Page 265 of 380
Version 1.6 16V MultiJet
1. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur
4. Liquide lave-glace avant/lave-glace arrière 5. Liquide de freins 6. Batterie
198J0A0139C
263
Page 266 of 380
Version 2.0 16V MultiJet
1. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur
4. Liquide lave-glace avant/lave-glace arrière 5. Liquide de freins 6. Batterie
199J0A0140C
264
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 267 of 380

HUILE MOTEUR
179)84)
Vérifier que le niveau de l'huile est
compris entre les niveaux MIN. et MAX.
gravés sur la jauge de contrôle A. Si le
niveau d'huile avoisine ou est au-dessous
du repère MIN, faire l'appoint d'huile par
le goulot de remplissage B, jusqu'au
repère MAX.
Extraire la jauge A de contrôle de niveau
d'huile moteur, la nettoyer avec un
chiffon qui ne laisse pas de traces et la
remettre en place. L'extraire de nouveau
et vérifier que le niveau d'huile moteur se
situe entre les repères MIN. et MAX.
gravés sur la jauge.
Consommation huile moteur
85)4)
À titre indicatif, la consommation
maximum d'huile moteur est de
400 grammes tous les 1 000 km. La
consommation d'huile moteur ne peut
être considérée comme stable qu'après
les 5 000 ÷ 6 000 premiers kilomètres
de la voiture.
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR
180)86)
Si le niveau est insuffisant, dévisser le
bouchon du bac C et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
LIQUIDE DE LAVE-GLACE
AVANT/ARRIÈRE
181) 182)
Si le niveau est insuffisant, soulever le
bouchon D du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
LIQUIDE DE FREINS
183) 184)87)
Contrôler que le liquide est au niveau
maximum. Si le niveau du liquide dans
le réservoir est insuffisant, dévisser le
bouchon E du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
HUILE DU SYSTÈME
D'ACTIONNEMENT DE LA BOÎTE
DE VITESSES AUTOMATIQUE /
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE À DOUBLE
EMBRAYAGE
5)
Pour le contrôle du niveau d'huile de
commande de la boîte de vitesses,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Jeep.
BATTERIE
185) 186) 187) 188)6)
La batterie n'exige aucun appoint en eau
distillée de l'électrolyte. Un contrôle
périodique, exécuté par le Réseau
Après-vente Jeep, est néanmoins
nécessaire pour vérifier son efficacité.
ATTENTION Suite à une dépose de la
batterie, il est nécessaire d'initialiser
la direction comme l'indique
l'allumage du témoin
sur le
combiné de bord. Pour exécuter cette
procédure, tourner le volant d'une
extrémité à l'autre, ou tout
simplement, continuer tout droit sur
une centaine de mètres.
265
Page 268 of 380

ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de charge
inférieure à 50 % subit des dommages
dus à la sulfatation, ce qui réduit sa
capacité et son aptitude au démarrage.
ENTRETIEN DU SYSTÈME DE
CLIMATISATION
Pendant la saison froide, le circuit de
climatisation doit être activé au moins
une fois par mois pendant 10 minutes
environ. Avant l'été, faire contrôler
l'efficacité du système en question
auprès du Réseau Après-vente Jeep.
ATTENTION
177)Ne jamais fumer durant une
intervention dans le compartiment moteur
: il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs
inflammables, avec risque d’incendie.178)Lorsque le moteur est chaud, agir
avec extrême prudence à l'intérieur du
compartiment moteur : risque de brûlures.
Ne pas s'approcher excessivement du
ventilateur de refroidissement du
radiateur : le ventilateur électrique peut se
mettre en mouvement, risque de lésions.
Attention aux écharpes, cravates et
vêtements non adhérents : ils peuvent être
entraînés par les éléments en mouvement.
179)En cas d'appoint du niveau d'huile
moteur, attendre que le moteur refroidisse
avant d'intervenir sur le bouchon de
remplissage, notamment sur les voitures
dotées de bouchon en aluminium (le cas
échéant). ATTENTION : risque de
brûlures !
180)Le système de refroidissement est
pressurisé. Au besoin, remplacer le
bouchon uniquement par une pièce
d'origine, sous peine d'une possible
détérioration du système. Lorsque le
moteur est chaud, ne jamais ôter le
bouchon du bac : risque de brûlures.
181)Ne jamais voyager avec le réservoir
de lave-glace vide : l'action du lave-glace
est fondamentale pour améliorer la
visibilité. Le fonctionnement fréquent du
dispositif sans liquide risque
d'endommager ou de détériorer
rapidement certaines de ses pièces.182)Certains additifs commerciaux du
liquide pour lave-glace sont
inflammables : le compartiment moteur
contient des parties chaudes qui, en
contact, pourraient provoquer un incendie.
183)Le liquide de freins est toxique et
très fortement corrosif. En cas de contact
accidentel, laver immédiatement les
endroits concernés à l'eau et au savon
neutre, puis rincer abondamment. En cas
d'ingestion, s'adresser immédiatement à
un médecin.
184)Le symbole
sur le bidon indique
que le liquide de freins est de type
synthétique et non minéral. L'utilisation
de liquides de type minéral endommage
définitivement les joints spéciaux en
caoutchouc du système de freinage.
185)Le liquide contenu dans la batterie
est toxique et corrosif. Éviter tout contact
avec la peau et les yeux. Ne pas
s'approcher de la batterie avec des
flammes nues ou de possibles sources
d'étincelles : risque d'explosion et
d'incendie.
186)Le fonctionnement avec un niveau de
liquide trop bas endommage
irréparablement la batterie et peut même
la faire exploser.
266
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 269 of 380

