Page 25 of 232
23
Tem acesso a todos os menus se o seu veículo
e stiver equipado com o sistema áudio.
Se o
seu veículo estiver equipado com o sistema
áudio de ecrã tátil, determinados menus só estão
acessíveis através do painel de comandos do
sistema áudio.
Por razões de segurança, determinados
menus apenas estão disponíveis com
a
ignição desligada.
As informações correspondentes surgem no ecrã
do painel de instrumentos.
Idiomas disponíveis: italiano, inglês, alemão,
francês, espanhol, português, holandês, português
do Brasil, polaco, turco e árabe.
Este botão MODE permite:
-
a
ceder aos menus e
submenus,
-
v
alidar as suas escolhas, no
interior de um menu,
-
s
air dos menus. Mantenha o
botão premido para
voltar à página principal.
Este botão permite:
-
d
eslocar um menu para cima,
-
a
umentar um valor.
Este botão permite:
-
d
eslocar um menu para baixo,
-
d
iminuir um valor.
1
Instrumentos de bordo
Page 26 of 232
24
Menu …Pressionar …Submenu … Pressionar … Selecionar … Validar e sair Permite …
1
Regulações
de
luminosidade Aumentar
Regular a
luminosidade do painel de
equipamentos, instrumentos e comandos
(com as luzes de presença acesas).
Diminuir
2
Sinal
sonoro das
velocidades LIGADO
AumentarAtivar/Desativar o
sinal sonoro que
indica que a
velocidade programada foi
ultrapassada e escolher a
velocidade.
Diminuir
DESLIGADO
3
Sensor de
luzes Aumentar
Regular a
sensibilidade do sensor de
luminosidade (1
a 3) que tem efeito sobre
os faróis
Diminuir
4
A
tivação do
Tr a j e t o B LIGADO
Visualização da distância de um segundo
Tr a j e t o B
DESLIGADO
5
Sinal e
trânsito LIGADO
Ativar/Desativar a
leitura dos sinais de
trânsito.
DESLIGADO
6
Botões de
acerto da hora Horas/Minutos
AumentarAcertar o
relógio.
Diminuir
Formato 24
horasEscolher o
modo de apresentação do
relógio.
12
horas
7
Acertar a data Ano/Mês/Dia AumentarRegular a
data.
Diminuir
Instrumentos de bordo
Page 27 of 232
25
Menu …Pressionar
…Submenu … Pressionar
…Selecionar …
Validar e sair Permite …
8
Fe
cho
automático LIGADO
Ativar/Desativar o
fecho automático das
portas acima dos 20
km/h.
DESLIGADO
9
Unidade
de medida
(Unidade) Distância
kmEscolher a
unidade de apresentação da
distância.
Milhas
Consumo de
combustível km/l
Escolher a
unidade de apresentação do
consumo.
l/10 0
km
Temperatura
°CEscolher a
unidade de apresentação da
temperatura.
°F
Pressões dos
pneus psi
Escolher a
unidade de apresentação da
pressão dos pneus.
bar
kPa
10
Idiomas Lista dos
idiomas
disponíveisEscolher o
idioma de apresentação.
11
Volume
dos anúncios
(Besouro) Aumentar
Aumentar/Diminuir o
volume dos
anúncios ou do aviso sonoro.
Diminuir
1
Instrumentos de bordo
Page 28 of 232
26
Menu …Pressionar
…Submenu … Pressionar
…Selecionar …
Validar e sair Permite …
12
Revisão Revisão (Km/
antes da
revisão)Apresentar os quilómetros/restantes até à
próxima revisão.
Mudança de
óleo (Km/antes
da mudança) Apresentar os quilómetros/restantes até à
próxima mudança de óleo do motor.
13
Luzes
diurnas LIGADO
Ativar/Desativar as luzes diurnas.
DESLIGADO
14
L
uzes
de estrada
automáticas LIGADO
Ativar/Desativar as luzes de estrada
automáticas.
