Page 129 of 404

Deaktivácia režimu automatického
zaistenia
Odpojte kombinovaný brušný/ramenný pás
a nechajte ho úplne stiahnuť – takto deakti-
vujete režim automatického zaistenia a akti-
vujete núdzový režim zaistenia (citlivosť
vozidla).
VAROVANIE!
• Zostavu bezpečnostného pásu je po-
trebné vymeniť, ak funkcia prepínateľ-
ného navíjača s automatickým zaiste-
ním (ALR) alebo akákoľvek iná funkcia
bezpečnostného pásu nefunguje
správne (ak zistíte ich nefunkčnosť kon-
trolou podľa postupov uvedených v ser-
visnej príručke).
• Ak zostavu bezpečnostného pásu ne-
vymeníte, hrozí zvýšené riziko zranenia
pri kolíziách.
• Režim automatického zaistenia nepou-
žívajte na zachytenie cestujúcich pripú-
taných bezpečnostným pásom ani detí,
ktoré používajú podložku pod detskú
VAROVANIE!
sedačku. Režim zaistenia sa používa
len na montáž detských zadržiavacích
systémov smerujúcich dopredu alebo
dozadu, ktoré disponujú popruhom na
zachytenie dieťaťa.
Doplnkové aktívne opierky hlavy
(AHR)
Tieto opierky hlavy sú pasívne vymeniteľné
súčasti a vozidlá s týmito zariadeniami ne-
možno jednoducho identifikovať podľa žiad-
nych označení (iba formou vizuálneho ove-
renia opierky hlavy). Opierka hlavy sa
rozdelí na dve polovice, pričom predná časť
sa skladá z mäkkej peny a obloženia
a zadná časť sa skladá z ozdobného plastu.
Spôsob fungovania aktívnych opierok
hlavy (AHR)
Ovládač zadržiavacieho systému pre cestu-
júcich (ORC) určí, či bude závažnosť alebo
typ zadného nárazu vyžadovať aktiváciu ak-tívnych opierok hlavy (AHR). Ak zadný náraz
vyžaduje aktiváciu tohto systému, aktivujú
sa opierky AHR na oboch predných sedad-
lách vozidla.
Keď sa počas nárazu zozadu aktivujú
opierky AHR, predná časť opierky hlavy sa
vysunie dopredu s cieľom zmenšiť medzeru
medzi zadnou časťou hlavy cestujúceho
a opierkou AHR. Tento systém pomáha za-
braňovať alebo zmenšovať rozsah zranení
vodiča a spolujazdca na prednom sedadle
pri určitých typoch nárazov zozadu.
POZNÁMKA:
V prípade čelného alebo bočného nárazu sa
aktívne opierky hlavy (AHR) môžu a nemu-
sia aktivovať. Ak však po čelnom náraze
nasleduje zadný náraz, v závislosti od zá-
važnosti a typu nárazu sa opierky AHR môžu
aktivovať.
127
Page 130 of 404

Súčasti aktívnej opierky hlavy (AHR):VAROVANIE!
• Vodič ani cestujúci nesmú používať vo-
zidlo a sadať si na sedadlo do vozidla,
ak nie sú opierky hlavy nastavené do
správnej polohy, aby sa obmedzilo ri-
ziko zranenia krku v prípade kolízie.
• Na hornú časť aktívnej opierky hlavy
neukladajte žiadne predmety (kabáty,
kryty na sedadlá alebo prenosné pre-
hrávače DVD). Tieto predmety môžu
prekážať aktivácii aktívnej opierky hlavy
v prípade kolízie. Následne hrozí riziko
vážneho alebo smrteľného zranenia.
• Aktívne opierky hlavy sa môžu aktivo-
vať po náraze predmetu do nich (naprí-
klad náraz rukou, nohou alebo voľne
uloženým nákladom). S cieľom vyhnúť
sa náhodnej aktivácii aktívnej opierky
hlavy dbajte na to, aby bol náklad zais-
tený, pretože voľne položený náklad
môže v prípade náhleho zastavenia na-
raziť do aktívnej opierky hlavy. Nedodr-
žiavanie tohto upozornenia môže viesť
k zraneniu po aktivácii aktívnej opierky
hlavy.POZNÁMKA:
Ďalšie informácie o vhodnej úprave a správ-
nom nastavení polohy opierky hlavy nájdete
v odseku „Aktívne opierky hlavy“ v časti
„Oboznámenie sa s vozidlom“.
