Page 177 of 620
3-19
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Volante calefactado
(opcional)
Cuando el vehículo se encuentra en
la posición ON, pulse el botón del
volante calefactado para calentar el
volante. El indicador del botón se
iluminará.
Para apagar la calefacción del
volante, pulse de nuevo el botón. El
indicador del botón se apagará.
Información
La calefacción del volante se apagará
automáticamente unos 30 minutos
después de activar la calefacción del
volante.
No instale ninguna cubierta ni
accesorio en el volante. Dicha
cubierta o accesorio podría
causar daños en el sistema de
calefacción del volante.
Bocina
Para hacer sonar la bocina, pulse la
zona indicada con el símbolo de la
bocina de su volante. La bocina
funcionará sólo cuando se presiona
esta zona.
No golpee ni dé golpes con el
puño a la bocina para accionarla.
No presione la bocina con objetos
puntiaguados.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
3
OOS047008
OOSEV048004L
Page 178 of 620

3-20
Prestaciones de comodidad de su vehículo
RETROVISORES
Retrovisor interior
Antes de iniciar la marcha, ajuste el
retrovisor en el centro para la
visibilidad a través de la luna trasera.
Limpie el retrovisor con una toalla
de papel o similar empapada con
limpiacristales. No pulverice
limpiacristales directamente hacia
el retrovisor, ya que podría
introducirse líquido en la carcasa
del mismo.
Retrovisor de visión
diurna/nocturna (opcional)
[A]: Día, [B]: Noche
Realice estos ajustes antes de iniciar
la conducción mientras la palanca de
día/noche está en la posición de día.
Tire de la palanca de día/noche
hacia usted para reducir el brillo de
los faros de los vehículos de detrás
mientras conduce por la noche.
Recuerde que se reduce algo la
claridad trasera en la posición de
noche.
ATENCIÓN
Asegúrese de que su línea de
visión no esté obstruida. No
coloque objetos en el asiento
trasero, zona de carga ni detrás
del reposacabezas trasero que
pudieran interferir con su
visibilidad a través de la luna
trasera.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves en
caso de accidente o despliegue
del airbag, no modifique el
retrovisor ni instale un
retrovisor más ancho.
ADVERTENCIA
NO ajuste nunca el retrovisor
mientras conduce. Ello podría
causar la pérdida de control del
vehículo y provocar un
accidente.
ADVERTENCIA
OOSEV048005
Page 179 of 620

3-21
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Retrovisor electrocrómico
(ECM) (opcional)
El retrovisor electrocrómico controla
automáticamente el brillo de los
faros del vehículo de detrás por la
noche o condiciones de conducción
con luces bajas.
Cuando el vehículo está en la
posición ON, el brillo se controla
automáticamente mediante el
sensor montado en el retrovisor.
Dicho sensor detecta la intensidad
de iluminación alrededor del
vehículo y ajusta automáticamente
el brillo de los faros de los vehículos
de detrás.
Al cambiar el engranaje a R (marcha
atrás), el retrovisor se ajusta
automáticamente al brillo máximo
para mejorar la visibilidad trasera del
conductor.
[A]: Indicador
Para accionar el retrovisor
eléctrico:
• Pulse el botón conexión/
desconexión (1) para apagar la
función de antideslumbramiento
automático. El testigo indicador del
retrovisor se apagará.
Pulse el botón conexión/
desconexión (1) para activar la
función de antideslumbramiento
automático. El testigo indicador del
retrovisor se iluminará.
• El retrovisor regresa por defecto a
la posición ON cuando el botón
POWER está en la posición ON.
Retrovisor exterior
Asegúrese de ajustar los ángulos de
los retrovisores antes de conducir.
Su vehículo está equipado con
retrovisores exteriores derecho e
izquierdo.
Los retrovisores pueden ajustarse a
distancia con el interruptor de control
remoto.
Los retrovisores pueden plegarse
para evitar daños durante el lavado
automático del vehículo o al pasar
por una calle estrecha.
OOSEV048006L
OOS047012
Page 180 of 620

3-22
Prestaciones de comodidad de su vehículo
• No quite raspando el hielo de la
superfice del retrovisor; esto
puede dañar la superficie del
cristal.
• Si el retrovisor está obstruido
con hielo, no lo ajuste a la
fuerza. Use un pulverizador
descongelante aprobado (no
descongelante del radiador) o
una esponja o paño suave con
agua muy caliente, o desplace el
vehículo a una zona cálida y
deje que el hielo se funda.
Ajuste de los retrovisores
1. Pulse el botón L (lado izquierdo) o
R (lado derecho) (1) para
seleccionar el retrovisor que
desee ajustar.
2. Accione el mando de ajuste del
retrovisor (2) para mover el
retrovisor seleccionado hacia
arriba, abajo, a la derecha o a la
izquierda.
3. Tras el ajuste, ponga el botón en
posición neutra (centro) para
evitar que se produzca un ajuste
involuntario.
ATENCIÓN
•El retrovisor exterior derecho
es convexo. En algunos
países, el retrovisor exterior
izquierdo también es
convexo. Los objetos que se
observan por el retrovisor
están más cerca de lo que
parecen.
•Utilice el retrovisor interior o
gire la cabeza para ver y
determinar la distancia real de
los vehículos que le siguen al
cambiar de carril.
ADVERTENCIA
No ajuste ni pliegue los
retrovisores exteriores mientras
conduce. Ello podría causar la
pérdida de control del vehículo
y provocar un accidente.
ADVERTENCIA
OOSEV048007
Page 181 of 620
3-23
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
• Los retrovisores dejan de
moverse cuando alcanzan los
ángulos de ajuste máximos,
pero el motor continúa
operando mientras el interruptor
está pulsado. No pulse el
interruptor más tiempo del
necesario, ya que el motor
podría dañarse.
• No intente ajustar el retrovisor
exterior manualmente, ya que
podría dañar el motor.
Plegado del retrovisor exterior
Tipo manual (opcional)
Para plegar el retrovisor exterior,
sujete la carcasa del retrovisor y
después pliéguelo hacia la parte
trasera del vehículo.
Tipo eléctrico (opcional)
Izquierda: El retrovisor se despliega.
Derecha: El retrovisor se pliega.
ATENCIÓN
OOS047014
OOS047015
Page 182 of 620
3-24
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Centro (AUTO): El retrovisor se
pliega o despliega automáticamente
como sigue:
- El retrovisor se pliega o despliega
al bloquear o desbloquear las
puertas con la llave smart.
- El retrovisor se pliega o despliega
al bloquear o desbloquear las
puertas con el botón situado en la
manilla exterior de la puerta.
- El retrovisor se despliega al
acercarse al vehículo con la llave
inteligente si se ha seleccionado
'Activación de espejos' en el modo
de ajustes del usuario de la
pantalla LCD (opcional).El retrovisor exterior eléctrico
opera incluso si el botón POWER
está en la posición OFF. Sin
embargo, para evitar una
descarga innecesaria de la
batería, no ajuste los retrovisores
más tiempo del necesario si el
vehículo no está en el modo listo
().
No pliegue el retrovisor exterior
eléctrico manualmente. Podría
averiar el motor.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Page 183 of 620
3-25
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
(1) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
conductor
(2) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
acompañante
(3) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(izquierda)
(4) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(derecha)
(5) Apertura y cierre de la ventanilla
(6) Elevalunas eléctrico automático*
(7) Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
* : opcional
VENTANAS
Elevalunas eléctricos
OOS047017
■Conducción a la izquierda
Page 184 of 620
3-26
Prestaciones de comodidad de su vehículo
(1) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
conductor
(2) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
acompañante
(3) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(derecha)
(4) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(izquierda)
(5) Apertura y cierre de la ventanilla
(6) Elevalunas eléctrico automático*
(7) Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
* : opcional
OOS047017R
■Conducción a la derecha