Page 185 of 528

1834-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07010D)■
Si le levier de vitesses est bloqué sur P
Vérifiez d'abord si la pédale de frein est enfoncée.
Si le levier de vitesses est bloqué alors que vous appuyez sur la pédale de
frein, il est possible que le système de verrouillage du levier de vitesses soit
défaillant. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
immédiatement.
En mesure d'urgence, vous pouvez procéder comme suit pour pouvoir
manœuvrer le levier de vitesses.
Relâchement du verrouillage du levier de vitesses:
Serrez le frein de stationnement.
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Appuyez sur la pédale de frein.
■ Si l'indicateur “S” ne s'allume pas ou si l'indicateur “D” s'affiche même
après que vous ayez mis le levier de vitesses sur S
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du système de transmission auto-
matique. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota immé-
diatement.
(Dans pareil cas, la transmission se comporte comme si le levier de vitesses
était sur D.)
■ Avertisseur sonore de restrictio n de rétrogradation (mode S ou
actionnement des palettes de changement de vitesses)
Afin de garantir la sécurité et les performances de conduite, il peut arriver que
la rétrogradation soit limitée par des restrictions. Dans certaines circons-
tances, la rétrogradation peut ne pas être possible même lorsque le levier de
vitesses ou les palettes de changement de vitesses sont actionnés. (Le
signal sonore retentit deux fois.) Faites levier sur le cache avec un
tournevis plat ou un outil similaire.
Pour éviter d'abîmer le cache, protégez
l'extrémité du tournevis avec un chiffon.
Appuyez sur le bouton de déverrouil-
lage de levier de vitesses.
Vous pouvez manœuvrer le levier de
vitesses tant que vous appuyez sur le
bouton.
1
2
3
4
5
Page 186 of 528
1844-2. Procédures de conduite
AVALON (D)_(OM07010D)
AVERTISSEMENT
■En cas de conduite sur route glissante
N'accélérez pas et ne changez pas de rapport brusquement.
Les à-coups engendrés par le frein moteur risquent de faire déraper ou
patiner le véhicule, et de causer un accident.
■ Pour éviter tout accident lors du relâchement du verrouillage du levier
de vitesses
Avant d'appuyer sur le bouton de déverrouillage de levier de vitesses, veil-
lez à serrer le frein de stationnement et appuyez sur la pédale de frein.
Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu de la
pédale de frein lorsque vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de
levier de vitesses et que vous déplacez le levier de vitesses de P, le véhi-
cule peut démarrer brusquement, pouvant conduire à un accident occasion-
nant des blessures graves, voire mortelles.
Page 187 of 528

1854-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07010D)
Le levier de vitesses revient à sa position initiale après actionnement.
Virage à droite
Changement de voie de circula-
tion vers la droite (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-
le)
Le clignotant droit clignote à 3
reprises.
Changement de voie de circula-
tion vers la gauche (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-
le)
Le clignotant gauche clignote à 3
reprises.
Virage à gauche
■ Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■ Si le témoin clignote plus rapidement qu'à l'ordinaire
Vérifiez qu'aucune ampoule n'est grillée au niveau des clignotants avant ou
arrière.
■ Si les clignotants cessent de clignoter avant que le changement de voie
de circulation ne soit effectué
Actionnez le levier à nouveau.
■ Pour interrompre le clig notement des clignotants pendant un change-
ment de voie de circulation
Actionnez le levier dans le sens opposé.
■ Lorsque le levier est poussé et maintenu à mi-course
Les clignotants continuent de clignoter jusqu'à ce le levier soit relâché\
.
■ Personnalisation
Le nombre de fois que les clignotants clignotent pendant un changement de
voie peut être modifié. (Fonction personnalisable P. 490)
Levier de clignotants
Instructions d'utilisation
1
2
3
4
Page 188 of 528
1864-2. Procédures de conduite
AVALON (D)_(OM07010D)
Pour serrer le frein de stationne-
ment, appuyez à fond sur la
pédale de frein de stationnement
avec votre pied gauche tout en
appuyant sur la pédale de frein
avec votre pied droit.
(Appuyez à nouveau sur la pédale
pour relâcher le frein de stationne-
ment.)
■Stationnement du véhicule
P. 156
■ Utilisation en période hivernale
P. 282
Frein de stationnement
États-UnisCanada
NOTE
■Avant de prendre le volant
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Lorsque vous conduisez le véhicule avec le frein de stationnement serré,
cela entraîne une surchauffe des composants de freinage, pouvant affecter
les performances de freinage et une usure accrue des freins.
Page 189 of 528
187
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07010D)
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Tournez l'extrémité du levier pour allumer les éclairages comme suit:
Les phares, les feux de
stationnement, les éclai-
rages de jour ( P. 188)
etc., s’allument et s’étei-
gnent automatiquement
(lorsque le contact du
moteur est en mode
IGNITION ON).
Les feux de gabarit, les
feux de stationnement,
les feux arrière, l'éclai-
rage de plaque d'imma-
triculation, les
éclairages de jour ( P.
188) et les éclairages du
tableau de bord s'allu-
ment.
Les phares et tous les éclairages énumérés ci-dessus (sauf
les éclairages de jour) s'allument.
*1Les éclairages de jour s'éteignent.
*2Les éclairages de jour s'allument. ( P. 188)
*1: Pour les États-Unis
*2: Pour le Canada
Commande de phares
Il est possible d'actionner les pha res manuellement ou automati-
quement.
Instructions d'utilisation
1
2
3
4
Page 190 of 528

1884-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07010D)
Avec les phares allumés, pous-
sez le levier vers l'avant pour
allumer les feux de route.
Tirez le levier vers vous en position
intermédiaire pour éteindre les
feux de route.
Tirez le levier vers vous et relâ-
chez-le afin de faire clignoter
les feux de route une fois.
Vous pouvez faire des appels de phares, que les phares soient allumés ou
éteints.
■Système d'éclairage de jour
●Véhicules avec phares halogène (feux de croisement):
Les éclairages de jour allument les feux de route, et ils sont plus sombres
que les feux de route.
Véhicules avec phares à décharge ( feux de croisement) ou phares LED:
Les éclairages de jour allument les feux de stationnement, et sont plus lumi-
neux que les feux de stationnement.
● Afin que les autres conducteurs voient plus facilement votre véhicule lors de
la conduite de jour, les éclairages de jour s'allument automatiquement
lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies. (Les éclairages de jour
ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.)
• Le moteur tourne
• Le frein de stationnement est relâché
• La commande de phares est sur la position (Canada uniquement),
ou (lorsque l'environnement est lumineux)
Les éclairages de jour restent allumés après s'être allumé\
s en raison des
conditions ci-dessus, même si le frein de stationnement est à nouveau serré.
● Pour les États-Unis: Les éclairages de jour peuvent être désactivés en
actionnant la commande.
● Par rapport à l'activation des phares, le système d'éclairage de jour offre
une plus grande longévité et une consommation réduite d'élec\
tricité, et il
peut donc contribuer aux économies de carburant.
Les feux de route sont allumés
1
2
Page 191 of 528

1894-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07010D)■
Capteur de commande de phares
■ Système de désactivation automatique des éclairages
●Lorsque les phares sont allumés: Les phares et les feux arrière s'éteignent
30 secondes après la mise du contact du moteur sur arrêt, et l'ouverture
d'une porte, et la fermeture de toutes les portes et du coffre. (Les éclairages
s'éteignent immédiatement si vous appuyez deux fois sur sur la clé
après la fermeture de toutes les portes.)
● Lorsque seuls les feux arrière sont allumés: Les feux arrière s'éteignent
automatiquement si le contact du moteur est sur arrêt et que la porte du
conducteur est ouverte.
Pour rallumer les phares, mettez le contact du moteur en mode IGNITION
ON, ou ramenez la commande d’éclairage sur arrêt une fois avant de la
remettre sur ou .
Si l'une des portes ou le couvercle de coffre est laissé(e) ouvert(e), les éclai-
rages s'éteignent automatiquement après 20 minutes.
■ Signal sonore de rappel d'éclairage
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact du moteur est placé sur
arrêt ou en mode ACCESSORY et que la porte du conducteur est ouverte
alors que les éclairages sont allumés.
■ Correcteur automatique d'assiette des phares (sur modèles équipés)
L'assiette des phares est corr igée automatiquement en fonction du nombre
de passagers et des conditions de charge du véhicule afin de garantir que les
phares ne gênent pas les autres usagers de la route.
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du capteur de luminosité) peuvent être
modifiés. (Fonctions personnalisables: P. 490)
Le capteur risque de ne pas fonctionner
correctement s'il est recouvert par un
objet ou masqué par un élément fixé sur
le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est alors
pas capable de détecter l'intensité de la
lumière ambiante et peut induire un dys-
fonctionnement du système d'éclairage
automatique des phares.
Page 192 of 528
1904-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07010D)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.