Page 449 of 545
5
449
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
86_EM (OM18074M)
Dauer-
haft (5
Sekun-
den)
(Blinkt)
Es wurde ver-
sucht, die Türen
mit dem intelli-
genten Ein-
stiegs- &
Startsystem zu
verriegeln, wäh-
rend sich der
elektronische
Schlüssel noch
im Fahrzeug
befand. Nehmen
Sie den
elektroni-
schen
Schlüssel
aus dem
Fahrzeug
und verrie-
geln Sie
die Türen
erneut.
Einmal
Dauer-
haft (5
Sekun-
den)
(Blinkt)Es wurde ver-
sucht, eine der
Türen zu verrie-
geln, indem eine
Tür geöffnet und
der Verriege-
lungshebel in die
Verriegelungspo-
sition gebracht
und anschließend
die Tür durch Zie-
hen am äußeren
Türgriff geschlos-
sen wurde, wäh-
rend sich der
elektronische
Schlüssel noch
immer im Fahr-
zeug befand. Nehmen
Sie den
elektroni-
schen
Schlüssel
aus dem
Fahrzeug
und verrie-
geln Sie
die Türen
erneut.
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 450 of 545
450
5-2. Maßnahmen im Notfall
86_EM (OM18074M)
Einmal
(Blinkt)
(Blinkt gelb)
(Fahrzeuge mit Automa-
tikgetriebe) • Als die Türen mit
dem mechani-
schen Schlüssel
entriegelt wur-
den und anschlie-
ßend der
Schalter
“ENGINE START
STOP” gedrückt
wurde, konnte
der elektronische
Schlüssel nicht
im Fahrzeug
erkannt werden.
• Der elektroni- sche Schlüssel
konnte im Fahr-
zeug nicht
erkannt werden,
selbst nachdem
der Schalter
“ENGINE START
STOP” zweimal
hintereinander
gedrückt wurde. Berühren
Sie den
Schalter
“ENGINE
START
STOP” mit
dem elek-
troni-
schen
Schlüssel
und betäti-
gen Sie
gleichzei-
tig das
Bremspe-
dal.
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 451 of 545
5
451
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
86_EM (OM18074M)
Einmal
(Blinkt)
(Blinkt gelb)
(Fahrzeuge mit Schalt-
getriebe) • Als die Türen mit
dem mechani-
schen Schlüssel
entriegelt wur-
den und anschlie-
ßend der
Schalter
“ENGINE START
STOP” gedrückt
wurde, konnte
der elektronische
Schlüssel nicht
im Fahrzeug
erkannt werden.
• Der elektroni- sche Schlüssel
konnte im Fahr-
zeug nicht
erkannt werden,
selbst nachdem
der Schalter
“ENGINE START
STOP” zweimal
hintereinander
gedrückt wurde. Berühren
Sie den
Schalter
“ENGINE
START
STOP” mit
dem elek-
troni-
schen
Schlüssel
und betäti-
gen Sie
gleichzei-
tig das
Kupp-
lungspe-
dal.
Einmal
(Blinkt)
(Fahrzeuge mit Automa- tikgetriebe) Es wurde ver-
sucht, den Motor
zu starten, wäh-
rend sich der
Schalthebel in
einer falschen
Stellung befand.
Schalten
Sie den
Schalthe-
bel auf P
und star-
ten Sie
den Motor.
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 452 of 545
452
5-2. Maßnahmen im Notfall
86_EM (OM18074M)
Das System
wurde durch die
automatische
Abschaltfunktion
deaktiviert.Erhöhen
Sie beim
nächsten
Anlassen
des
Motors die
Motor-
drehzahl
etwas und
halten Sie
die Dreh-
zahl etwa
5 Minu-
ten, um
die Batte-
rie zu
laden.
Einmal
(Blinkt gelb)
Zeigt an, dass die
Batterie im elek-
tronischen
Schlüssel
schwach ist.
Tauschen
Sie die
Batterie
aus.
(
→ S. 389)
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 453 of 545
5
453
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
86_EM (OM18074M)
Einmal
(Blinkt)
(Fahrzeuge mit Automa- tikgetriebe) Die Fahrertür
wurde geöffnet
und geschlos-
sen, während der
Schalter
“ENGINE START
STOP” ausge-
schaltet war, und
anschließend
wurde der Schal-
ter “ENGINE
START STOP”
zweimal in den
Modus ACCES-
SORY gestellt,
ohne dass der
Motor gestartet
wurde.