Obnovenie základnej polohy aktívnych
opierok hlavy (AHR)
Ak sa aktívne opierky hlavy pri havárii akti-
vujú, predná polovica opierky hlavy sa vysu-
nie dopredu a oddelí sa od zadnej polovice
opierky hlavy. Po aktivovaní aktívnych opie-
rok hlavy neriaďte vozidlo. Opierka hlavy sa
musí obnoviť do pôvodnej polohy, aby čo
najlepšie chránila cestujúceho pri všetkých
typoch kolízií. Pred jazdou musí aktívne
opierky hlavy na strane vodiča a spolujazdca
vpredu obnoviť autorizovaný predajca FCA
US LLC. Ak sa pokúsite obnoviť aktívne
opierky hlavy sami, môžete ich poškodiť
a ony stratia svoju funkčnosť.
Súčasti aktívnej opierky hlavy (AHR)
1 – Predná polovica opierky hlavy
(mäkká pena a obloženie)
2 – Zadná polovica opierky hlavy
(ozdobný plastový zadný kryt)
3 – Vodiace tyčky opierky hlavy
4 – Operadlo sedadla
BEZPEČNOSŤ
128
Page 131 of 404

VAROVANIE!
Aktivované AHR nie sú najlepšou ochra-
nou pri všetkých typoch nehôd. Ihneď
navštívte autorizovaného predajcu a ne-
chajte si aktivované AHR resetovať.
Pomocné zadržiavacie systémy (SRS)
Niektoré bezpečnostné funkcie opísané v tejto
časti môžu byť súčasťou štandardného vyba-
venia niektorých modelov a v iných modelochzase voliteľným príslušenstvom. Ak nie ste si
istí, obráťte sa na svojho autorizovaného pre-
dajcu.
Systém airbagov musí byť pripravený ochrá-
niť vás v prípade zrážky. Ovládač zadržiava-
cieho systému pre cestujúcich (ORC) moni-
toruje vnútorné obvody a prepojovacie
vedenia spojené s elektrickými súčasťami
systému airbagov. Toto vozidlo môže byť
vybavené nasledujúcimi súčasťami systému
airbagov:
Komponenty systému airbagov
• ovládač zadržiavacieho systému pre ces-
tujúcich (ORC),
• Výstražný indikátor airbagu
• volant a stĺpik riadenia,
• prístrojová doska,
• chrániče kolien pri náraze,
• predné airbagy vodiča a spolujazdca,
• doplnkové bočné airbagy,
• doplnkové kolenné airbagy,• senzory čelného a bočného nárazu,
• predpínače bezpečnostných pásov,
• spínač zapnutia bezpečnostného pásu.
Výstražný indikátor airbagu
Ovládač ORC monitoruje pripravenosť
elektronických súčastí systému airbagu
vždy vtedy, keď sa zapaľovanie nachádza
v polohe START (Štartovanie) alebo ON/
RUN (Zapnuté/spustené). Ak sa zapaľova-
nie nachádza v polohe OFF (Vypnuté) alebo
v polohe ACC (Príslušenstvo), systém airba-
gov nie je zapnutý a airbagy sa nenafúknu.
Ovládač ORC obsahuje záložný napájací
systém, ktorý môže nafúknuť airbagy aj v prí-
pade, keď sa akumulátor vybije alebo sa
pred nafúknutím odpojí.
Keď sa spínač zapaľovania najskôr otočí do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené), ORC
rozsvieti výstražný indikátor airbagu na prí-
strojovej doske na približne štyri až osem
sekúnd na samočinnú kontrolu. Po dokon-
čení samočinnej kontroly výstražný indikátor
airbagov zhasne. Ak ovládač ORC zistí
Aktívna opierka hlavy (AHR)
aktivovaná
129
Page 132 of 404

chybu v ľubovoľnej časti systému, rozsvieti
sa výstražný indikátor airbagov (buď na
chvíľu, alebo trvalo). Zaznie jedna zvuková
signalizácia, ktorá vás upozorní, ak sa po
počiatočnom spustení indikátor znova roz-
svieti.
ORC obsahuje aj diagnostiku, ktorá rozsvieti
výstražný indikátor airbagov na prístrojovej
doske, ak sa zistí porucha, ktorá by mohla
negatívne ovplyvniť systém airbagov. Diag-
nostika tiež zaznamenáva charakter poru-
chy. Aj keď je systém airbagov skonštru-
ovaný tak, že nevyžaduje žiadnu údržbu, ak
nastane niektorá z nasledujúcich situácií, čo
najskôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servisu systému airbagov.
• Výstražný indikátor airbagu sa nerozsvieti
na štyri až osem sekúnd potom, ako za-
paľovanie prvý raz prepnete do polohy
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
• Výstražný indikátor airbagu po uplynutí
štyroch až ôsmich sekúnd ostane svietiť.
