Page 177 of 588
177
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
Compatibilité du siège de sécurité enfant avec différentes
positions d'assise (avec points d'ancrage rigides ISOFIX)
Les informations fournies dans le tableau indiquent la compatibilité
de votre siège de sécurité enfant avec différentes positions d'assise.
Groupes de poids Classe de
taille Fixation Positions ISOFIX du véhicule
Siège arrière
Porte-bébé
FISO/L1X
GISO/L2X
(1) X
0 (jusqu'à 10 kg
[22 lb.])
EISO/R1X
(1) X
0+ (jusqu'à 13
kg [28 lb.])
EISO/R1X
DISO/R2X
CISO/R3X
(1) X
I (9 à 18 kg [20
à 39 lb.])
DISO/R2X
CISO/R3X
BISO/F2IUF
B1ISO/F2XIUF
AISO/F3X
(1) X
II (15 à 25 kg
[34 à 55 lb.]) (1) X
III (22 à 36 kg
[49 à 79 lb.]) (1) X
Page 178 of 588

178
1-7. Informations relatives à la sécurité
86_EK (OM18090K)
(1) Pour les CRS ne portant pas d'identification de classe de taille
ISO/XX (A à G), pour le groupe de poids applicable, le fabricant
du véhicule devra indiquer le(s) siège(s) de sécurité enfant
ISOFIX spécifique(s) recommandé(s) pour chaque position.
Lecture des lettres figurant dans le tableau ci-dessus:
IUF: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant ISOFIX de
type face à la route de catégorie universelle, homologués et
pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
X: Position ISOFIX inadaptée aux sièges de sécurité enfant
ISOFIX de ce groupe de poids et/ou de cette classe de taille.
Les sièges de sécurité enfant figurant dans le tableau peuvent ne pas
être disponibles en dehors de la zone EU.
D'autres sièges de sécurité enfant différents de ceux figurant dans le
tableau peuvent être utilisés, mais leur compatibilité doit être
soigneusement vérifiée auprès du fabricant de siège de sécurité
enfant et du détaillant.
Page 179 of 588
179
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
■Installation du siège de sécurité enfant sur le siège passager avant
Lorsque vous devez utiliser un siège de sécurité enfant sur le siège du
passager avant, procédez aux réglages suivants:
■ Sélection d'un siège de sécurité enfant adapté
● Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'enfant, jusqu'à ce que
l'enfant soit suffisamment grand pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule.
● Si un enfant est trop grand pour prendre place dans un siège de sécurité
enfant, installez-le dans un siège arrière et utilisez la ceinture de sécurité
du véhicule. ( P. 99)
●Coussin de siège reculé au maximum
● Dossier du siège en position la plus
verticale possible
Page 180 of 588

180
1-7. Informations relatives à la sécurité
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Utilisation d'un siège de sécurité enfant
L'utilisation d'un siège de sécurité enfant non adapté à votre véhicule peut
ne pas offrir une sécurité suffisante au nourrisson ou à l'enfant. Cela peut
provoquer des blessures graves, voire mortelles (en cas de freinage
brusque ou d'accident).
■ Précautions relatives aux sièges de sécurité enfant
● Pour une protection efficace en cas d'accidents et d'arrêts brusques, un
enfant doit être correctement attaché avec la ceinture de sécurité ou
installé dans un siège de sécurité enfant, selon l'âge et la taille de l'enfant.
Tenir un enfant dans vos bras ne remplace pas un siège de sécurité
enfant. En cas d'accident, l'enfant risque d'être projeté contre le pare-brise
ou écrasé entre la personne qui le tient et les éléments de l'habitacle.
● Toyota vous recommande vivement d'utiliser un siège de sécurité enfant
adapté à la taille de l'enfant et de l'installer sur le siège arrière. D'après les
statistiques relatives aux accidents, un enfant est plus en sécurité lorsqu'il
est correctement attaché sur le siège arrière que sur le siège avant.
Page 181 of 588

