Page 417 of 720

417
5
5-1. Funzionamento di base
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Porta AUX/porta USB
■Lettore iPod
Aprire lo sportellino e collegare il
lettore iPod utilizzando un cavo
iPod.
Accendere l’iPod se il lettore è
spento.
■Memoria USB
Aprire lo sportellino e collegare una memoria USB.
Accendere la memoria USB se l’unità è spenta.
■Riproduttore audio portatile
Aprire lo sportellino e collegare il riproduttore audio portatile.
Accendere il riproduttore audio portatile se l’unità è spenta.
Collegare un iPod, una memoria USB o un riproduttore audio portatile
alla porta AUX/porta USB come illu strato di seguito. Premere il pul-
sante “MODE” per selezionare “iPod”, “USB” o “AUX”.
Collegamento tramite la porta AUX/porta USB
AVVISO
■ Durante la guida
Non collegare dispositivi o agire sui relativi controlli.
NOTA
■ Per evitare danni all’apparecchio audio portatile o al relativo terminale
● Non lasciare l’apparecchio audio portatile a bordo del veicolo. La temperatura
all’interno dell’abitacolo potrebbe aumentare e danneggiare l’apparecchio.
● Non spingere in giù né esercitare pressioni inutili sull’apparecchio audio portatile
mentre è connesso.
● Non inserire oggetti estranei nella porta.
Page 418 of 720
4185-2. Uso dell’impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Uso ottimale dell’impianto audio
Visualizza il menu “SETUP”/sele-
zione modalità
Modifica le seguenti impostazioni
• Qualità del suono e bilancia-
mento del volume
P. 4 1 8
È possibile modificare le imposta-
zioni di qualità del suono e bilancia-
mento per ottenere il suono
migliore.
• Livellamento automatico del suono
P. 4 1 9
■Modifica delle modalità di qualità del suono
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Sound
Setting”, quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” in base alla modalità desi-
derata.
È possibile selezionare “BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” o “ASL”.
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
È possibile regolare le impostazioni relative alla qualità del suono, al
bilanciamento del volume e al livellamento automatico del suono
(ASL).
1
2
Uso della funzione di controllo audio
1
2
3
4
Page 419 of 720

4195-2. Uso dell’impianto audio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)■
Regolazione della qualità del suono
Premendo il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” si regola il livello.
*1: la qualità del suono viene regolata individualmente in ciascuna modalità audio.
*2: per veicoli dotati di impianto con 2 altoparlanti, l’audio viene silenziato se il bilan-
ciamento del suono viene regolato sul livello massimo al retro.
Premere il pulsante “SETUP ENTER” o (BACK) per tornare al menu
delle impostazioni audio.
■Regolazione del livellamento automatico del suono (ASL)
Quando è selezionata la modalità ASL, premendo il pulsante “TUNE >” o
“< SELECT” si modifica il valore dell’ASL.
È possibile selezionare l’impostazione “LOW”, “MID”, “HIGH” oppure
“OFF”.
L’ASL regola automaticamente il volume e la qualità del tono in base alla velo-
cità del veicolo.
Premere il pulsante “SETUP ENTER” o (BACK) per tornare al menu
delle impostazioni audio.
Modalità di qualità
del suonoModalità
visualizzataLivelloPremere
“< SELECT”Premere
“TUNE >”
Toni bassi*1“BASS”Da -5 a 5BassoAltoToni acuti*1“TREBLE”Da -5 a 5
Bilanciamento
volume
anteriore/
posteriore
*2
“FADER”Da F7 a R7Si sposta
al posterioreSi sposta
all’anteriore
Bilanciamento
volume
sinistra/destra
“BALANCE”Da L7 a R7Si sposta
a sinistraSi sposta
a destra
Page 420 of 720
4205-3. Uso della radio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Funzionamento della radio
Tipo A
Premere il pulsante “MODE” finché non viene visualizzato “AM” o
“FM”.
Page 421 of 720
4215-3. Uso della radio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Tipo B
Cercare le stazioni desiderate premendo il pulsante “TUNE >”,
“< SELECT”, “SEEK >” o “< TRACK”.
Mantenere premuto uno dei selettori di stazione ( ) che si desidera
impostare fino a udire il segnale acustico.
Accensione
Volume
Pulsante AM/FM
Impostazione modalità AF/codice
regione/TA (solo tipo B)Regolazione della frequenza
Ricerca della frequenza
Selettori di stazione
Visualizzazione dell’elenco delle
stazioni (solo tipo B)
Impostazione delle stazioni preselezionate
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
Page 422 of 720

4225-3. Uso della radio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)■
Aggiornamento dell’elenco delle stazioni
Premere (LIST).
Viene visualizzato l’elenco delle stazioni.
Premere (UPDATE) per aggiornare l’elenco.
Durante la ricerca viene visualizzato il messaggio “Updating”, quindi comparirà
l’elenco delle stazioni disponibili.
Per annullare il processo di aggiornamento, premere
(BACK).
■
Selezione di una stazione nell’elenco
Premere (LIST).
Viene visualizzato l’elenco delle stazioni.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare una sta-
zione.
Premere il pulsante “SETUP ENTER” per sintonizzare la stazione.
Per ritornare al display precedente, premere (BACK).
Questa funzione consente alla radio di ricevere stazioni.
■Ascolto di stazioni su una stessa rete
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “RADIO”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” in base alla modalità desi-
derata: “FM AF” o “Region code”.
Premere il pulsante “SETUP ENTER” per selezionare “ON” oppure
“OFF”.
Modalità “FM AF” attiva:
viene selezionata la stazione con il segnale più forte tra quelle della
stessa rete.
Modalità “Region code” attiva:
viene selezionata la stazione con il segnale più forte tra quelle della
stessa rete che trasmettono lo stesso programma.
Uso dell’elenco delle stazioni (solo tipo B)
RDS (Radio Data System) (solo tipo B)
1
2
1
2
3
1
2
3
4
Page 423 of 720
4235-3. Uso della radio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)■
Informazioni sul traffico
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “RADIO”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare la modalità
“FM TA”.
Premere il pulsante “SETUP ENTER” per selezionare “ON” oppure
“OFF”.
Modalità TP:
l’impianto passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando
riceve il segnale di una trasmissione con informazioni sul traffico.
Al termine delle informazioni sul traffico la stazione torna a quella precedente.
Modalità TA:
l’impianto passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando
riceve il segnale di una trasmissione con informazioni sul traffico. Nelle
modalità FM, l’impianto rimane silenziato a meno che non vengano tra-
smesse informazioni sul traffico.
Al termine delle informazioni sul traffico l’impianto audio torna alla modalità pre-
cedente.
1
2
3
4
Page 424 of 720

4245-3. Uso della radio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
■Sistema EON (Enhanced Other Network) (per la funzione di informazioni sul traf-
fico) (solo tipo B)
Se la stazione RDS (con dati EON) che si sta ascoltando non sta trasmettendo un pro-
gramma di informazioni sul traffico e l’impianto audio è in modalità TA (informazioni sul
traffico), la radio passa automaticamente a una stazione dell’elenco EON AF che tra-
smette un programma di informazioni sul traffico quando tale programma ha inizio.
■ Quando la batteria viene scollegata
Le stazioni preselezionate vengono cancellate.
■ Sensibilità di ricezione
● È difficile mantenere una ricezione radio perfetta in ogni momento a causa dei conti-
nui cambiamenti della posizione dell’antenna, delle differenze nell’intensità del
segnale e degli oggetti circostanti quali treni, trasmettitori, ecc.
● L’antenna radio è montata sul tetto. L’antenna può essere rimossa dalla base ruotan-
dola.
NOTA
■ Per evitare danni, rimuovere l’antenna nelle seguenti circostanze
● L’antenna tocca il soffitto del garage.
● Viene messo un telo copriauto sul tetto.
● Quando si guida attraverso un lavaggio automatico.
● Ogni altra situazione nella quale esiste un rischio di toccare le parti circostanti.