• Výstražný indikátor airbagu sa prerušo-
vane zapína alebo ostane svietiť počas
jazdy.POZNÁMKA:
Ak otáčkomer, tachometer alebo iné ukazo-
vatele činnosti motora nefungujú, je pravde-
podobné, že nefunguje ani ovládač zadržia-
vacieho systému pre cestujúcich (ORC).
V tomto stave nemusia byť airbagy pripra-
vené nafúknuť sa, aby vás ochránili. Čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
VAROVANIE!
Ignorovanie výstražného indikátora airba-
gov na prístrojovej doske môže zname-
nať, že v prípade kolízie nebudete mať
k dispozícii ochranný systém airbagov. Ak
sa indikátor nerozsvieti počas kontroly
žiaroviek po prvom zapnutí zapaľovania,
ostane svietiť po naštartovaní vozidla
alebo ak sa rozsvieti počas jazdy, čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
Záložný výstražný indikátor airbagu
Ak sa na výstražnom indikátore airbagu zistí
porucha, ktorá môže ovplyvniť pomocný za-
držiavací systém (SRS), na prístrojovej
doske sa rozsvieti záložný výstražný indiká-
tor airbagu. Záložný výstražný indikátor air-
bagu bude svietiť dovtedy, kým sa porucha
neodstráni. Zaznie aj jeden zvukový signál,
ktorý upozorní na zapnutie záložného vý-
stražného indikátora airbagu a na zistenie
poruchy. Ak záložný výstražný indikátor air-
bagu svieti prerušovane alebo zostáva svie-
tiť počas jazdy, čo najskôr požiadajte autori-
zovaného predajcu o servis systému. Ďalšie
informácie o záložnom výstražnom indiká-
tore airbagu nájdete v odseku „Výstražné/
svetelné indikátory a hlásenia“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“ v tejto
príručke.
Predné airbagy
Toto vozidlo je vybavené prednými airbagmi
a brušnými a ramennými pásmi pre vodiča
a spolujazdca na prednom sedadle. Predné
BEZPEČNOSŤ
130
Page 133 of 404

airbagy tvoria doplnok k zadržiavacím systé-
mom bezpečnostných pásov. Predný airbag
vodiča je uložený v strednej časti volantu.
Predný airbag spolujazdca je uložený v prí-
strojovej doske nad odkladacou skrinkou.
Na krytoch airbagov sú vyrazené nápisy
„SRS AIRBAG“ alebo „AIRBAG“.VAROVANIE!
•Prílišná blízkosť osoby k volantu alebo
prístrojovej doske v prípade nafúknutia
predného airbagu môže viesť k vážnemu
zraneniu osoby alebo k jej smrti. Airbagy
potrebujú na nafúknutie priestor. Seďte
čo najviac vzadu tak, aby ste pohodlne
s mierne natiahnutými rukami dosiahli na
volant alebo prístrojovú dosku.
•Nikdy nemontujte detský zadržiavací
systém smerujúci dozadu pred airbag.
Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom do-
zadu.
• Detský zadržiavací systém smerujúci
dozadu montujte len na zadné sedadlá.
Charakteristiky predných airbagov
vodiča a spolujazdca
Systém pokročilých predných airbagov sa
skladá z viacfázových airbagov vodiča
a spolujazdca na prednom sedadle. Tentosystém zabezpečuje aktiváciu airbagov v zá-
vislosti od závažnosti a typu kolízie urče-
ného ovládačom zadržiavacieho systému
pre cestujúcich (ORC), ktorý môže prijať in-
formácie zo senzorov čelného nárazu (ak sú
súčasťou výbavy) alebo iných súčastí sys-
tému.
Nafukovacie zariadenie prvej fázy sa spustí
ihneď počas nárazu, ktorý vyžaduje nafúk-
nutie airbagu. V prípade menej závažných
kolízií sa použije výstup (aktivácia) s nízkou
energetickou hodnotou. V prípade závažnej-
ších kolízií sa použije výstup (aktivácia)
s vyššou energetickou hodnotou.
Toto vozidlo môže byť vybavené spínačom
zapnutia bezpečnostného pásu sedadla vo-
diča a predného sedadla spolujazdca, ktorý
zisťuje, či je bezpečnostný pás vodiča alebo
spolujazdca na prednom sedadle zaistený.
Spínač zapnutia bezpečnostného pásu
môže regulovať rýchlosť nafúknutia pokroči-
lých predných airbagov.
