Page 177 of 599
175
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Transmission automatique
Sélectionnez un rapport de vitesse approprié aux conditions de
conduite.
■ Déplacement du sélecteur de vitesses
Pendant que le contacteur du moteur est allumé, appuyez
sur la pédale de frein, puis déplacez le sélecteur de vitesses.
■ Utilisation des positions du sélecteur
*1: Pour améliorer la consommation de carburant et pour réduire bruits,
mettez le levier de sélecteur en D pour conduite normale.
*2: Le mode de conduite S limite le nombre de rapports disponibles,
contrôle la force du frein moteur et empêche les changements de
rapport inutiles.
Position du
sélecteurFonction
PStationnement du véhicule ou démarrage du moteur
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale*1
SMode de conduite S*2 ( P. 1 7 6 )
Page 178 of 599

176
2-1. Procédures liées à la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Changement de position du sélecteur en mode S
Faites passer le sélecteur de vitesses en position S, puis utilisez les
différents rapports.
Passage à un rapport
supérieur
Passage à un rapport inférieur
En mode S, la première position du sélecteur est automatiquement 5
ou 4, selon la vitesse du véhicule. Cependant, on peut régler la
première position du sélecteur à 3 ou à 2 si l’on a utilisé la fonction
AI-SHIFT pendant que le sélecteur de vitesses était en position D.
( P. 178)
■ Positions et fonctions du sélecteur de vitesses
Un rapport plus bas vous donnera plus de puissance de freinage moteur
qu’un rapport élevé.
PositionsFonction
6Sélection automatique des vitesses entre 1 et 6 selon la
vitesse du véhicule et les conditions de conduite.
5Sélection automatique des vitesses entre 1 et 5 selon la
vitesse du véhicule et les conditions de conduite.
4Sélection automatique des vitesses entre 1 et 4 selon la
vitesse du véhicule et les conditions de conduite.
3Sélection automatique des vitesses entre 1 et 3 selon la
vitesse du véhicule et les conditions de conduite.
2Sélection automatique des vitesses entre 1 et 2 selon la
vitesse du véhicule et les conditions de conduite.
1Réglage du rapport à 1.
Page 179 of 599

177
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Contacteur TOW/HAUL (dotés d’un ensemble de remorquage)
Utilisez le mode TOW/HAUL lorsque vous tirez une remorque ou une
charge lourde.
Appuyez sur le contacteur TOW/
HAUL. La témoin s’allume.
Appuyez sur le contacteur de
nouveau pour annuler le mode.
■ La gamme de vitesses s’affiche en mode de conduite S
La gamme de vitesses courante s’affiche sur le groupe d’instruments.
( P. 176)
■ Lorsque le régulateur de vitesse est en fonction
Le frein moteur ne fonctionnera pas en mode S, même si vous faites passer
le rapport à 5 ou à 4. ( P. 218, 223)
■ S’il est impossible de déplacer le sélecteur de vitesses de P
P. 525
■ Si le voyant S ne s’allume pas, même après avoir placé le sélecteur de
vitesses en S
Ceci pourrait indiquer un mauvais fonctionnement du système de
transmission automatique. Faites immédi atement vérifier votre véhicule par
votre concessionnaire Toyota.
(Dans cette situation, le véhicule fonctionnera comme si le sélecteur de
vitesses était en D.)
Page 180 of 599

178
2-1. Procédures liées à la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Fonction AI-SHIFT
Le mode AI-SHIFT sélectionne automatiquement le rapport le mieux adapté
en fonction des actions du conducteur et des conditions d’utilisation du
véhicule.
Cette fonction s’engage automatiquement lorsque le sélecteur de vitesses
se trouve en position D. (Si l’on place le sélecteur de vitesses en position S,
la fonction est annulée.)
■ Avertisseur sonore de restriction de passage à un rapport de vitesse
inférieur (en mode S)
Pour améliorer la sécurité et la tenue de route, le passage à un rapport de
vitesse inférieur peut parfois être interdit. Dans certains cas, il ne sera pas
possible de passer à un rapport de vitesse inférieur, même en utilisant le
sélecteur de vitesses. (L’avertisseur sonore retentira deux fois.)
■ Fonction de protection de la transmission
Si les pneus patinent sans aucun adhérence lorsque le véhicule est
embourbé, ensablé ou enneigé, il peut arriver que la transmission
automatique s’échauffe de manière trop importante et subisse des
dommages.
Pour éviter tout dommage à la transmission automatique, le système peut
temporairement la bloquer en 1ère.
Dès lors que la transmission automatique a refroidi, le blocage sur le rapport
est annulé et le fonctionnement normal est rétabli.
Page 181 of 599
179
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Levier de commande des clignotants
■On peut utiliser les clignotants lorsque
Le contacteur du moteur est en position ON.
■ Si les lampes témoins clignotent plus rapidement qu’à l’habitude
Vérifiez si une ampoule du clignotant avant ou arrière est brûlée.
Clignotant droit
Clignotant gauche
Maintenez le levier à mi-
course pour signaler un
changement de voie.
Le clignotant de droite
clignotera jusqu’à ce que vous
relâchiez le levier.
Maintenez le levier à mi-
course pour signaler un
changement de voie.
Le clignotant de gauche
clignotera jusqu’à ce que vous
relâchiez le levier.
Page 182 of 599

180
2-1. Procédures liées à la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Frein de stationnement
■Avertisseur sonore relatif au frein de stationnement engagé
Un avertisseur sonore retentit pour indiquer que le frein de stationnement
est toujours engagé (le véhicule doit avoir atteint une vitesse supérieure à
3 mph [5 km/h]).
■ Utilisation pendant l’hiver
Consultez la section “Conseils pour la conduite en hiver” pour savoir
comment utiliser le frein de stationnement en hiver. ( P. 284)
NOTE
■Avant de conduire
Relâchez entièrement le frein de stationnement.
Conduire le véhicule alors que le frein de stationnement est engagé
entraînera une surchauffe des composants des freins, ce qui peut nuire au
rendement des freins et les user prématurément.
Engagez le frein de
stationnement*. (Le frein se
desserre si on appuie à
nouveau sur la pédale.)
En ce moment, la lampe
témoin s’allumera.
*: Appuyez à fond sur la
pédale de frein de
stationnement avec le pied
gauche, tout en appuyant
sur la pédale de frein avec
le pied droit.
Canada États-Unis
Page 183 of 599
181
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Avertisseur
■Après le réglage du volant (véhicules dotés d’une direction à réglage
manuel d’inclinaison et de profondeur)
Assurez-vous que le volant est bien fixé en place.
L’avertisseur risque de ne pas retentir si le volant n’est pas correctement
verrouillé. ( P. 8 5 )
Pour faire retentir l’avertisseur,
appuyez sur ou près du repère
.
Page 184 of 599
182
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
2-2.Combiné d’instruments
Jauges et compteurs
Véhicules dotés d’un écran multifonctions
Les jauges, compteurs et affichages suivants s’allument lorsque le
contacteur du moteur est en position ON.
Compte-tours
Affiche la vitesse du moteur en tours par minute.
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Jauge de carburant
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Vo l t m è t r e
Affiche la charge de la batterie.
Manomètre d’huile moteur
Affiche la pression d’huile moteur.
Thermomètre de température de liquide de refroidissement
moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur.