75
Conducción
5
[A]: Zona de ángulo muerto
[B]: Cierre a gran velocidad
El sistema de advertencia contra
colisiones de ángulo muerto (BCW)
utiliza sensores de radar en el
parachoques trasero para
monitorizar y advertir al conductor
de la aproximación de vehículos a la
zona de ángulo muerto del
conductor.El sistema monitoriza la parte
trasera del vehículo y proporciona
información al conductor mediante
una señal acústica y un indicador en
los retrovisores exteriores.
(1) Advertencia contra colisiones de
ángulo muerto (BCW):ángulo
muerto
El margen de BCW varía según
la velocidad del vehículo. Tenga
en cuenta que si su vehículo
circula a mayor velocidad que los
vehículos a su alrededor no se
activará la advertencia.
(2) BCW: Cierre a velocidad rápida
La función de cierre de BCW a
velocidad rápida le avisará
cuando el vehículo se acerque
por un carril adyacente a
velocidad rápida. Si el conductor
acciona el intermitente de giro
cuando el sistema detecta un
vehículo que se acerca, el
sistema activa una señal
acústica. Distancia desde el
vehículo que se acerca puede
verse de forma diferente
dependiendo de la velocidad
relativa.(3) RCCW (Aviso de colisión con
tráfico cruzado trasero)
La función RCCW monitoriza el
tráfico cruzado que se acerca por
la derecha y la izquierda del
vehículo al desplazarse marcha
atrás. Esta función es operativa
cuando el vehículo se mueve
marcha atrás a aprox. 10 km/h
(6 mph). Si se detecta tráfico
cruzado que se acerca sonará
una señal acústica.
Distancia desde el vehículo que
se acerca puede verse de forma
diferente dependiendo de la
velocidad relativa.
SISTEMA DE ADVERTENCIA CONTRA COLISIONES DE ÁNGULO MUERTO (BCW) (OPCIONAL)
OOS057099L
A
B
Page 382 of 639

5-76
Conducción
BCW (Advertencia contra
colisiones de ángulo muerto)
(opcional)
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Pulse el interruptor BCW con el
botón Start/Stop del motor en la
posicion ON.
El indicador del interruptor BCW se
iluminará. Si la velocidad del
vehículo supera los 30 km/h (20
mph), el sistema se activa.Para cancelarlo:
Vuelva a pulsar el interruptor BCW.
El indicador en el interruptor se
apagará.
Cuando no se use el sistema,
apague el sistema desconectando el
interruptor.
Información
• Al parar y arrancar de nuevo el
vehículo, el sistema BCW regresa a
su estado anterior.
• Cuando el sistema se activa, el
testigo de advertencia se ilumina
durante 3 segundos en el retrovisor
exterior.
La función se activará cuando:
1. La función esté activado.
2. La velocidad del vehículo es
superior a 30 km/h (20 mph).
3. Se detecta un vehículo que se
acerca a la zona del ángulo
muerto.
i
•Tenga siempre en cuenta las
condiciones de la calzada
cuando conduzca y esté
alerta para detectar
situaciones imprevistas
aunque funcione el sistema
de advertencia contra
colisiones de ángulo muerto.
•El sistema de advertencia
contra colisiones de ángulo
muerto (BCW) no sustituye la
conducción correcta y
segura. Conduzca siempre
con seguridad y preste
atención al cambiar de carril o
dar marcha atrás. El sistema
de advertencia contra
colisiones de ángulo muerto
(BCW) podría no detectar
todos los objetos cerca del
vehículo.
ADVERTENCIA
OOS057023
Page 383 of 639

5-77
Conducción
5
Aviso de primera fase
Si se detecta un vehículo en las
cercanías del sistema, en el
retrovisor exterior se encenderá un
testigo de advertencia amarillo.
Cuando el vehículo detectado salga
de la zona del ángulo muerto, la
advertencia se apagará según las
condiciones de conducción del
vehículo.
OOS057024
■ Lado izquierdo
■ Lado derecho
OOS057025
■ Lado izquierdo
OOS057026
■ Lado derecho
[A]: Señal acústica de advertencia
Aviso de segunda fase
Se activará una señal acústica para avisar al conductor cuando:
1. Se detecte un vehículo en la zona de ángulo muerto mediante el
sistema de radar (el testigo de advertencia se ilumina en el retrovisor
exterior (p. ej. en el primer nivel de alerta)) Y
2. Se accione el intermitente de giro (del mismo lado en el que se detecte
el vehículo).
Cuando se active este aviso, el testigo de advertencia en el retrovisor
exterior también parpadeará.
Si apaga el indicador del interruptor, el segundo nivel de alerta (la señal
acústica de advertencia y el parpadeo de las luces de advertencia en el
retrovisor exterior) se desactiva.
Page 384 of 639

5-78
Conducción
• La señal acústica podría estar
desactivada.
- Para desactivar la señal acústica
de advertencia:
Vaya a "Ajustes usuario →
Asistencia del conductor" y
cancele "Señal acústica de
advertencia contra colisiones de
ángulo muerto" en la pantalla
LCD.
- Para activar la señal acústica:
Vaya a "Ajustes usuario →
Asistencia del conductor" y
seleccione "Señal acústica de
advertencia contra colisiones de
ángulo muerto" en la pantalla
LCD.
Información
La función de la señal acústica
permite avisar al conductor. Desactive
esta función solo cuando sea
necesario.
Para más información consulte
"Modo de ajustes del usuario" en el
capítulo 3.
RCCW (Aviso de colisión con
tráfico cruzado trasero)
(opcional)
La función de aviso de colisión con
tráfico cruzado trasero monitoriza el
tráfico cruzado que se acerca por la
derecha y la izquierda del vehículo al
desplazarse marcha atrás.
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Vaya a "Ajustes del usuario →
Asistencia del conductor" y
seleccione "Aviso de colisión con
tráfico cruzado trasero" en la
pantalla LCD.
El sistema se encenderá y
permanecerá en modo de espera
hasta ser activado. Si desactiva esta
función en el tablero de
instrumentos, el sistema se
detendrá.
Para más información consulte
"Modo de ajustes del usuario" en el
capítulo 3.
Información
Si se apaga el vehículo y después de
vuelve a encender, el sistema BCW
regresa a su estado anterior.
El sistema se activa cuando la
velocidad del vehículo es inferior a 10
km/h (6,2 mph) y con la palanca de
cambios en R (marcha atrás).
El índice de detección de aviso de
colisión con tráfico cruzado trasero es
aprox. 0,5 m ~ 20 m (1 ft ~ 65 ft) en la
dirección de ambos laterales del
vehículo. El vehículo que se acerca se
detecta si circula a una velocidad
entre 4 km/h y 36 km/h (2,5 ~ 22,5
mph).
Tenga en cuenta que el margen de
detección puede variar bajo
condiciones determinadas. Como
siempre, extreme las precauciones y
preste mucha atención a sus
alrededores al conducir marcha atrás.
i
i