Umiestnenia predného airbagu
a chrániča kolien
1 – Predné airbagy vodiča a spolujazdca
2 – Chránič kolien cestujúceho pri náraze
3 – Chránič kolien vodiča pri náraze/
doplnkový kolenný airbag
131
Page 134 of 404

VAROVANIE!
• Na airbag na prístrojovej doske a vo
volante ani do ich blízkosti sa nesmú
ukladať žiadne predmety, pretože tieto
predmety môžu zraniť osoby vo vozidle
v prípade, ak je intenzita kolízie natoľko
vysoká, že sa airbag nafúkne.
• Neukladajte žiadne predmety na kryty
airbagov ani do ich blízkosti a nepokú-
šajte sa manuálnym spôsobom otvárať
kryty airbagov. Hrozí riziko poškodenia
airbagov a zranenia (funkčnosť airba-
gov sa môže narušiť). Ochranné kryty
vankúšov airbagov sa otvárajú iba
vtedy, keď sa nafukuje airbag.
• Spoliehanie sa výlučne na airbagy
môže v prípade kolízie viesť k vážnym
zraneniam. Airbag funguje spolu s bez-
pečnostným pásom tak, aby poskytoval
správnu ochranu cestujúceho. Počas
niektorých typov kolízií sa airbag vôbec
nenafúkne. Aj napriek tomu, že je vaše
vozidlo vybavené airbagmi, vždy použí-
vajte bezpečnostné pásy.
Funkcia predných airbagov
Predné airbagy sú navrhnuté tak, aby posky-
tovali dodatočnú ochranu ako doplnok k bez-
pečnostným pásom. Predné airbagy neslú-
žia ako pomôcka na zníženie rizika zranenia
v prípade zadných a bočných kolízií ani v prí-
pade prevrhnutia vozidla. Predné airbagy sa
nenafúknu pri všetkých typoch čelných ná-
razov (ani v prípadoch, keď čelný náraz
môže spôsobiť výrazné poškodenie vozidla)
– napríklad v prípade niektorých nárazov do
stĺpa, nárazov pod vyvýšenú časť náklad-
ných vozidiel alebo v prípade nárazov pod
uhlom.
Na druhej strane sa v závislosti od typu
a miesta nárazu môžu nafúknuť predné air-
bagy vtedy, keď dôjde k menšiemu predo-
zadnému poškodeniu vozidla, ale súčasne
dôjde k mimoriadnemu úvodnému spomale-
niu rýchlosti vozidla.
Keďže senzory airbagov merajú časové spo-
malenie vozidla, rýchlosť vozidla a poškode-
nie nie sú vhodnými indikátormi potreby na-
fúknutia (alebo nenafúknutia) airbagov.
Bezpečnostné pásy sú základom ochrany
cestujúcich pri každom type kolízie a sú-
časne sú potrebné na zachovanie polohy
cestujúceho v bezpečnej vzdialenosti od na-
fukujúceho sa airbagu.
Keď ovládač ORC zistí kolíziu vyžadujúcu
aktiváciu predných airbagov, odošle signál
do nafukovacích jednotiek. Vytvorí sa veľké
množstvo nejedovatého plynu, ktorý na-
fúkne predné airbagy.
Kryt špičky náboja volantu a pravá strana
prístrojovej dosky sa oddelia a roztiahnu
smerom von počas nafukovania airbagov na
ich celú veľkosť. Predné airbagy sa úplne
nafúknu za kratší čas, ako trvá žmurknutie
okom. Predné airbagy sa po nafúknutí rýchlo
vyfúknu a súčasne stále chránia vodiča
a spolujazdca na prednom sedadle.
Chrániče kolien pri náraze
Chrániče kolien pri náraze pomáhajú chrániť
kolená vodiča spolujazdca na prednom se-
dadle a upravujú polohu osôb na predných
sedadlách s cieľom zlepšiť prípadnú interak-
ciu s prednými airbagmi.
BEZPEČNOSŤ
132
Page 135 of 404

VAROVANIE!
• Do chráničov kolien pri náraze nevŕtajte
a nerežte ani ich žiadnym spôsobom
neupravujte.
• Na chránič kolien pri náraze neupev-
ňujte žiadne príslušenstvo, napríklad in-
dikátory alarmu, stereofónne súpravy,
občianske rádiostanice atď.
Doplnkový kolenný airbag vodiča
Toto vozidlo je vybavené doplnkovým kolen-
ným airbagom vodiča, ktorý je namontovaný
v prístrojovej doske pod stĺpikom riadenia.
Doplnkový kolenný airbag vodiča zlepšuje
ochranu počas čelného nárazu v spolupráci
s bezpečnostnými pásmi, predpínačmi
a prednými airbagmi.
