Page 105 of 588

105
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■Prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Si le prétensionneur s'est déclenché, le témoin d'avertissement SRS
s'allume. Dans ce cas, la ceinture de sécurité ne peut pas être utilisée et
doit être remplacée par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Pour obtenir une protection maximale, les occupants doivent s'assoir bien
droit et attacher leur ceinture de sécurité correctement.
● Ne modifiez pas, ne retirez pas et ne faites subir aucun choc aux
assemblages de rétracteur de ceinture de sécurité ou à la zone
environnante. Cela pourrait provoquer une activation accidentelle des
prétensionneurs de ceinture de sécurité ou pourrait rendre le système
inopérant, provoquant éventuellement de graves blessures. Les
prétensionneurs de ceinture de sécurité ne sont pas dotés de pièces
réparables par l'utilisateur. Pour tout entretien nécessaire des rétracteurs
des ceintures de sécurité avant équipées de prétensionneurs, consultez
un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Lors de la mise au rebut des assemblages des rétracteurs de ceinture de
sécurité avant, ou pour la mise à la casse du véhicule tout entier suite à
une collision, ou pour toute autre raison, consultez un concessionnaire ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Page 106 of 588

106
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Détérioration et usure des ceintures de sécurité
● N'abîmez pas les ceintures de sécurité en coinçant la sangle, le pêne ou la
boucle dans la porte.
● Inspectez le système de ceintures de sécurité régulièrement. Contrôlez
l'absence de coupures, d'effilochages et de pièces desserrées. N'utilisez
pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu'elle ne soit
remplacée. Une ceinture de sécurité endommagée ne permet pas de
protéger un occupant de blessures graves ou mortelles.
● Vérifiez que la ceinture et le pêne sont verrouillés et que la ceinture n'est
pas vrillée.
Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas correctement, contactez
immédiatement un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Remplacez l'ensemble de siège, y compris les sangles, si votre véhicule a
été impliqué dans un accident grave, même en l'absence de dommage
visible.
● N'essayez pas d'installer, de retirer, de modifier, de démonter ou de mettre
au rebut les ceintures de sécurité. Confiez les réparations nécessaires à
un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé. Une mauvaise
manipulation du prétensionneur peut en altérer le fonctionnement, et
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Page 107 of 588
107
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le guide de ceinture de sécurité
● Assurez-vous toujours que la ceinture n’est pas vrillée et qu’elle glisse
librement dans le guide.
● Que le guide soit utilisé ou non, fixez toujours bien le bouton de guide de
ceinture de sécurité.
● Ne suspendez rien au guide et ne tirez pas dessus excessivement fort.
■ Avant d'utiliser les ceintures de sécurité arrière
Assurez-vous toujours que la ceinture de
sécurité n'est pas prise dans le dossier de
siège et qu'elle n'est pas torsadée dans
l'un des crochets de fixation du dossier.
Dans le cas contraire, la ceinture de
sécurité pourrait ne pas être attachée
correctement ou être inefficace en cas de
collision, entraînant des blessures graves
voire mortelles.
Page 108 of 588
108
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
86_EK (OM18090K)
Volant
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Ne réglez pas le volant tout en conduisant.
Le conducteur risque en effet de faire une fausse manœuvre et d'avoir un
accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■ Après réglage du volant
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
Sinon, le volant pourrait bouger soudainement, au risque de provoquer un
accident entraînant des blessures graves, voire mortelles.
Vous pouvez régler le volant, pour votre confort.
Maintenez le volant et
poussez le levier vers le bas.
Réglez le volant
horizontalement et
verticalement jusqu'à trouver
la position idéale.
Une fois le réglage terminé,
tirez le levier vers le haut pour
bloquer le volant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 109 of 588
109
1
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K)
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement
Réglage de la hauteur du rétroviseur
Pour régler la hauteur du
rétroviseur, déplacez-le vers le
haut et vers le bas.
Fonction anti-éblouissement
Vous pouvez réduire l'intensité de la réflexion des phares des
véhicules qui vous suivent en utilisant le levier.
Position normale
Position anti-éblouissement
La position du rétroviseur peut être réglée afin de garantir une vue
suffisante vers l'arrière en fonction de la position du conducteur.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
Ne réglez pas la position du rétroviseur tout en conduisant.
Vous risquez en effet de faire une fausse manœuvre et de causer un
accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Page 110 of 588
110
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
86_EK (OM18090K)
Rétroviseurs extérieurs
L'orientation des rétroviseurs peut être réglée au moyen de la
commande.
Sélectionnez un rétroviseur à
régler.
Gauche
Droite
Réglez le rétroviseur.
Haut
Droite
Bas
Gauche
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 111 of 588
111
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de prendre le volant
86_EK (OM18090K) 86_EK (OM18090K)
Rabattement des rétroviseurs
Appuyez sur la commande pour
rabattre les rétroviseurs.
Appuyez à nouveau pour les
remettre dans leur position
initiale.
■ Vous pouvez régler les rétroviseurs lorsque
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ACC” ou “ON”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSORY ou
IGNITION ON.
■ Lorsque les rétroviseurs sont embués
Les rétroviseurs extérieurs peuvent être désembués au moyen du système
de désembuage des rétroviseurs. Activez le désembuage de la lunette
arrière pour activer le désembuage des rétroviseurs extérieurs. (P. 340)
Page 112 of 588
112
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
86_EK (OM18090K)
AVERTISSEMENT
■ Lors de la conduite du véhicule
Respectez les précautions suivantes pendant la conduite.
Autrement, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer
un accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne réglez pas les rétroviseurs en conduisant.
● Ne conduisez pas avec les rétroviseurs en position repliée.
● Avant de prendre le volant, dépliez et réglez convenablement les
rétroviseurs latéraux côté conducteur et côté passager.
■ Pendant le réglage d'un rétroviseur
Afin d'éviter toute blessure ou tout dysfonctionnement des rétroviseurs,
faites attention de ne pas avoir la main coincée par le rétroviseur en
mouvement.
■ Lorsque le désembuage des rétroviseurs est actionné
Ne touchez pas la surface des rétroviseurs car ils peuvent devenir très
chauds et vous risquez de vous brûler.