Page 649 of 720

6498-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Quando si cambia la batteria
● Usare una batteria conforme alle normative europee.
● Usare una batteria con un involucro delle stesse dimensioni di quello della batteria
precedente e una capacità nominale su 20 ore (20HR) equivalente o superiore.
• Se le dimensioni dovessero essere diverse, non sarà possibile fissare corretta-
mente la batteria.
• Se si usa una batteria con capacità nominale su 20 ore inferiore a quella originale,
anche in caso di non utilizzo del veicolo per breve tempo, la batteria si potrebbe
scaricare e potrebbe risultare impossibile avviare il motore.
● Veicoli con sistema di Arresto e Avviamento: utilizzare una batteria originale speci-
fica per l’uso con il sistema di Arresto e Avviamento o una batteria con caratteristiche
equivalenti a una batteria originale. Se si utilizza una batteria non specifica, le fun-
zioni del sistema di Arresto e Avviamento potrebbero essere limitate per proteggere
la batteria.
Inoltre, le prestazioni della batteria potrebbero deteriorarsi e potrebbe risultare
impossibile avviare il motore. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
● Per ulteriori informazioni, consultare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Page 650 of 720

6508-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
AVVISO
■Quando si rimuovono i terminali della batteria
Rimuovere sempre per primo il terminale negativo (-). Se il terminale positivo (+)
dovesse toccare una qualsiasi parte metallica nell’area circostante mentre lo si
rimuove, si potrebbe produrre una scintilla che potrebbe provocare un incendio oltre
a scosse elettriche e lesioni gravi, anche letali.
■ Per evitare l’incendio o l’esplosione della batteria
Osservare le seguenti precauzioni per evitare l’innesco accidentale dei gas infiam-
mabili che possono fuoriuscire dalla batteria:
● Accertarsi che i cavi di avviamento siano collegati ai terminali corretti e che non
siano accidentalmente a contatto con una parte diversa dal terminale corretto.
● Evitare che l’altra estremità del cavo di avviamento collegata al terminale “+” venga
a contatto con altre parti o con superfici metalliche nell’area, ad esempio staffe o
metallo non verniciato.
● Evitare che le pinze + e - dei cavi di avviamento vengano a contatto tra di loro.
● Non fumare, non usare fiammiferi e accendini, né usare fiamme libere in prossimità
della batteria.
■ Precauzioni d’uso della batteria
La batteria contiene un elettrolita acido velenoso e corrosivo, mentre le parti corre-
late contengono piombo e composti di piombo. Osservare le seguenti precauzioni
durante la manipolazione della batteria:
● Durante gli interventi sulla batteria, indossare sempre occhiali protettivi e aver cura
di evitare che i fluidi (acido) della batteria vengano a contatto con la pelle, gli indu-
menti o la carrozzeria.
● Non appoggiarsi sulla batteria.
● Se il fluido della batteria viene a contatto con la pelle o gli occhi, lavare immediata-
mente la zona interessata con acqua e rivolgersi a un medico.
Tenere una spugna o un panno bagnato sulla zona interessata in attesa dell’inter-
vento del medico.
● Lavarsi sempre le mani dopo aver maneggiato il supporto e i terminali della batteria
e altre parti ad essa correlate.
● Mantenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
■ Quando si cambia la batteria
● Quando il tappo di sfiato e l’indicatore si trovano vicino alla staffa di ritegno,
potrebbe fuoriuscire del liquido (acido solforico) dalla batteria.
● Per informazioni relative alla sostituzione della batteria, rivolgersi a un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■ Per evitare danni al veicolo (veicoli con cambio manuale)
Non avviare il veicolo trainandolo o spingendolo, poiché il convertitore catalitico o il
convertitore catalitico a tre vie può surriscaldarsi e creare un rischio di incendio.
Page 651 of 720
6518-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
NOTA
■Quando si maneggiano i cavi di avviamento
Quando si collegano i cavi di avviamento, assicurarsi che non rimangano impigliati
nella cinghia o nella ventola di raffreddamento.
Page 652 of 720