DESLIGADO
15
Airbag
Passageiro
(BAG P) LIGADO
SimAtivar o
airbag do passageiro.
Não
DESLIGADO SimDesativar o
airbag do passageiro.
Não
16
Sair do
menu Sair do menu.
Premir uma vez a
seta de baixo para regressar
ao primeiro menu.
Instrumentos de bordo
Page 29 of 232

27
Através do sistema de
áudio-telemática tátil
Esta fachada do sistema de áudio, situada no
centro do painel de bordo, dá-lhe acesso a menus
que lhe permitem personalizar determinados
equipamentos.
As informações correspondentes surgem no ecrã
tátil.
Estão disponíveis nove línguas: alemão, inglês,
espanhol, francês, italiano, holandês, polaco,
português e turco.
Por razões de segurança, determinados menus
apenas estão disponíveis com a
ignição desligada.
Esta tecla da fachada permite-lhe aceder
ao menu “Regulações”. Esta tecla no ecrã permite-lhe subir num
menu ou aumentar um valor.
Esta tecla no ecrã permite-lhe descer
num menu ou diminuir um valor.
Menu “
Configurações ”
1.“Visualização”.
2. “Comandos de voz”.
3. “Relógio e Data”.
4. “Segurança/Ajuda”.
5. “Luzes”.
6. “Portas & trancamento”.
7. “Á u d i o”.
8. “Telefone/Bluetooth
®”,
9. “Regulações do rádio”.
10. “Restaurar Regulações” para restaurar as
regulações predefinidas pelo fabricante.
11. “Apagar dados pess.” para eliminar todos
os seus dados pessoais, ligados ao
equipamento Bluetooth
®, no sistema áudio.
Para mais informações sobre o sistema de
áudio, telefone, rádio e navegação, consulte
as secções correspondentes. Os parâmetros dos submenus 4
, 5
e 6
variam
consoante os equipamentos instalados no
veículo.
A partir do submenu “Visualização”, pode:
-
s
elecionar “Idiomas” e escolher um dos idiomas
supracitados,
-
s
elecionar “Unidade de medida” e consumo
definido (l/100 km), distâncias (km) e
temperatura (°C),
-
s
elecionar “Visualizar Trajeto B” para ativar ou
desativar o trajeto B do computador de bordo
(On, Of f ).
A partir do submenu “Segurança/Ajuda”, pode:
-
s
elecionar “Câmara vista de parque”, depois
“Câmara de marcha-atrás” para ativar ou
desativar a sua utilização (On, Off),
-
s
elecionar “Câmara vista de parque”, depois
“Câmara de marcha-atrás” para ativar ou
desativar a visualização durante 10 segundos
ou até 18 km/h (On, Off),
-
s
elecionar “Sinal de trânsito” para ativar ou
desativar a sua utilização (On, Off).
-
s
elecionar “Airbag passageiro” para ativar ou
desativar a sua utilização (On, Off).
1
Instrumentos de bordo
Page 30 of 232

28
Regulação da data e da
hora
Através da platina de comandos
MODEAtravés do sistema de áudio-
telemática tátil
A partir do submenu “Hora e Data”, pode:
F s
elecionar “Regulação h. e formato” para regular
a
hora, os minutos, os segundos e escolher
o
formato (24h, 12h com am ou pm),
F
s
elecionar “Regulação Data” para regular o
dia,
o mês e o
ano.
Para poder regular a
hora manualmente,
“Sincronizar Hora” deve estar desativado (Off).
Computador de bordo
Informações exibidas sobre o trajeto atual
( distância, consumo de combustível, velocidade
m é d i a , e t c .) .
F
P
ara aceder à informação do computador de
bordo sobre o
percurso, pressione o botão TRIP
situado na extremidade do comando do limpa-
vidros.
