Page 305 of 588

305
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Lorsque le VSC et/ou la fonction LSD des freins sont activés
Le témoin indicateur de perte d'adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites particulièrement attention lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse à l’état de la route.
Étant donné que ces systèmes sont conçus pour aider à assurer la stabilité
et la puissance motrice du véhicule, ne désactivez les systèmes TRC/VSC
qu’en cas de nécessité.
■ Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille, marque, profil et capacité de
charge totale spécifiés. Par ailleurs, assurez-vous que les pneus sont
gonflés à la pression de gonflage des pneus recommandée.
Les systèmes ABS, TRC et VSC ne fonctionnent pas correctement si des
pneus différents sont montés sur le véhicule.
Pour tout complément d'information sur un changement de pneus ou de
roues, contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Comportement des pneus et de la suspension
L'utilisation de pneus présentant un problème quelconque et la modification
de la suspension affectent les systèmes d'aide à la conduite et peuvent
provoquer un dysfonctionnement du système.
Page 306 of 588

306
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
86_EK (OM18090K)
Aide au démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte permet de maintenir la puissance de
freinage afin de faciliter le démarrage en avant en montée ou le
démarrage en arrière en descente. Étant donné que l'aide au
démarrage en côte est initialeme nt désactivée, activez le système
afin de le rendre opérationne l. Le réglage activé/désactivé sera
maintenu au prochain démarrage du moteur.
Le témoin d'activation de l'aide
au démarrage en côte est
allumé lorsque le système est
activé et clignote lorsque le
système est en cours de
fonctionnement.
■ Activation de l'aide au démarrage en côte
Garez votre véhicule dans un endroit sûr, où le sol est bien
plat.
Assurez-vous que le frein de stationnement est bien serré.
Arrêtez le moteur en plaçant le contact du moteur sur la
position “LOCK” (véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres) ou en plaçant le contact “ENGINE
START STOP” sur arrêt (véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres).
Démarrez le moteur et vérifiez que le témoin
d'avertissement ABS et le témoin de perte d'adhérence
sont éteints.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 307 of 588

307
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
86_EK (OM18090K)
Maintenez appuyé
pendant environ 30 secondes.
Vérifiez que le témoin de
désactivation du VSC et le
témoin “TRC OFF” s'allument
puis s'éteignent.
Dans les 5 secondes suivant l'extinction des témoins
indicateurs, relâchez . Appuyez ensuite sur la
commande à nouveau dans les 2 secondes qui suivent son
relâchement.
Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte s'allume
puis s'éteint.
Placez le contact du moteur sur la position “LOCK”
(véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres) ou placez le contact “ENGINE START STOP” sur
arrêt (véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres). Redémarrez ensuite le moteur et vérifiez que
le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte est
allumé.
L'aide au démarrage en côte est activée lorsque le témoin est
allumé.
Pour désactiver l'aide au démarrage en côte, effectuez les étapes
à à nouveau.
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
6 ÉTAPE
1 ÉTAPE 6 ÉTAPE
Page 308 of 588

308
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
86_EK (OM18090K)
■ Lors de l'activation de l'aide au démarrage en côte
● Si le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte ne s'allume pas
ou si une opération incorrecte est effectuée, placez le contact du moteur
sur la position “LOCK” (véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres) ou placez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres) et
redémarrez la procédure d'activation à partir de .
● Si vous maintenez appuyé pendant environ 30 secondes ou
plus, le témoin de désactivation du VSC et le témoin “TRC OFF”
s'éteignent et les opérations ultérieures de la commande sont refusées.
Dans ce cas, le système VSC fonctionne en mode normal. ( P. 301)
Pour activer , placez le contact du moteur sur la position “ACC” ou
“LOCK” (véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres)
ou placez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt (véhicules avec
système d'accès et de démarrage mains libres) et redémarrez le moteur.
■ Conditions de fonctionnement de l'aide au démarrage en côte
Lorsque les conditions suivantes sont réunies, l'aide au démarrage en côte
fonctionne:
● Véhicules avec transmission automatique: Le levier de vitesses est sur D
ou M (lors d'un démarrage en avant en montée) ou sur R (lors d'un
démarrage en arrière en descente).
● Véhicules avec transmission manuelle: Le levier de vitesses est sur une
position autre que R (lors d'un démarrage en avant en montée) ou sur R
(lors d'un démarrage en arrière en descente).
● Le véhicule est à l'arrêt.
● La pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée.
● Le frein de stationnement n'est pas serré.
4 ÉTAPE
Page 309 of 588

