Page 313 of 498

3116-3. Samostalno održavanje
6
Održavanje i briga
Mjere opreza uz samostalno održavanje
Ako samostalno obavljate održavanje svakako se pridržavajte
ispravnih postupaka kako su prikazane u ovom poglavlju.
StavkaDijelovi i alat
Stanje akumula-
tora od 12 V
(str. 327)•Mast
• Obični ključ (za vijke na izvodima)
Razina rashladne
tekućine motora/
upravljačke jedi-
nice snage
(str. 323)• Toyota Super Long Life Coolant ili neka slična ras-
hladna tekućina na bazi etilen glikola bez silikata,
amina, nitrita i borata s tehnologijom dugotrajnih
hibridnih organskih kiselina.
Toyota Super Long Life Coolant je zamiješan s 50%
rashladne tekućine i 50% deionizirane vode
• Lijevak (korišten samo za dolijevanje rashladne teku-
ćine)
Razina motornog
ulja (str. 319)
• “Toyota Genuine Motor Oil” ili ekvivalent
• Krpa ili papirnati ručnik
• Lijevak (korišten samo za dolijevanje motornog ulja)
Osigurači
(str. 353)• Osigurač iste jakosti kao original
Žarulje
(str. 357)
• Žarulja istog broja i snage kao original
• Križni odvijač• Ravni odvijač
•Ključ
Hladnjak i ispari-
vač klime
(str. 324)
Tlak u gumama
(str. 343)• Tlakomjer za gume• Izvor komprimiranog
zraka
Tekućina za pra-
nje (str. 325)
• Voda ili tekućina za pranje sa zaštitom od smrzava-
nja (za zimu)
• Lijevak (korišten samo za dolijevanje vode ili teku-
ćine za pranje)
Page 314 of 498

3126-3. Samostalno održavanje
UPOZORENJE
U prostoru motora se nalaze mnogi mehanizmi i tekućine koji se mogu naglo
početi kretati, zagrijati ili nabiti električnom energijom. Da biste izbjegli smrt ili
teške ozljede vodite računa o sljedećim mjerama opreza.
nKada radite u prostoru motora
lSvakako provjerite jesu li žaruljica na prekidaču hibridnog sustava i
oznaka “READY” ugašene.
lDržite ruke, odjeću i alat podalje od ventilatora u radu i remena na motoru.
lVodite računa da ne dodirujete motor, upravljačku jedinicu snage, hlad-
njak, ispušnu granu i drugo odmah nakon vožnje jer su oni vrući. Ulje i
druge tekućine isto tako mogu biti vrući.
lNemojte u prostoru motora ostavljati ništa što je lako zapaljivo, kao na pri-
mjer papir ili krpe.
lNemojte pušiti, izazivati iskre ili prinositi otvoreni plamen gorivu. Pare
goriva su zapaljive.
lVodite posebno računa jer kočiona tekućina može ozlijediti vaše ruke ili oči
te oštetiti bojane površine. Ako tekućina padne na vaše ruke ili u oči
odmah isperite pogođeno mjesto čistom vodom. Ako i dalje osjećate pro-
blem obratite se liječniku.
n<002e0044004700440003005500440047004c005700480003005800030045004f004c005d004c0051004c00030059004800510057004c004f004400570052005500440003004c004f004c0003005000440056004e00480003004b004f004400470051004d00
44004e0044>
Provjerite je li prekidač hibridnog sustava isključen
Ako je prekidač hibridnog sustava uključen, električni ventilator hlađenja
motora bi se mogao automatski pokrenuti ako je uključen klima uređaj i/ili
ako je temperatura rashladne tekućine visoka. (str. 324)
nZaštitne naočale
Nosite zaštitne naočale da biste zaštitili oči od prskanja tekućina ili raznih
komadića.
NAPOMENA
nAko izvadite pročistač zraka
Vožnja bez pročistača zraka može uzrokovati veliko habanje motora zbog
prljavštine u zraku.
nAko je razina kočione tekućine preniska ili previsoka
Normalno je da razina kočione tekućine malo padne zbog trošenja kočionih
pločica ili kada je razina u spremniku povišena.
Ako je često potrebno dolijevati tekućinu u spremnik to može značiti da je
posrijedi ozbiljan problem.
Page 315 of 498
3136-3. Samostalno održavanje
6
Održavanje i briga
Poklopac motora
Povucite ručicu za oslobađanje
poklopca motora.
Poklopac motora će malo odsko-
čiti.
Povucite sigurnosnu kuku po-
klopca motora i podignite poklo-
pac motora.
Pridržavajte poklopac motora i
podmetnite šipku u za to predvi-
đeni otvor.
Koristite gornji otvor u normalnim
okolnostima, a donji kada je po-
trebno široko otvoriti poklopac mo-
tora.
Iz putničke kabine oslobodite poklopac motora.
1
2
3
Page 316 of 498
3146-3. Samostalno održavanje
UPOZORENJE
nProvjere prije vožnje
Provjerite da je poklopac motora dobro zatvoren i zakačen sigurnosnom
kukom.
Ako nije propisno zatvoren, poklopac motora bi se mogao otvoriti u vožnji i
prouzročiti nesreću koja bi mogla izazvati pogibiju ili teške ozljede.
nNakon postavljanja šipke
Provjerite je li šipka dobro uglavljena da poklopac motora ne bi pao na vas i
ozlijedio vas.
NAPOMENA
nPrilikom zatvaranja poklopca motora
Svakako vratite šipku i uglavite je kopčom prije nego zatvorite poklopac
motora. Ako šipka nije dobro postavljena na svoje mjesto, moglo bi doći do
oštećenja poklopca motora.
Page 317 of 498
3156-3. Samostalno održavanje
6
Održavanje i briga
Postavljanje radioničke dizalice
uSprijeda
uStraga
Kada koristite radioničku dizalicu, prirdržavajte se upute koje
ste dobili uz dizalicu i provodite sve postupke na siguran način.
Kada podižete svoje vozilo dizalicom postavite je pravilno.
Nepravilno postavljanje dizalice može oštetiti vaše vozilo ili
uzrokovati ozljede.
Page 318 of 498
3166-3. Samostalno održavanje
UPOZORENJE
Kada podižete vozilo, nemojte postavljati
dizalicu ispod stražnjeg ovjesa.Stražnji ovjes
Naprijed
Page 319 of 498
3176-3. Samostalno održavanje
6
Održavanje i briga
Prostor motora
nAkumulator od 12 V
str. 327
Spremnik rashladne tekućine
(str. 323)
Šipka za provjeru razine ulja
(str. 319)
Čep za nalijevanje ulja
(str. 321)
Spremnik rashladne tekućine
upravljačke jedinice za snagu
(str. 323)Kutija s osiguračima
(str. 353)
Hladnjak (str. 324)
Hladnjak klime (str. 324)
Električni ventilatori
Spremnik tekućine za pranje
(str. 325)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 320 of 498
3186-3. Samostalno održavanje
nVađenje pokrova prostora motora
nPostavljanje kopči
Gurnite središnji dio prema
gore
Umetnite
Pritisnite
Pokrov prostora motora
1
2
3
NAPOMENA
nNakon postavljanja pokrova prostora motora
Vodite računa da je pokrov čvrsto postavljen na svoje izvorno mjesto.