A partir do submenu “Luzes”, pode:
-
s
elecionar “Luzes diurnas” para ativar ou
desativar a
sua utilização (On, Off),
-
s
elecionar “Luzes de estrada auto.” para ativar
ou desativar a
sua utilização (On, Off),
-
s
elecionar “Sensor de luzes” para regular
a
sensibilidade (1, 2, 3).
A partir do submenu “Portas & trancamento”, pode:
-
s
elecionar “Fecho automático” para ativar ou
desativar a
sua utilização (On, Off). F
P
rima o
botão “MODE”.
F
S
elecione o
menu “Regulação hora” para definir
a
hora e o
formato do relógio (24h ou 12h) ou
selecione o
menu “Regulação data” para definir
o
dia, mês e ano.
Para mais informações sobre a
Configuração do
veículo , consulte a
secção correspondente.
Autonomia
Indica o
número de quilómetros que ainda se
podem percorrer com o
combustível que resta no
depósito em função do consumo médio dos últimos
quilómetros percorridos.
Distância A
Indica a
distância percorrida desde a última
reposição a
zeros do computador.
Consumo médio A
Trata-se da quantidade média de combustível
consumido desde a
última reposição a zero do
computador de bordo.
Instrumentos de bordo
Page 31 of 232

29
Consumo instantâneo A
Trata-se da quantidade média de combustível
consumido após alguns segundos.
Velocidade média A
É a velocidade média calculada desde a última
reposição a
zero do computador de bordo (ignição
ligada).
Duração da viagem A
Indica o
tempo acumulado desde a última reposição
a
zeros do computador de bordo.
Se TRIP B for ativada no menu MODE :
-
D
istância B
-
C
onsumo médio B
-
V
elocidade média B
-
D
uração da viagem B.
Tacógrafo
Quando o cartão é inserido, todos os dados podem
ser :
-
a
presentados no ecrã do tacógrafo,
-
impressos,
-
t
ransferidos para dispositivos de
armazenamento externos através de uma
inter face.
Para mais informações, consultar os documentos
fornecidos pelo fabricante do tacógrafo.
Se o
seu veículo está equipado com um
tacógrafo, recomenda-se que desligue
o
terminal (-) da bateria (situada debaixo
do piso do lado direito, dentro da cabina),
aquando de uma paragem prolongada do
veículo por mais de 5
dias.
Se o
seu veículo tiver este equipamento, permite
guardar no aparelho e num cartão inserido todos os
dados relativos ao veículo.
Exemplo: no início de cada trajeto ou de mudança
de equipamento.
1
Instrumentos de bordo
Page 32 of 232

30
Chave
Permite trancar e destrancar as fechaduras do
veículo, abrir e fechar o tampão do depósito de
combustível e ligar e desligar o
motor.
Telecomando de 2 botões
Destrancamento centralizado
Uma pressão neste comando permite
destrancar simultaneamente todas as
portas do seu veículo. A luz interior acende-se durante um breve instante
e as luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
Se o
seu veículo tiver um alarme, a pressão neste
comando desativa o
alarme.
A luz de aviso do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo, apaga-se.
Fecho centralizado
Uma pressão neste comando permite
trancar simultaneamente todas as portas
do seu veículo.
Se uma das portas estiver aberta ou mal fechada,
não será efetuado o
fecho centralizado.
As luzes de mudança de direção piscam uma vez.
Se o
seu veículo tiver este equipamento, a pressão
neste comando ativa o
alarme.
A luz de aviso do comando do fecho centralizado
acende-se e pisca.
Telecomando de 3 botões
Destrancamento do habitáculo
Uma pressão curta neste comando
permite destrancar o
habitáculo do seu
veículo.
A luz interior acende-se durante um breve instante
e as luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
A luz de aviso do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo, apaga-se.
Destrancamento do espaço
de carga
Uma pressão neste comando permite
destrancar a porta lateral e as portas
traseiras do espaço de carga.
As luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
Se o
seu veículo tiver um alarme, a pressão neste
comando desativa o
alarme.
Aberturas