187)Si la voiture doit rester immobilisée
longtemps dans des conditions de froid
intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, pour
éviter qu'elle ne gèle.
188)Lorsqu'il faut intervenir sur la
batterie ou à proximité, toujours se
protéger les yeux avec des lunettes
prévues à cet effet.
ATTENTION
83)Attention, pendant les opérations
d'appoint, ne pas confondre les différents
types de liquides : ils sont tous
incompatibles entre eux ! Faire l'appoint
avec un liquide inadapté pourrait
endommager gravement la voiture.
84)Le niveau d'huile ne doit jamais
dépasser le repère MAX.
85)Ne pas faire l'appoint avec une huile
ayant des caractéristiques différentes de
celle qui est déjà dans le moteur.86)Le circuit de refroidissement du
moteur contient du fluide de protection
antigel PARAFLU
UP; pour faire
d'éventuels appoints, utiliser un fluide du
même type. Le fluide PARAFLU
UPne peut
être mélangé avec aucun autre fluide
antigel. En cas d'appoint avec un produit
non adapté, éviter absolument de démarrer
le moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Jeep.
87)Veiller à ce que le liquide de freins,
qui est très corrosif, ne vienne au contact
avec les parties peintes. Si ceci venait à se
produire, laver immédiatement à l'eau.
88)Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
provoquer des dommages graves à la
voiture. Si on souhaite installer des
accessoires (par ex. antivol,
radiotéléphone, etc.) après l'achat de la
voiture, s'adresser au Réseau Après-vente
Jeep, qui est en mesure de conseiller les
dispositifs les plus adaptés et surtout
d'évaluer s'il est nécessaire d'utiliser une
batterie d'une capacité plus importante.
ATTENTION
4)L'huile moteur usagée et le filtre à huile
remplacé contiennent des substances
dangereuses pour l'environnement. Pour la
vidange de l'huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s'adresser au
Réseau Après-vente Jeep
5)L'huile de la boîte de vitesses usagée
contient des substances nocives pour
l'environnement. Pour la vidange de
l'huile, il est conseillé de s'adresser au
Réseau Après-vente Jeep.
6)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour faire remplacer la
batterie, s'adresser au Réseau Après-vente
Jeep.
267
Page 270 of 380

RECHARGE DE LA
BATTERIE
AVERTISSEMENTS
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir mis le
dispositif de démarrage sur STOP et
après avoir fermé la porte côté
conducteur. Au rebranchement suivant
de l'alimentation électrique de la
batterie, s'assurer que le dispositif de
démarrage soit sur STOP et que la
porte côté conducteur soit fermée.
ATTENTION Il est conseillé de
procéder à une recharge lente à bas
ampérage pendant 24 heures environ.
Une charge plus longue pourrait
endommager la batterie.
ATTENTION Il est essentiel que les
câbles du circuit électrique soient
correctement reliés à la batterie,
c'est-à-dire le câble positif (+) à la
borne positive et le câble négatif (–) à
la borne négative. Les bornes de la
batterie sont marquées par les
symboles de borne positive (+) et de
borne négative (–) et sont indiquées
sur le couvercle de la batterie. Lesextrémités des câbles doivent aussi
être dépourvues de traces de corrosion
et être solidement fixées aux bornes.
Si on utilise un chargeur de batterie du
type « rapide » avec la batterie montée
sur la voiture, avant de brancher le
chargeur de batterie, débrancher les
deux câbles de la batterie de la
voiture. Ne pas utiliser de chargeur de
batterie de type « rapide » pour fournir
la tension de démarrage.
VERSIONS SANS SYSTÈME
STOP/START
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif de
la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le débrancher
de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif de
la batterie.
VERSIONS AVEC SYSTÈME
STOP/START
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit :
débrancher le connecteur A
fig. 200 (en appuyant sur le bouton B)
du capteur C de contrôle de l'état de la
batterie, installé sur le pôle négatif (–) D
de cette dernière ;
brancher le câble positif (+) de
l'appareil de recharge au pôle positif de
la batterie E et le câble négatif (–) à la
borne du capteur D, selon les indications
de la figure ;
allumer l'appareil de recharge. Quand
la recharge est terminée, éteindre
l'appareil ;
après avoir débranché l'appareil de
recharge, rebrancher le connecteur A au
capteur C, selon les indications de
fig. 200.
268
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 271 of 380
PROCÉDURES
D'ENTRETIEN
189) 190) 191)
89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96)
ESSUIE-GLACE AVANT/ARRIÈRE
Remplacement des balais d'essuie-glace
Procéder comme suit :
soulever le bras de l'essuie-glace,
appuyer sur la languette A
fig. 201 (versions avec conduite à
gauche) ou fig. 202 (versions avec
conduite à droite) du ressort de fixation
et extraire le balai hors du bras ;
monter le nouveau balai en
introduisant la languette dans son
logement sur le bras et en s'assurant de
son blocage ;
abaisser le bras de l'essuie-glace sur
le pare-brise.
ATTENTION Ne pas actionner
l'essuie-glace avec les balais soulevés
du pare-brise.
Remplacement du balai d'essuie-glace
arrière
Procéder comme suit :
soulever le couvercle A fig. 203,
dévisser l'écrou B et retirer le bras C ;
placer correctement le nouveau bras,
serrer à fond l'écrou B, puis abaisser la
protection A.
200J0A0700C
201J0A0345C
202J0A0517C
269
Page 272 of 380

ATTENTION Ne pas actionner
l'essuie-glace arrière quand le balais
ne repose pas sur la lunette.
Lave-glace
Les gicleurs du lave-glace, situés sur le
capot moteur, sont fixes.
Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout
qu'il y ait du liquide dans le réservoir du
lave-glace (voir paragraphe
« Compartiment moteur » dans ce
chapitre). Contrôler ensuite que les trous
de sortie ne soient pas obstrués ; le cas
échéant, utiliser une aiguille pour les
déboucher.
ATTENTION Sur les versions équipées
d'un toit ouvrant, avant d'actionner lesgicleurs du lave-glace, s'assurer que le
toit est fermé.
Lave-glace arrière
Les gicleurs du lave-glace arrière sont
fixes. Le cylindre du gicleur est placé
au-dessus de la vitre arrière.
ATTENTION
189)Le système d'admission de l'air (filtre
à air, tuyaux en caoutchouc, etc.) peut
servir de protection en cas de retour de
flamme du moteur. NE PAS RETIRER ce
système sauf pour procéder à des
interventions de réparation ou d'entretien.
Avant de démarrer le moteur, s'assurer
que le système ne soit pas démonté : le
non-respect de cette consigne peut
provoquer des blessures graves.
190)Les émissions d'échappement sont
très dangereuses et peuvent être
mortelles. Elles contiennent en effet du
monoxyde de carbone, un gaz incolore et
inodore qui, s'il est inhalé, peut provoquer
des évanouissements et des
empoisonnements.191)Le système d'échappement peut
atteindre des températures très élevées et
peut provoquer un incendie si la voiture
est garée sur des matériaux inflammables.
L'herbe ou les feuilles sèches peuvent
elles aussi s'enflammer au contact du
système d'échappement. Éviter de garer la
voiture ou de l'utiliser là où le système
d'échappement pourrait entrer en contact
avec des matières inflammables.ATTENTION
89)L'entretien incorrect de la voiture ou la
non-exécution des interventions et des
réparations (lorsque nécessaires) peuvent
comporter des réparations plus coûteuses,
endommager d'autres composants ou avoir
un impact négatif sur les performances de
la voiture. Faire immédiatement examiner
d'éventuelles anomalies de
fonctionnement par le Réseau Après-vente
Jeep.
203J0A0346C
270
ENTRETIEN DU VÉHICULE