181
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux sièges de sécurité enfant
● N’installez jamais un siège de sécurité enfant de type dos à la route sur le
siège passager avant lorsque la commande d’activation/de désactivation
manuelle des airbags est activée. ( P. 193)
En cas d’accident, la force exercée par le déploiement rapide de l’airbag
du passager avant peut entraîner des blessures graves, voire mortelles,
chez l’enfant.
● Un siège de sécurité enfant type face à la route ne doit être installé sur le
siège du passager avant que dans une situation où il est impossible de
faire autrement. Reculez toujours le siège au maximum, car l'airbag
passager avant se déploie très rapidement et avec une force
considérable. Sinon, l’enfant risque d’être grièvement blessé, voire tué.
● Ne laissez jamais un enfant appuyer sa tête ou une partie de son corps
contre la porte ou contre la partie du siège, des montants avant ou arrière
ou des rails latéraux de toit où les airbags latéraux SRS ou les airbags
rideaux SRS se déploient, même si l’enfant est assis dans son siège de
sécurité enfant. Le déploiement des airbags latéraux et des airbags
rideaux SRS représente un danger, le choc pouvant entraîner des
blessures graves, voire mortelles, chez l’enfant.
● Veillez à respecter toutes les instructions d'installation du siège de
sécurité enfant fournies par le fabricant du siège de sécurité enfant, et à
fixer correctement le siège. Si le siège n'est pas fixé correctement, l'enfant
risque d'être grièvement blessé, voire tué en cas d'arrêt brusque,
d'embardée brusque ou d'accident.
Page 182 of 588
182
1-7. Informations relatives à la sécurité
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Lorsque des enfants se trouvent à bord du véhicule
Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la ceinture
de sécurité s'enroule autour du cou de l'enfant, elle risque de provoquer un
étranglement ou d'autres blessures graves pouvant entraîner la mort.
Si cela se produit et que la boucle ne peut pas être détachée, des ciseaux
doivent être utilisés pour couper la ceinture.
■ Lorsque le siège de sécurité enfant n'est pas utilisé
● Veillez à bien fixer le siège de sécurité enfant au siège, même lorsqu'il
n'est pas utilisé. Ne laissez pas le siège de sécurité enfant dans l'habitacle
sans l'arrimer.
● S'il est nécessaire de détacher le siège de sécurité enfant, retirez-le du
véhicule ou bien rangez-le dans le coffre, de manière sûre. Cela évite qu'il
ne blesse les passagers en cas d' arrêt brusque, d'embardée brusque ou
d'accident.
Page 183 of 588
183
1
1-7. Informations relatives à la sécurité
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K)
Installation de sièges de sécurité enfant
Respectez les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité enfant. Attachez solidem ent les sièges de sécurité enfant
aux sièges arrière au moyen d'une ceinture de sécurité ou des points
d'ancrage rigides ISOFIX. Attachez la sangle supérieure au moment
d'installer le siège de sécurité enfant.
Installation avec une ceinture
de sécurité (P. 184)
Points d'ancrage rigides
ISOFIX (siège de sécurité
enfant ISOFIX)
Des points d'ancrage inférieurs
sont prévus pour les deux
sièges arrière. (L'emplacement
des points d'ancrages est
indiqué par des boutons fixés
aux sièges.)
Patte d'ancrage (pour la
sangle supérieure)
Des pattes d'ancrage sont
prévues pour les deux sièges
arrière.
Page 184 of 588
184
1-7. Informations relatives à la sécurité
86_EK (OM18090K)
Installation du siège de sécurité enfant en utilisant une ceinture
de sécurité
■ Type dos à la route Siège bébé/siège enfant
Placez le siège de sécurité
enfant sur le siège arrière, dos à
la route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et insérez le
pêne dans la boucle. Assurez-
vous que la ceinture n'est pas
vrillée.
Respectez les instructions
fournies dans le manuel
d’installation du siège de sécurité
enfant et arrimez solidement le
siège de sécurité enfant.
Si votre siège de sécurité enfant
n'est pas équipé d'un système
de blocage (fonction de blocage
de la ceinture de sécurité),
bloquez le siège de sécurité
enfant à l'aide d'un clip de
verrouillage.
Après avoir installé le siège de sécurité enfant, balancez-le d'avant
en arrière afin de vous assurer qu'il est correctement installé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE