Page 249 of 328

Sistemi di assistenza per il conducente Eseguire le operazioni che seguono:
10.
Per ottenere un risultato ottimale, attendere al
termine di ciascuna manovra che l'assistente di
parcheggio abbia concluso la sterzata.
La manovra di parcheggio termina quando com-
pare il relativo messaggio sul display del quadro
strumenti ed eventualmente quando viene emes-
so un segnale acustico.
Avvertenza
Se, durante il parcheggio, la manovra viene
conc lu
sa prematuramente, è possibile che il
risultato non sia ottimale. Uscire da un parcheggio con l'assi-
s
t
ent
e di parcheggio (solo in caso di
spazi di parcheggio in linea) Fig. 214
Sul display del quadro strumenti:
u sc
ire da un parcheggio in linea. Legenda della fig. 214:
Veic
o
lo parcheggiato
Veicolo proprio con la retromarcia inserita
Barra di avanzamento per indicare la di-
stanza ancora da percorrere
Indicazione della manovra proposta per
uscire dal parcheggio
Condizioni necessarie per uscire da un par-
cheggio con l'assistente di parcheggio ● Solo per spazi di parcheggio in linea
● La regolazione antipattinamento in accele-
razione (ASR) dev
e essere attiva ››› pag. 187.
● Lunghezza dello spazio: lunghezz
a del vei-
colo + 0,5 metri
● Quando si esce da un parcheggio non oltre-
pas
sare una velocità di 7 km/h (4 mph) circa.
Uscire da un parcheggio
Eseguire le operazioni che seguono:
Nel caso di spazi di parcheggio in linea
1.Si devono rispettare le condizioni necessarie per
uscire da un parcheggio con l'assistente di par-
cheggio ››› pag. 247.
2.Avviare il motore ››› pag. 176.
3.
Premere il tasto ››› fig. 209.
Quando il sistema è inserito, si accende la spia
integrata nel tasto . 1
2
3
4
Nel caso di spazi di parcheggio in linea
4.Attivare l'indicatore di direzione corrispondente
al lato dal quale si deve uscire dal parcheggio.
5.Inserire la retromarcia o posizionare la leva selet-
trice in posizione R.
6.
Rilasciare il volante
››› in Introduzione al tema
a pag. 241.
Considerare il seguente messaggio: Sterzo
autom. att. Prestare attenzione al-
l'ambiente circostante.
Mentre si presta attenzione all'ambiente circo-
stante accelerare con precauzione, al massimo fi-
no ai 7 km/h (4 mph).
Durante l'uscita da un parcheggio, il sistema
prende il controllo esclusivamente dello sterzo. Il
conducente deve accelerare, utilizzare la frizione
se necessario, cambiare marcia e frenare.
7.
Retrocedere finché non si sentirà il segnale conti-
nuo del ParkPilot.
OPPURE: spostarsi in retromarcia finché nel di-
splay del quadro strumenti non comparirà l'indi-
cazione di spostarsi con la marcia in avanti.
La barra di avanzamento ››› fig. 214 3 indica la
distanza che si deve percorrere ››› pag. 245.
8.
Premere il pedale del freno finché l'assistente di
parcheggio non avrà terminato di sterzare.
OPPURE: premere il pedale del freno finché non
si spegnerà il simbolo nel display del quadro
strumenti.» 247
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 250 of 328

Comando Nel caso di spazi di parcheggio in linea
9.
Spostarsi con la marcia in avanti finché non si
sentirà il segnale continuo del ParkPilot.
OPPURE: spostarsi con la marcia in avanti finché
nel display del quadro strumenti non comparirà
l'indicazione di spostarsi in retromarcia.
L'assistente di parcheggio dirige il veicolo con la
marcia in avanti o in retromarcia finché non sarà
possibile uscire dallo spazio di parcheggio.
10.
Il veicolo può uscire dallo spazio di parcheggio
quando compare il relativo messaggio sul di-
splay del quadro strumenti ed eventualmente
quando viene emesso un segnale acustico.
Prendere il controllo dello sterzo con l'angolo di
sterzata regolato dall'assistente di parcheggio.
11.Tenendo conto del traffico, uscire dallo spazio di
parcheggio.
Intervento automatico dell'assistente
di p
ar
c
heggio sui freni L'assistente di parcheggio aiuta il conducen-
t
e, int
er
venendo automaticamente sui freni
in determinati casi.
Il conducente ha sempre la responsabilità di
frenare in tempo ››› .Intervento automatico sui freni per evitare di
s
uper
ar
e la velocità consentita
Per evitare di superare la velocità consentita
di circa 7 km/h (4 mph) quando si parcheg-
gia e si esce da un parcheggio, può essere
effettuato un intervento automatico sui freni.
In seguito all'intervento automatico sui freni
si può continuare con le manovre per par-
cheggiare o uscire dal parcheggio.
Viene effettuato un solo intervento automati-
co sui freni per ciascun tentativo di entrata o
uscita da un parcheggio. Se si superano nuo-
vamente i 7 km/h (4 mph) circa, l'operazione
corrispondente si interrompe.
Intervento automatico sui freni per ridurre i
danni
In base a determinate condizioni, l'assistente
di parcheggio può frenare automaticamente
il veicolo in presenza di un ostacolo, azionan-
do e mantenendo azionato brevemente il pe-
dale del freno ››› . Successivamente, il con-
duc ent
e dev
e premere il pedale del freno.
Un intervento automatico sui freni per ridurre
i danni causa il termine della manovra di par-
cheggio. ATTENZIONE
L'intervento automatico sui freni dell'assi-
st ent
e di parcheggio non dovrà indurre a cor-
rere rischi che possano compromettere la si-
curezza. Il sistema non esenta il conducente dall'obbligo di prestare attenzione alla stra-
da.
●
L'a s
sistente di parcheggio è soggetto a de-
terminat
e limitazioni inerenti al sistema. È
possibile che in alcune situazioni l'intervento
automatico sui freni funzioni in modo limitato
o non funzioni affatto.
● Tenersi sempre pronti a frenare il veicolo.
● L'intervento automatico sui freni termina
dopo 1,5 secondi cir
ca. Dopodiché, sarà il
conducente a dover frenare il veicolo. Assistenza per il parcheggio
Inf orm
az
ioni generali In base all'equipaggiamento del veicolo, esi-
s
t
ono div
ersi sistemi di assistenza che age-
volano il parcheggio e le manovre.
Il sistema di assistenza per il parcheggio po-
steriore è un avvisatore acustico che informa
sugli ostacoli situati dietro il veicolo
››› pag. 250.
Il sistema di assistenza per il parcheggio
plus assiste il conducente visivamente e acu-
sticamente durante le manovre e il parcheg-
gio, segnalando gli ostacoli rilevati davanti e
dietro il veicolo ››› pag. 250.
248
Page 251 of 328

Sistemi di assistenza per il conducente
ATTENZIONE
● Pre s
tare sempre attenzione, anche guar-
dando direttamente, al traffico e ai dintorni
del veicolo. I sistemi di assistenza non sosti-
tuiscono l'attenzione del conducente. Quan-
do si entra o si esce da un parcheggio, o du-
rante manovre simili, la responsabilità è sem-
pre del conducente.
● Adeguare sempre la velocità e la guida alle
condizioni di
visibilità, meteorologiche, della
strada e del traffico.
● I sensori a ultrasuoni hanno delle zone
morte, a
ll'interno delle quali l'eventuale pre-
senza di persone o oggetti non viene segna-
lata. Prestare molta attenzione a bambini ed
animali.
● Mantenere sempre il controllo visivo dei
dintorni del
veicolo: aiutarsi con gli spec-
chietti retrovisori. ATTENZIONE
Le funzioni afferenti all'assistenza per il par-
che g
gio possono essere compromesse da di-
versi fattori che possono provocare dei danni
al veicolo o nelle sue vicinanze:
● In alcune circostanze, il sistema non rileva
e non indica alc
uni oggetti:
– Oggetti come catene, timoni dei rimorchi,
barre, paletti, recinti o alberi di piccole
dimensioni.
– Oggetti che si trovano al di sopra dei sen-
sori, come le sporgenze di una parete. –
Og g
etti con superfici o strutture determi-
nate, come recinzioni a maglia metallica,
o neve in polvere.
● Determinate superfici di oggetti e indumen-
ti non riflettono i se
gnali dei sensori ad ultra-
suoni. Il sistema non può rilevare, o non rile-
va correttamente, i suddetti oggetti e le per-
sone che indossano tali indumenti.
● I segnali dei sensori ad ultrasuoni possono
esser
e compromessi da fonti sonore esterne.
In determinate circostanze, ciò potrebbe im-
pedire il rilevamento di persone o oggetti.
● Si raccomanda di usare particolare atten-
zione, in quanto è po
ssibile che il sistema in
un primo momento rilevi la presenza di un
ostacolo e che questo poi, in fase di avvicina-
mento, sfugga ai sensori perché troppo bas-
so. In certe circostanze, non vengono rilevati
oggetti, quali bordi stradali, che potrebbero
danneggiare la parte inferiore del veicolo.
● Se il primo avvertimento del Park Pilot vie-
ne ignorato
, il veicolo potrebbe essere grave-
mente danneggiato.
● Gli urti o i danni alla griglia del radiatore, al
paraur
ti, al passaruota e nel sottoscocca,
possono modificare l'orientamento dei sen-
sori. Ciò può compromettere il funzionamento
dell'assistenza per il parcheggio. Far control-
lare il funzionamento in un'officina specializ-
zata. Avvertenza
● In determin at
e situazioni, il sistema può av-
vertire la presenza di un ostacolo anche se
non ve ne sono nell'area di rilevazione; ad
esempio,
–su asfalto rugoso, pavimentato o con er-
ba molto alta,
– in presenza di fonti esterne di ultrasuoni,
come i veicoli della nettezza urbana o al-
tri veicoli,
– in caso di acquazzoni, nevicate intense o
gas di scarico densi,
– in caso di sostituzioni del rasante.
● Una targa o un portatarga nella parte ante-
riore di dimens
ioni superiori allo spazio de-
stinato alla targa, o una targa curvata o defor-
mata, possono comportare che:
–si verifichino rilevazioni erronee,
– i sensori perdano visibilità.
● Per garantire il corretto funzionamento del
sis
tema, mantenere puliti i sensori ad ultra-
suoni, liberi da neve e ghiaccio, e non coprirli
con adesivi o altri oggetti.
● Se si utilizzano dispositivi ad alta pressio-
ne o a vapor
e per pulire i sensori ad ultrasuo-
ni, non dirigerli direttamente su questi ultimi
per lungo tempo e mantenere sempre una di-
stanza superiore ai 10 cm.
● Determinati accessori montati successiva-
mente su
l veicolo, come un portabiciclette,
possono pregiudicare il funzionamento del-
l'assistenza per il parcheggio. » 249
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 252 of 328

Comando
●
Per f ami
liarizzare con il sistema, si racco-
manda di fare pratica parcheggiando in un'a-
rea o in un parcheggio senza traffico. Le con-
dizioni meteorologiche e di luminosità devo-
no essere buone.
● È possibile modificare il volume e il tono
dei segna
li, così come le indicazioni
››› pag. 253.
● Per i veicoli senza
sistema di informazione
per il conducente, è possibile modificare que-
sti parametri in un Centro Service Ufficiale
SEAT o in un'officina specializzata.
● Tenere presente le indicazioni per la guida
con rimorc
hio ››› pag. 253.
● La visualizzazione sul display del sistema
Easy
Connect avviene con un leggero ritardo. Assistenza per il parcheggio posterio-
r
e* L'assistenza per il parcheggio posteriore as-
s
i
s
te il conducente nell'effettuazione delle
manovre e del parcheggio mediante segnali
acustici.
Descrizione
Sul paraurti posteriore sono integrati dei sen-
sori. Quando questi rilevano un ostacolo, lo
indicano attraverso segnalazioni acustiche.
Prestare particolare attenzione che i sensori
non siano coperti da adesivi, residui o simili
che potrebbero compromettere il funziona- mento del sistema. Indicazioni per la pulizia
›››
pag. 273.
La portata approssimativa dei sensori poste-
riori è di:
zona laterale0,60 m
zona centrale1,60 m Man mano che ci si avvicina all'ostacolo, di-
minuirà l'inter
v
allo di tempo fra i segnali acu-
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-
gnale diventerà costante: non avanzare (o re-
trocedere) ››› in Informazioni generali a
p ag. 249
, ›
›› in Informazioni generali a
p ag. 249
!
Se s
i mantiene la distanza dall'ostacolo, il
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
condi (non viene modificato il tono del se-
gnale costante).
Attivazione e disattivazione
L'assistenza per il parcheggio si attiva auto-
maticamente inserendo la retromarcia. Ciò
viene confermato da un breve segnale acusti-
co.
Disinserendo la retromarcia, il sistema di as-
sistenza per il parcheggio si disattiva imme-
diatamente. Assistenza per il parcheggio plus*
Fig. 215
Area rappresentata. L'assistenza per il parcheggio plus assiste
ac
u
s
ticamente e visivamente durante il par-
cheggio.
Sui paraurti anteriore e posteriore sono inte-
grati dei sensori. Quando rilevano un ostaco-
lo, lo indicano mediante segnali acustici e vi-
sivi nel sistema Easy Connect.
In caso di pericolo di collisione nella zona an-
teriore del veicolo, i segnali acustici vengono
emessi nella parte anteriore, mentre in caso
di pericolo di collisione nella parte posterio-
re, i suddetti segnali vengono emessi nella
zona corrispondente.
Prestare particolare attenzione che i sensori
non siano coperti da adesivi, residui o simili
che potrebbero compromettere il funziona-
mento del sistema. Indicazioni per la pulizia
››› pag. 273.
250
Page 253 of 328

Sistemi di assistenza per il conducente
La portata approssimativa dei sensori è di: 1,20 m
0,60 m
1,60 m
0,60 m
M an m
ano c
he ci si avvicina all'ostacolo, di-
minuirà l'intervallo di tempo fra i segnali acu-
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-
gnale diventerà costante: non avanzare (o re-
trocedere)!
Se si mantiene la distanza dall'ostacolo, il
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
condi (non viene modificato il tono del se-
gnale costante).
Uso dell'assistenza per il parcheggio Fig. 216
Console centrale: tasto dell'assisten-
z a per i
l
parcheggio. A
B
C
D Attivazione manuale dell'assistenza per il
p
ar
c
heggio
● Premere una volta il tasto . Il simbo
lo
del tasto diventa giallo.
Disattivazione manuale dell'assistenza per il
parcheggio
● Premere di nuovo i
l tasto .
Disattivazione manuale della visualizzazione
dell'assistenza per il parcheggio (i segnali
acustici rimangono attivi).
● Premere un tasto del menu principale del
sis
tema Infotainment in dotazione.
● OPPURE: Premere il tasto di funzione IN-
DIETRO .
Attivaz
ione automatica dell'assistenza per il
parcheggio.
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: se, dall
a parte anteriore, il veicolo
si avvicina a un ostacolo che si trova nella
traiettoria a una velocità inferiore a 10 km/h
(6 mph) ››› pag. 252, Attivazione automati-
ca. L'ostacolo viene rilevato a partire da una
distanza di circa 95 cm se è attiva l'attivazio-
ne automatica nel sistema Infotainment. Vie-
ne mostrata una visualizzazione ridotta.
● OPPURE: il veicolo si muove all'indietro. Di
s
attivazione automatica dell'assistenza
per il p
archeggio.
● Posizionare la leva selettrice su P.
● OPPURE: accel
erare a oltre circa 10 km/h
(6 mph) a marcia avanti.
Eliminazione temporanea del suono dell'as-
sistenza per il parcheggio.
● Premere il tasto di funzione situat
o sul
volante.
Passaggio dalla visualizzazione ridotta alla
modalità a schermo intero.
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: premere il tasto del veicolo della
vi
sualizzazione ridotta.
Se necessario, passare all'immagine della te-
lecamera posteriore (Rear View Camera
“RVC”)
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: Premere il tasto di funzione RVC.
Al
l'attivazione del sistema, si udirà un breve
segnale di conferma e si illuminerà in giallo il
simbolo sul tasto.
251
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 254 of 328

Comando
Attivazione automatica Fig. 217
Indicazione in miniatura dell’attiva-
z ione aut
om
atica Quando l'assistenza per il parcheggio plus si
c
o
l
lega automaticamente, sul lato sinistro
del display si visualizzerà una miniatura del
veicolo e dei segmenti ››› fig. 217.
L’attivazione automatica ha luogo avvicinan-
dosi lentamente a un ostacolo situato davan-
ti al veicolo. Funziona solo quando si riduce
per la prima volta la velocità al di sotto dei
10 km/h (6 mph) circa.
Se l'assistenza al parcheggio viene disattiva-
ta attraverso il tasto , per riattivarla auto-
maticamente occorrerà eseguire una delle se-
guenti azioni:
● Disinserire e reinserire l'accensione.
● OPPURE: acc el
erare al di sopra dei 10
km/h (6 mph), per poi riportarla al di sotto di
questo limite. ●
OPPURE: port ar
e la leva selettrice in posi-
zione P e spostarla nuovamente da questa
posizione.
● OPPURE: attivare e di
sattivare l'attivazione
automatica nel menu del sistema Easy Con-
nect.
L'attivazione automatica con l'indicazione in
miniatura dell'assistenza al parcheggio può
essere attivata e disattivata nel menu del si-
stema Easy Connect ›››
pag. 33
:
● Accendere il quadro.
● Selezione: tasto > Impostazioni
>
Parcheggio e manovre .
● Selezionare l'opzione Attivazione au-
tomatica . Quando la c
a
sella di verifica del
tasto di funzione è attiva , la funzione è at-
tivata.
Se il sistema si è attivato automaticamente,
verrà emesso un segnale acustico solo quan-
do gli ostacoli nella zona anteriore si trovano
ad una distanza inferiore a 50 cm. ATTENZIONE
L'assistenza per il parcheggio si attiva auto-
matic ament
e solo se si circola molto lenta-
mente. Se lo stile di guida non viene adattato
alle circostanze, possono provocarsi incidenti
e lesioni gravi. Segmenti dell'indicazione grafica
Fig. 218
Visualizzazione di assistenza per il
p ar
c
heggio sul display del sistema Easy Con-
nect. Grazie ai segmenti che circondano il veicolo
è po
s
s
ibile stimare la distanza dall'ostacolo.
L'indicazione ottica dei segmenti funziona
come segue:
si visualizzano quando
viene rilevato un ostacolo al di fuori del-
la traiettoria del veicolo o il senso della
marcia è contrario alla posizione dello
stesso e quando l'ostacolo è a più di 30
cm di distanza dal veicolo.
si visualizzano quando ven-
gono rilevati ostacoli all'interno della
traiettoria del veicolo posti ad oltre 30
cm di distanza da esso.
si visualizzano quando gli
ostacoli si trovano a meno di 30 cm dal
veicolo.
Segmenti bianchi:
Segmenti gialli:
Segmenti rossi:
252
Page 255 of 328

Sistemi di assistenza per il conducente
Inoltre, con i sistemi Media System Plus/Navi
S y
s
tem, una scia gialla segnalerà il percorso
previsto del veicolo a seconda dell'angolo di
sterzata del volante.
A condizione che l'ostacolo si trovi nel senso
di marcia del veicolo, verrà emesso il segnale
acustico corrispondente.
Man mano che la distanza fra il veicolo e l'o-
stacolo diminuisce, i segmenti si avvicinano
al veicolo. Avvicinandosi al penultimo seg-
mento, si arriva alla zona di collisione. Nella
zona di collisione gli ostacoli sono rappre-
sentati in rosso, anche quelli al di fuori della
traiettoria. Non avanzare (o retrocedere) ››› in Informazioni generali a pag. 249,
››
›
in
Inf orm
az
ioni generali a pag. 249!
Impostare le indicazioni e i segnali
acus
tici Le indicazioni e i segnali acustici vengono
impo
s
t
ati nel sistema Easy Connect*.
Attivazione automatica
on – si attiva l’opzione di Attivazione
automatica ›››
pag. 252.
off – si disattiva l'opzione Attivazio-
ne automatica ›››
pag. 252.
Volume anteriore*
Volume nella parte anteriore e laterale. Impostazioni/acutezza del suono anteriore*
Frequenz
a (tono) del suono nella parte ante-
riore.
Volume posteriore*
Volume nella parte posteriore.
Impostazioni/acutezza del suono posterio-
re*
Frequenza (tono) del suono nella parte poste-
riore.
Abbassamento del volume
Con l'assistenza per il parcheggio inserita, si
ridurrà il volume della sorgente audio/video
attiva a diversa intensità, in base all'opzione
scelta.
Messaggi di errore Se, con l'assistenza per il parcheggio attivo o
dur
ant
e l
a sua attivazione, sul quadro stru-
menti appare un messaggio che indica la
presenza di un errore ad essa relativo, signifi-
ca che è presente un'anomalia nel sistema.
Se l'anomalia non scompare prima di spe-
gnere il quadro, alla prossima attivazione
dell'assistenza per il parcheggio, tramite l'in-
nesto della retromarcia, non verrà visualizza-
ta. Assistenza per il parcheggio plus*
Se è present
e un guasto nell'assistenza per il
parcheggio, nel quadro strumenti viene vi-
sualizzato un messaggio che segnala un er-
rore nell'assistenza per il parcheggio e il LED
del tasto lampeggia.
Se uno dei sensori presenta un guasto, nel
display del sistema Easy Connect viene vi-
sualizzato il simbolo davanti/dietro il vei-
colo. In caso di guasto ad uno dei sensori po-
steriori, verranno visualizzati solo gli ostacoli
presenti nell'area A e
B
› ››
fig. 215
. In c
aso
di guasto ad uno dei sensori anteriori, ver-
ranno visualizzati solo gli ostacoli presenti
nell'area C e
D .
R ec
ar
si al più presto in un'officina specializ-
zata per sistemare il guasto.
Dispositivo di traino Nei veicoli con dispositivo di traino montato
di f
abbric
a, quando i
l rimorchio è collegato
elettricamente, i sensori posteriori per l'assi-
stenza per il parcheggio non si attiveranno
ingranando la retromarcia, ponendo la leva
selettrice in posizione R o premendo il tasto
. »
253
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 256 of 328

Comando
Assistenza per il parcheggio plus
La di s
t
anza rispetto a possibili ostacoli nella
parte posteriore del veicolo non verrà visua-
lizzata sul display né verrà indicata mediante
segnali acustici.
Sul display del sistema Easy Connect verran-
no visualizzati solo gli oggetti rilevati nella
parte anteriore e verrà nascosta la visualizza-
zione della traiettoria.
Funzione di frenata durante la mano-
vra* 3 V
alido solo con il Sistema di assistenza per il par-
c
heggio Plus
La funzione di frenata di emergenza serve per
ridurre al minimo il danno causato da possi-
bili collisioni.
In base all’equipaggiamento, se il sistema di
controllo per il parcheggio è attivo, la funzio-
ne di frenata durante la manovra attiva la fre-
nata di emergenza quando viene rilevato un
ostacolo con pericolo di collisione nella
traiettoria, in qualsiasi direzione di marcia.
La funzione non effettuerà la frenata se il si-
stema di controllo per il parcheggio è stato
attivato automaticamente. Per poter funzio-
nare, la velocità di manovra deve essere com-
presa tra 2,5 km/h e 10 km/h.
In seguito a un intervento, la funzione di fre-
nata durante la manovra resta disattivata nel- la stessa direzione di marcia per 5 metri. La
fu
n
zione si riattiva una volta cambiata la mar-
cia o la posizione della leva selettrice. Si ap-
plicano le limitazioni del sistema di controllo
per il parcheggio.
La funzione di frenata durante la manovra
viene regolata nel sistema Easy Connect con
il menu e i tasti di funzione
IMPO
S
T
AZIONI e
P
ar
c heggio e manovre ●
on
– c
onsente l'uso della funzione di
fr
enata durante la manovra.
● off – non con sent
e l'uso della funzione
di frenata durante la manovra.
Sospensione temporale della frenata di
emergenza
● Quando si disattiva la funzione con il tasto
dell a Fr
enata durante la manovra che compare sul
di s
p
lay del Sistema di assistenza per il par-
cheggio del sistema Easy Connect.
● Quando si apre una delle porte del veicolo,
il b
agagliaio o il cofano. Assistente alla retromarcia
“Rear
View Camera”*
Video correlato Fig. 219
Sicurezza Avvertenze di utilizzo e sicurezza
ATTENZIONE
● L'as s
istente della retromarcia non permette
di calcolare con precisione la distanza alla
quale si trovano gli ostacoli (persone, veicoli,
ecc.) né può annullare i limiti stessi del siste-
ma, pertanto potrebbe provocare incidenti o
gravi lesioni se utilizzato con negligenza o
senza l'attenzione adeguata. Il conducente
deve controllare sempre l'ambiente circostan-
te per garantire una guida sicura.
● L'obiettivo della telecamera aumenta e di-
stor
ce il campo visivo, e gli oggetti possono
essere visualizzati sul display in modo diver-
so dalla realtà o con scarsa precisione. Anche
la percezione delle distanze risulta distorta
per lo stesso motivo. 254