Page 505 of 720
5056-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
6
Accessori interni
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Quando l’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente), si può utilizzare il riscaldamento volante.
Accende il riscaldamento del sedile
anteriore sinistro
La spia si accende.
Accende il riscaldamento del sedile
anteriore destro
La spia si accende.
●Quando l’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente), è possibile utilizzare il riscaldamento del sedile.
●Quando non un uso, premere l’interruttore riscaldamento sedile per disattivare il
riscaldamento del sedile. La spia si spegne.
Riscaldamento dei sedili
1
2
Page 506 of 720
5066-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Elenco delle luci interne
Luce interna (se in dotazione) (P. 507)
Luci interne/di cortesia (P. 507)
Luce interruttore motore (se in dotazione)1
2
3
Page 507 of 720
5076-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
6
Accessori interni
Posizione porta
La luce di cortesia e quella interna si
accendono quando viene aperta una
porta. Si spengono quando le porte
vengono chiuse.
Spento
La luce di cortesia e quella interna pos-
sono essere accese o spente indivi-
dualmente.
Accesa/spenta
Spento
Posizione porta
La luce interna si accende quando
viene aperta una porta. Si spegne
quando le porte vengono chiuse.
Acceso
Interruttore principale luce di cortesia/interna
1
2
Luci di cortesia/interne
Luce interna (se in dotazione)
1
2
3
Page 508 of 720

5086-2. Uso delle luci interne
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
●Sistema di illuminazione accesso (se in dotazione):
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente a seconda della posizione
dell’interruttore motore, indipendentemente dal fatto che le porte siano bloccate/
sbloccate e aperte/chiuse.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente a seconda della modalità
dell’interruttore motore, indipendentemente dal fatto che le porte siano bloccate/
sbloccate e aperte/chiuse.
●Se le seguenti luci rimangono accese quando l’interruttore motore viene posizionato
su “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) oppure viene
spento (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente), esse si spegne-
ranno automaticamente dopo 20 minuti:
• Luce interna/di cortesia
• Luce interna (se in dotazione)
• Luce interruttore motore (se in dotazione)
NOTA
Per evitare l’esaurimento della batteria, non lasciare accese le luci più a lungo del
necessario quando il motore non è in funzione.
Page 509 of 720
5096-3. Uso dei vani portaoggetti
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
6
Accessori interni
Elenco dei vani portaoggetti
Portabottiglie (se in dotazione)
(P. 512)
Portabicchieri (se in dotazione)
(P. 511)Vani ausiliari (se in dotazione)
(P. 513)
Vano portaoggetti (P. 510)
Vano console (se in dotazione)
(P. 510)1
2
3
4
5
Page 510 of 720

510
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Per aprire (pulsante)
Sbloccare con la chiave principale
o con quella meccanica
Bloccare con la chiave principale o
con quella meccanica
Sollevare il coperchio tirando la
manopola verso l’alto per sbloccarlo.
AVVISO
● Non lasciare occhiali, accendini o bombolette spray nei vani portaoggetti, perché
se la temperatura dell’abitacolo diventa elevata può verificarsi quanto segue:
• Gli occhiali si possono deformare a causa del calore o spaccarsi se entrano in
contatto con altri oggetti riposti.
• Gli accendini o le bombolette spray possono esplodere. Entrando in contatto
con altri oggetti riposti, l’accendino può prendere fuoco o la bomboletta spray
liberare dei gas provocando un rischio di incendio.
● Durante la marcia o quando il vano portaoggetti e il vano console non vengono uti-
lizzati, tenere i coperchi chiusi.
In caso di frenate brusche o sterzate improvvise, potrebbe verificarsi un incidente
durante il quale gli occupanti potrebbero essere colpiti da un coperchio aperto o
dagli oggetti che si trovano all’interno del vano.
Vano portaoggetti
1
2
3
Vano console (se in dotazione)
Page 511 of 720
5116-3. Uso dei vani portaoggetti
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
6
Accessori interni
Portabicchieri
Tipo ATipo B (se in dotazione)
Premere e tirare il portabicchiere.
Tipo C (se in dotazione)Tipo D (se in dotazione)
Tipo E (se in dotazione)
Abbassare il bracciolo.
Page 512 of 720

512
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
6-3. Uso dei vani portaoggetti
●Quando si usa il supporto come portabottiglia:
• Quando vi si ripone una bottiglia, chiudere il tappo.
• Potrebbe non essere possibile riporvi una bottiglia a causa delle dimensioni o
della forma della stessa.
AVVISO
Non riporre nei portabicchieri oggetti diversi da bicchieri e lattine di bibite. Anche
quando il coperchio è chiuso, tali oggetti non devono essere riposti nei portabic-
chieri. In caso di frenata improvvisa, brusca sterzata o incidente, gli altri oggetti
potrebbero essere scaraventati fuori dal vano causando lesioni personali. Se possi-
bile, coprire i bicchieri contenenti bevande calde per evitare ustioni.
Portabottiglie
Per i sedili anterioriPer i sedili posteriori (se in dota-
zione)
AVVISO
Utilizzare i portabottiglie esclusivamente per riporvi bottiglie.
Oggetti diversi potrebbero fuoriuscire dai portabottiglie in caso di incidente o frenata
improvvisa con il conseguente rischio di lesioni.
NOTA
Non riporre bottiglie aperte nei portabottiglia, né bicchieri di vetro o di carta conte-
nenti liquidi. Il contenuto potrebbe fuoriuscire e i bicchieri di vetro potrebbero rom-
persi.