6528-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Se il veicolo si surriscalda
●L’indicatore del termometro refrigerante del motore (P. 132) entra nella
zona rossa o si verifica un calo di potenza del motore. (Ad esempio, la
velocità del veicolo non aumenta).
● Da sotto il cofano fuoriesce del vapore.
Fermare il veicolo in un luogo sicuro e spegnere l’impianto dell’aria condi-
zionata, quindi spegnere il motore.
Se si rileva la presenza di vapore:
Sollevare con cautela il cofano dopo che il vapore si è attenuato.
Se non si rileva la presenza di vapore:
Sollevare con cautela il cofano.
Dopo che il motore si è raffreddato a sufficienza, verificare l’eventuale pre-
senza di perdite dai manicotti flessibili e dalla massa radiante (radiatore).
Radiatore
Ventola di raffreddamento
In caso di forti perdite di refrige-
rante, rivolgersi immediatamente a
un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Le seguenti condizioni possono indicar e che il veicolo si sta surriscal-
dando.
Procedure correttive
1
2
3
1
2
Page 653 of 720
6538-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Il livello del refrigerante è corretto se è compreso tra le linee “F” e “L” del
serbatoio.
Serbatoio
Linea “F”
Linea “L”
Tappo del radiatore (se in dotazione)
Rabboccare il refrigerante del motore, se necessario. ( P. 681)
In caso di emergenza, se non è disponibile refrigerante del motore, è possibile uti-
lizzare acqua.
4
1
2
3
4
Motore a benzinaMotore diesel
5
Motore a benzinaMotore diesel
Page 654 of 720

6548-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Avviare il motore per verificare che la ventola di raffreddamento del radia-
tore si avvii e per controllare che non vi siano perdite di refrigerante dal
radiatore o dai manicotti flessibili.
Se la ventola non è in funzione:
Spegnere immediatamente il motore e rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Se la ventola è in funzione:
Far controllare il veicolo presso il più vicino concessionario o officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
AVVISO
■ Quando si esegue un’ispezione sotto il cofano del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni quali ustioni.
● Se si nota la fuoriuscita di vapore dal cofano, non aprirlo finché il vapore non è
diminuito. Il vano motore può essere molto caldo.
● Tenere mani e indumenti (soprattutto cravatte, foulard e scialli) lontano dalle ven-
tole e dalle cinghie. In caso contrario, le mani o gli indumenti potrebbero rimanere
intrappolati con conseguenti lesioni gravi.
● Non allentare il tappo del radiatore o il tappo del serbatoio del refrigerante quando
il motore e il radiatore sono caldi. Potrebbero fuoriuscire degli spruzzi di vapore o
refrigerante ad alta temperatura.
NOTA
■ Durante il rabbocco del refrigerante del motore
Aggiungere refrigerante lentamente dopo che il motore si è raffreddato sufficiente-
mente. Se si aggiunge refrigerante freddo troppo rapidamente in un motore caldo, si
possono causare danni al motore stesso.
■ Per evitare danni all’impianto di raffreddamento
Osservare le seguenti precauzioni:
● Fare attenzione affinché nel refrigerante non entrino corpi estranei (sabbia, pol-
vere, ecc.).
● Non usare alcun tipo di additivo per il refrigerante.
6
7
Page 655 of 720

6558-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se finisce il carburante e il motore si spegne
(solo motore diesel)
Se finisce il carburante e il motore si spegne:
Effettuare il rifornimento di carburante.
Per spurgare l’impianto di alimen-
tazione carburante, azionare la
pompa di innesco fino a rilevare
una maggiore resistenza.
Avviare il motore. ( P. 268, 271)
Se il motore non si avvia dopo aver eseguito le operazioni precedenti, attendere
10 secondi e ripetere nuovamente le operazioni e . Se il motore continua a
non avviarsi, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
Dopo l’avviamento del motore, premer e leggermente il pedale dell’accelera-
tore fino a quando il motore non funziona in modo regolare.
1
2
NOTA
■ Quando si riavvia il motore
● Non far girare il motore per l’avviamento prima di aver effettuato il rifornimento di
carburante e aver azionato la pompa di innesco. In caso contrario, si potrebbero
danneggiare il motore e l’impianto di alimentazione carburante.
● Non insistere sull’avviamento motore per più di 30 secondi alla volta. Ciò potrebbe
causare il surriscaldamento del motorino d’avviamento e del cablaggio elettrico.
3
23
Page 656 of 720

6568-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Se il veicolo rimane bloccato
Spegnere il motore. Inserire il freno di stazionamento e portare la leva del
cambio su P (cambio automatico) o su N (cambio manuale).
Rimuovere il fango, la neve o la sabbia attorno allo pneumatico bloccato.
Collocare un pezzo di legno, pietre o altro materiale sotto agli pneumatici
per migliorare la trazione.
Riavviare il motore.
Veicoli con sistema di bloccaggio del differenziale posteriore: bloccare il
differenziale posteriore. ( P. 376)
Portare la leva del cambio su D o R (cambio automatico) oppure su 1 o R
(cambio manuale), quindi azionare gradual mente l’acceleratore per sbloc-
care il veicolo.
■ In caso di difficoltà per liberare il veicolo (veicoli con sistema TRC/A-TRC)
Premere per disattivare il sistema TRC/A-TRC (controllo trazione).
Veicoli senza display multi-informazioni
Veicoli con display multi-informazioni
Se gli pneumatici girano a vuoto o se il veicolo rimane bloccato nel
fango, nella terra o nella neve, effettuare le seguenti operazioni:
1
2
3
4
5
6