309
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
86_EK (OM18090K)
■ L'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas lorsque
L'aide au démarrage en côte ne fonctionne pas lorsque l'une des conditions
suivantes est remplie:
● Véhicules avec transmission automatique: Le levier de vitesses est sur
une position autre que D ou M (en montée) ou sur une position autre que
R (en descente).
● Véhicules avec transmission manuelle: Le levier de vitesses est sur R
(en montée) ou sur une position autre que R (en descente).
● Véhicules avec transmission automatique: La pédale d'accélérateur est
enfoncée.
● Le frein de stationnement est serré.
● Véhicules avec transmission manuelle: L'embrayage est en prise.
● Environ 2 secondes se sont écoulées depuis que vous avez relâché la
pédale de frein.
● Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte n'est pas allumé.
● Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Le
contact du moteur est placé sur la position “ACC” ou “LOCK”.
● Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Le
contact “ENGINE START STOP” est placé en mode ACCESSORY ou
sur arrêt
■ Notes concernant l'aide au démarrage en côte
● Un léger à-coup peut être ressenti lors d'un démarrage en arrière avec le
levier de vitesses sur R et d'un déplacement en marche avant.
● Si la puissance de freinage de l'aide au démarrage en côte est
insuffisante, appuyez sur la pédale de frein.
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt, veillez à appuyer sur la pédale de frein.
■ Le système peut être défectueux lorsque
Dans les situations suivantes, le système connaît peut-être un mauvais
fonctionnement. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
● Le témoin de perte d'adhérence est allumé.
● Le témoin d'activation de l'aide au démarrage en côte s'éteint et qu'un
signal sonore se déclenche.
Page 310 of 588
310
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives à l'aide au démarrage en côte
● Ne vous fiez pas outre mesure au système d'aide au démarrage en côte.
L'aide au démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement sur des
pentes abruptes et sur des routes verglacées.
● À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte
n'est pas destinée à immobiliser le véhicule pendant une période
prolongée. N'essayez pas d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour
immobiliser le véhicule dans une pente, car vous risquez de provoquer un
accident.
● N'arrêtez pas le moteur tant que l'aide au démarrage en côte est en cours
de fonctionnement, car l'aide au démarrage en côte arrêtera alors de
fonctionner, ce qui risque de provoquer un accident.
Page 311 of 588
311
2
Au volant
86_EK (OM18090K)
2-5. Informations relatives à la conduite
Chargement et bagages
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas transporter dans le coffre
Les objets suivants risquent de provoquer un incendie en cas de transport
dans le coffre:
● Bidons d'essence
● Aérosols
Prenez note des informations suivantes concernant les précautions
de rangement, la capacité de chargement et la charge:
● Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le
chargement dans le coffre.
● Veillez à ce que tout soit bien maintenu en place.
● Pour maintenir l'équilibre du véhicule en roulant, répartissez
uniformément les bagages dans le compartiment à bagages.
● Pour réaliser une meilleure économie de carburant, ne
transportez pas de charge superflue dans le véhicule.
Page 312 of 588

312
2-5. Informations relatives à la conduite
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Précautions pour le rangement
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le chargement dans
le coffre.
● Afin d'éviter que le chargement et bagages ne glissent vers l'avant lors
d'un freinage, n'empilez rien dans le coffre quand les sièges arrière sont
rabattus pour l'agrandir. Disposez le chargement et bagages le plus près
du sol possible.
● Lorsque vous rabattez les sièges arrière, les objets encombrants en
longueur ne doivent pas être disposés directement derrière les sièges
avant.
● N'autorisez personne à prendre place dans le coffre quand les sièges
arrière sont rabattus pour l'agrandir. Il n'est pas conçu pour accueillir des
passagers. Ils doivent prendre place dans les sièges et attacher leur
ceinture de sécurité correctement. Sinon, ils risquent d'être grièvement
blessés, voire tués en cas de freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
● Ne placez aucun chargement ou bagage aux emplacements suivants, car
ils risquent de se coincer sous la pédale d'embrayage, de frein ou
d'accélérateur et d'empêcher le conducteur d'actionner les pédales
correctement, d'obstruer le champ de vision du conducteur ou de heurter
le conducteur ou les passagers, entraînant un accident:
• Aux pieds du conducteur
• Sur les sièges passager avant ou arrière (empilement d'objets)
• Sur le rangement arrière
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
● Arrimez tous les objets dans l'habitacle, car ils risquent d'être projetés et
de blesser quelqu'un en cas de freinage brusque, d'embardée ou
d'accident.