Page 497 of 588

5
497
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18090K)
■ Un pneu crevé qui ne peut pas être réparé à l'aide du kit de réparation
anti-crevaison de secours
Dans les cas suivants, le pneu ne peut pas être réparé avec le kit de
réparation anti-crevaison de secours. Contactez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
● Lorsque le pneu est endommagé par suite d'avoir roulé avec une
pression d'air insuffisante
● Lorsque le pneu est entaillé ou endommagé ailleurs que sur la bande de
roulement, sur le flanc par exemple
● Lorsque le pneu est visiblement sorti de la jante
● Lorsque la bande de roulement est coupée ou endommagée sur une
longueur de 4 mm (0,16 in.) ou plus
● Lorsque la jante est abîmée
● Lorsque deux ou plusieurs pneus ont été percés (le gel anti-crevaison ne
peut être utilisé qu'une seule fois pour réparer temporairement un pneu)
● Lorsque plus de 2 objets pointus, tels que des clous ou des vis sont
plantés dans la bande de roulement d'un même pneu
● Lorsque le gel anti-crevaison est arrivé à péremption
Page 498 of 588
498
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18090K)
■ Emplacement du kit de réparation anti-crevaison de
secours, du cric et de l'outillage
*: Utilisation du cric ( P. 515)
■Sommaire
Tournevis
Kit de
réparation
anti-crevaison
de secours
Manivelle de
cric Anneau de
remorquage
Cric* Clé à écrou
de roue
Gel anti-crevaison
Flexible
d'injection
Outil de
démontage
d'obus de valve
Obus de valve
(rechange)
Compresseur
Autocollants
Flexible d'extension
(pour extraire le gel anti-crevaison)
Référence rapide
Page 499 of 588
5
499
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18090K)
Retrait du kit de réparation anti-crevaison de secours
Véhicules avec tapis de coffre:
Retirez le tapis de coffre.
Sortez le kit de réparation anti-crevaison de secours.
Méthode de réparation de secours
Agitez plusieurs fois l'aérosol de gel anti-crevaison et retirez-
en le bouchon.
Vissez le flexible d'injection sur
l'aérosol de gel. À mesure que
vous vissez, l'opercule en
aluminium de l'aérosol se perce.
Tournez la roue de telle sorte
que le clou ou la vis responsable
de la crevaison se trouve le plus
bas possible, en contact avec le
sol. Retirez le bouchon de la
valve.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Flexible
d'injection
Gel anti-
crevaison
3 ÉTAPE
Va l v eBouchon
Page 500 of 588
500
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18090K)
Mettez la partie saillante de l'outil
de démontage d'obus de valve
en contact avec la valve pour
évacuer l'air.
Retirez l'obus de la valve en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre au
moyen de l'outil de démontage
d'obus de valve.
Retirez le bouchon du flexible
d'injection.
Raccordez le flexible d'injection
à la valve.
4 ÉTAPE
Va l v ePartie saillante
Outil de
démontage
d'obus de
valve
5 ÉTAPE
Obus de valve
6 ÉTAPE
Bouchon
Flexible
d'injection
7 ÉTAPE Va l v e
Flexible
d'injection
Page 501 of 588
5
501
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18090K)
Injectez le gel anti-crevaison
contenu dans l'aérosol. Tenez la
bouteille et inclinez-la, puis
pressez-la pour extraire le gel de
la bouteille comme indiqué.
Retirez le flexible d'injection de
la valve et vissez l'obus de valve
à fond dans la valve, en le
tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre avec l'outil
pour obus de valve.
Collez l’autocollant comme
indiqué.
Retirez les éventuelles traces de
saleté et d'humidité de la roue
avant de coller l'étiquette. S'il est
impossible de coller l'étiquette,
assurez-vous de bien préciser à
un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou à
tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé lorsque
vous faites réparer ou remplacer
le pneu, que du gel anti-crevaison
a été injecté.
8 ÉTAPE
9 ÉTAPE Outil de
démontage d'obus
de valve
Obus de valve
10 ÉTAPE
Page 502 of 588
502
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18090K)
Rangez le kit et placez
l'autocollant comme indiqué.
Branchez la fiche d'alimentation
du compresseur à la prise
d'alimentation.
Véhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres: Le
contact du moteur doit être sur la
position “ACC”.
Véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres: Le
contact “ENGINE START STOP”
doit être en mode ACCESSORY.
Raccordez le flexible du
compresseur d'air en le vissant à
la valve.
11ÉTAPE
Prise
d'alimentation
12ÉTAPEFiche
d'alimentation
13ÉTAPE
Compress
eurFlexible
Page 503 of 588

5
503
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18090K)
Véhicules à conduite à gauche:
Vérifiez la pression de gonflage
spécifiée.
L'étiquette est située comme
indiqué sur l'illustration.
Véhicules à conduite à droite:
Vérifiez la pression de gonflage
spécifiée.
L'étiquette est située comme
indiqué sur l'illustration.
Mettez la commande du
compresseur sur “ON” et gonflez
le pneu jusqu'à obtenir la
pression de gonflage spécifiée.
Mettez la commande sur “OFF” lorsque le manomètre
branché au flexible indique la pression spécifiée.
Si la pression de gonflage n'est pas atteinte dans un délai de 10
minutes, la réparation de secours n'est pas possible, du fait des
dommages importants subis par le pneu. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Après gonflage complet du pneu, débranchez le flexible de la
valve du pneu puis débranchez le connecteur d'alimentation
du compresseur de la prise d'alimentation du véhicule.
14ÉTAPE
14ÉTAPE
15ÉTAPE
Comm
ande
16ÉTAPE
17ÉTAPE
Page 504 of 588
504
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18090K)
Pour permettre au gel anti-crevaison de se répartir
uniformément à l'intérieur du pneu, reprenez immédiatement
la route, pendant 10 minutes environ.
Après avoir roulé 10 minutes
environ, garez le véhicule dans
un endroit sûr et rebranchez le
compresseur.
Lisez la pression de gonflage
indiquée sur le manomètre.
18ÉTAPE
19ÉTAPE
20ÉTAPE