Drücken
Sie bei
durchge-
tretenem
Bremspe-
dal den
Schalter
“ENGINE
START
STOP”.
Beim Motorstart-
vorgang wurde
im Fall, dass der
elektronische
Schlüssel nicht
richtig funktio-
nierte ( →S. 492),
der Schalter
“ENGINE START
STOP” mit dem
elektronischen
Schlüssel
berührt. Betätigen
Sie das
Bremspe-
dal und
drücken
Sie den
Schalter
“ENGINE
START
STOP”
innerhalb
von 10
Sekunden
nach Ertö-
nen des
Summers.
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 454 of 545
454
5-2. Maßnahmen im Notfall
86_EM (OM18074M)
Einmal
(Blinkt)
(Fahrzeuge mit Schalt- getriebe) Die Fahrertür
wurde geöffnet
und geschlos-
sen, während der
Schalter
“ENGINE START
STOP” ausge-
schaltet war, und
anschließend
wurde der Schal-
ter “ENGINE
START STOP”
zweimal in den
Modus ACCES-
SORY gestellt,
ohne dass der
Motor gestartet
wurde.
Drücken
Sie bei
durchge-
tretenem
Kupp-
lungspe-
dal den
Schalter
“ENGINE
START
STOP”.
Beim Motorstart-
vorgang wurde
im Fall, dass der
elektronische
Schlüssel nicht
richtig funktio-
nierte ( →S. 492),
der Schalter
“ENGINE START
STOP” mit dem
elektronischen
Schlüssel
berührt. Betätigen
Sie das
Kupp-
lungspe-
dal und
drücken
Sie den
Schalter
“ENGINE
START
STOP”
innerhalb
von 10
Sekunden
nach Ertö-
nen des
Summers.
Innen-
raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 455 of 545
5
455
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
86_EM (OM18074M)
Einmal
(Blinkt)
(Blinkt schnell grün)
Zeigt an, dass
das Lenkrad-
schloss nicht
gelöst wurde. Entriegeln
Sie das
Lenkrad-
schloss.
(
→ S. 191)
Dau-
erhaft
(Blinkt)
(Fahrzeuge mit Automa- tikgetriebe) Der Schalter
“ENGINE START
STOP” wurde
ausgeschaltet,
während der
Schalthebel in
einer anderen
Stellung als P
war.
Schalten
Sie den
Schalthe-
bel auf P.
Einmal
(Blinkt)
(Fahrzeuge mit Automa- tikgetriebe) Nachdem der
Schalter
“ENGINE START
STOP” ausge-
schaltet wurde,
während sich der
Schalthebel in
einer anderen
Stellung als P
befand, wurde
der Schalthebel
auf P gestellt.
Schalten
Sie den
Schalter
“ENGINE
START
STOP”
aus.
■ Warnsummer
In einigen Fällen ist der Summer möglicherweise aufgrund einer lauten
Umgebung oder der Audioanlage nicht zu hören.
Innen- raum-
summerÄußerer
SummerWarnmeldungDetailsAbhilfe-
maßnahme
Page 456 of 545

456
5-2. Maßnahmen im Notfall
86_EM (OM18074M)
Wenn Sie eine Reifenpanne haben (Fahrzeuge mit einem Notfall-Reparaturkit für Reifenpannen)
Ihr Fahrzeug ist nicht mit einem Ersatzreifen, sondern mit einem Not-
fallreparatur-Kit für Reifen ausgestattet.
Eine Beschädigung der Reifenlauffläche, die durch einen Nagel oder
eine Schraube hervorgerufen wurde, kann mit dem Notfall-Repara-
tur-Kit für Reifen provisorisch behoben werden. (Das Kit enthält eine
Flasche Abdichtmittel. Das Abdichtmittel kann nur einmal zur provi-
sorischen Ausbesserung eines Reifens verwendet werden, ohne
dass der Nagel oder die Schraube aus dem Reifen herausgezogen
wird.) Je nach der Art des Schadens kann dieses Kit nicht unbedingt
zur Reparatur des Reifens verwendet werden. (→S. 458)
Nachdem Sie einen Reifen provisor isch mit dem Kit repariert haben,
lassen Sie den Reifen von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizier-
ten und ausgerüsteten Fachbetrie b reparieren oder auswechseln.
Reifen können mit dem Notfall-Reparatur-Kit nur provisorisch repa-
riert werden. Lassen Sie den Reifen so schnell wie möglich reparie-
ren oder auswechseln.