Doplnkové bočné airbagy
Vozidlo je vybavené dvomi typmi bočných
airbagov:
1.Doplnkové sedadlové bočné airbagy
(SAB) sa nachádzajú na vonkajšej
krajnej časti predných sedadiel. SABsú označené štítkom „SRS AIRBAG“
alebo „AIRBAG“ zašitým do vonkajšej
strany sedadiel.
Airbagy SAB môžu prispieť k zníženiu
rizika zranenia cestujúcich, ktoré posky-
tujú bezpečnostné pásy a kostra karosé-
rie, pri určitých bočných nárazoch a nie-
ktorých nehodách s prevrátením.Keď sa SAB nafúkne, otvorí šev na von-
kajšej strane krytu obloženia operadla.
Pri nafúknutí sa airbag SAB vytlačí cez
šev sedadla do priestoru medzi cestujú-
cim a dverami vozidla. SAB sa nafúkne
veľmi vysokou rýchlosťou a silou, ktorá
môže v prípade nesprávneho sedenia
zraniť cestujúcich alebo môžu zranenie
spôsobiť predmety, ktoré sa nachádzajú
v priestore, do ktorého sa SAB nafúkne.
Deti sú vystavené ešte vyššiemu riziku
zranenia spôsobenému nafúknutím
airbagu.
VAROVANIE!
Nepoužívajte doplnkové poťahy sedadla
a neumiestňujte predmety medzi vás
a bočné airbagy. Činnosť airbagov sa
môže zablokovať alebo na vás môžu vy-
letieť predmety a spôsobiť vám vážne zra-
nenie.
Štítok predných doplnkových
sedadlových bočných airbagov
133
Page 136 of 404

2.Doplnkové nafukovateľné závesové
bočné airbagy (SABIC): Nachádzajú
sa nad bočnými oknami. Kryt oblože-
nia SABIC je označený štítkom „SRS
AIRBAG“ alebo „AIRBAG“.
Airbagy SABIC môžu prispieť k zníženiu
rizika zranenia hlavy a iných častí tela
cestujúcich na predných sedadlách a na
bočných sedadlách vzadu, ktoré posky-tujú bezpečnostné pásy a kostra karosé-
rie, pri určitých bočných nárazoch a nie-
ktorých nehodách s prevrátením.
SABIC sa nafukujú nadol, vďaka čomu
zakryjú bočné okná. Nafúknutie SABIC
vytlačí vonkajšiu hranu obloženia z cesty
a zakryje bočné okná. SABIC sa nafu-
kujú silou, ktorá je dostatočne veľká,
aby zranila cestujúcich, pokiaľ nie sú
správne pripútaní a usadení, alebo ak sa
v priestore nafúknutia SABIC nachá-
dzajú nejaké predmety. Deti sú vysta-
vené ešte vyššiemu riziku zranenia spô-
sobenému nafúknutím airbagu.
VAROVANIE!
•Neumiestňujte batožiny ani iné prepra-
vované predmety do takej výšky, v ktorej
by mohli blokovať nafúknutie airbagov
SABIC. Obloženie nad bočnými oknami,
kde sa nachádzajú airbagy SABIC
a priestor na ich nafúknutie, nesmie byť
blokované žiadnymi predmetmi.
VAROVANIE!
• Do vozidla nemontujte žiadne príslušen-
stvo, ktoré by mohlo zmeniť strechu, aby
airbagy SABIC fungovali tak, ako majú.
Nemontujte na vozidlo neoriginálne
strešné okno. Nemontujte strešné no-
siče, ktoré na montáž na strechu vozidla
vyžadujú permanentné úchytné prvky
(čapy alebo skrutky). Zo žiadnych príčin
nevŕtajte do strechy vozidla.
SABIC a SAB (bočné airbagy) sú navrhnuté
tak, aby sa aktivovali pri určitých bočných
nárazoch a určitých prípadoch prevrátenia.
Na základe závažnosti a typu kolízie ovládač
zadržiavacieho systému pre cestujúcich
(ORC) určí, či je nafúknutie bočných airba-
gov pri konkrétnom bočnom náraze alebo
prevrátení vhodné. Samotné poškodenie vo-
zidla nie je dobrým indikátorom, či sa mali
bočné airbagy nafúknuť alebo nie.
Bočné airbagy tvoria doplnok k zadržiava-
ciemu systému bezpečnostných pásov. Na-
fúknutie bočných airbagov trvá kratšie než
žmurknutie.
Umiestnenie štítku doplnkového
nafukovateľného závesového
bočného airbagu (SABIC)
BEZPEČNOSŤ
134