Page 49 of 572
H40
Comment débrancher lechargeur portable (ICCB, In-
Cable Control Box)
1.Tenez le connecteur de charge par la poignée et tirez dessus Information
Pour éviter le vol de câble, le
connecteur de charge ne peut pas être
débranché de la prise lorsque les
portes sont verrouillées. Déverrouillez
toutes les portes pour débrancher le
connecteur de charge de la prise.
Toutefois, en mode AUTO, le
connecteur de charge est déverrouillé
automatiquement une fois la charge
terminée.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section " Mode
AUTO/LOCK du connecteur de
charge " de ce chapitre. 2. Assurez-vous de fermer le cache
de la prise de charge.
3. Assurez-vous de fermer complètement le cache des prises
de charge.
i
OAEEQ016033L
OAEEQ016034L
CCHH AARRGG EE DD UU VV ÉÉHH IICC UU LLEE ÉÉ LLEE CCTT RR IIQQ UUEE (( CC HH AARRGG EE DD ''EE NN TTRR EETT IIEE NN )) (( SS UU IITT EE))
Page 50 of 572

H41
4.Débranchez la fiche de la prisedomestique. Ne tirez pas sur le
câble.
5.Fermez le cache du connecteur de charge pour éviter que des corps
étrangers ne s'y infiltrent.
6.Placez le câble de charge dans le compartiment prévu à cet effet
pour le protéger.
Déverrouillage en urgence du
connecteur de charge
Si le connecteur de charge ne se
débranche pas en raison du
déchargement de la batterie et d'un
dysfonctionnement des câbles
électriques, ouvrez le hayon et tirez
légèrement sur le câble d'urgence. Le connecteur de charge se
débranche.
Précautions relatives auchargeur portable (ICCB, In-
Cable Control Box)
Utilisez le chargeur portable certifié par HYUNDAI Motors.
N'essayez pas de réparer, de désassembler ou d'ajuster le
chargeur portable.
N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur.
Cessez immédiatement d'utiliser le chargeur en cas de défaillance.
Ne touchez pas la fiche et le connecteur de charge avec les
mains mouillées.
Ne touchez pas l'extrémité du connecteur de charge normale et
la prise de charge normale du
véhicule.
Ne branchez pas le connecteur de charge sur une prise dont la
tension n'est pas conforme aux
normes.
N'utilisez pas le chargeur portable s'il est endommagé ou dénudé.
OAEEQ016061
FichePrise électrique
OAEEQ016057L
Page 51 of 572

H42
Si le boîtier ICCB et le connecteurde charge normale sont
endommagés, fissurés ou si les fils
sont dénudés, n'utilisez pas le
chargeur portable.
Ne laissez pas des enfants utiliser ou toucher le chargeur portable.
Maintenez le boîtier de contrôle à l'écart de l'eau.
Maintenez le connecteur de charge normale et la fiche exempts
de corps étrangers.
Ne marchez pas sur le câble ou le cordon. Évitez de tirer, tordre ou
plier le câble ou le cordon.
Ne chargez pas votre véhicule pendant un orage.
Ne faites pas tomber le boîtier de contrôle et ne placez aucun objet
lourd dessus.
Ne placez aucun objet susceptible de générer des températures
élevées à proximité du chargeur
pendant la charge. L'utilisation d'une prise domestique
usée ou endommagée pour la
charge présente un risque de choc
électrique. En cas de doute sur
l'état de la prise, faites-la vérifier
par un électricien agréé.
Cessez immédiatement d'utiliser le chargeur portable en cas de
surchauffe de la prise domestiqueou de l'un de ses composants ou si
vous constatez une odeur de brûlé.
CCHH AARRGG EE DD UU VV ÉÉHH IICC UU LLEE ÉÉ LLEE CCTT RR IIQQ UUEE (( CC HH AARRGG EE DD ''EE NN TTRR EETT IIEE NN )) (( SS UU IITT EE))
Page 52 of 572

H43
Comment démarrer le véhicule
1.Munissez-vous de la cléintelligente et asseyez-vous dans
le siège conducteur.
2.Bouclez votre ceinture de sécurité avant de démarrer le véhicule.
3.Veillez à activer le frein de stationnement.
4.Coupez tous les systèmes électriques.
5.Maintenez la pédale de frein enfoncée.
6.Tout en maintenant la pédale de frein enfoncée, placez le levier de
vitesses en position P (Parking).
7.Maintenez la pédale de frein enfoncée tout en appuyant sur le
bouton Power. 8.Lorsque le témoin " " est
allumé, vous pouvez conduire le
véhicule.
Lorsque le témoin " " est éteint,
vous ne pouvez pas conduire le
véhicule. Redémarrez.
9.Maintenez la pédale de frein enfoncée et placez le levier devitesses dans la position
souhaitée. Information
Tant que le câble de charge est
branché, il n'est pas possible de
quitter la position P (Parking) pour
des questions de sécurité.
10.Désactivez le frein de stationnement et relâchez lentement la pédale de frein.
Vérifiez si le véhicule avancelentement, puis accélérez.
i
FFOO NNCCTT IIOO NNNNEEMM EENN TT DD EE VV OO TTRR EE VV ÉÉHH IICC UU LLEE ÉÉ LLEE CCTT RR IIQQ UUEE
OAEEQ016054
Page 53 of 572

H44
Comment arrêter le véhicule
1.Appuyez sur la pédale de freinlorsque le véhicule est stationné.
2.Tout en maintenant la pédale de frein enfoncée, placez le levier de
vitesses en position P (Parking).
3.Maintenez la pédale de frein enfoncée et activez le frein destationnement.
4.Tout en appuyant sur la pédale de frein, appuyez sur le bouton
POWER et arrêtez le véhicule. 5. Vérifiez que le témoin " " est
éteint sur le combiné
d'instruments.
Lorsque le témoin " " est
allumé et que le levier de vitessesest dans une position autre que P
(Parking), vous pouvez
accidentellement appuyer sur la
pédale d'accélérateur et entraîner
un mouvement inattendu du
véhicule.
Système VESS
(Virtual Engine Sound System)
Le système VESS (Virtual Engine
Sound System) produit un bruit demoteur pour que les piétons puissent
entendre le véhicule, car il n'émet
aucun bruit lorsqu'il roule.
Vous pouvez activer et désactiverce système en appuyant sur le
bouton VESS (le cas échéant).
Le VESS se déclenche lorsque le véhicule roule à basse vitesse.
En marche arrière, une alarme supplémentaire est émise.
FFOO NNCCTT IIOO NNNNEEMM EENN TT DD EE VV OO TTRR EE VV ÉÉHH IICC UU LLEE ÉÉ LLEE CCTT RR IIQQ UUEE (( SS UU IITT EE))
OAEEQ016055
OAEE046474L
Page 54 of 572

H45
Autonomie
L'affichage de l'autonomie dépend du mode de conduite sélectionnédans le système de commande
intégré du mode de conduite.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section du chapitre 5 consacrée
au système de commande intégré du
mode de conduite.
Lorsqu'aucune destination n'estdéfinie
En moyenne, le véhicule peut parcourir environ 191 km. Selon
l'utilisation qui est faite de la
climatisation et du chauffage,
l'autonomie peut être comprise
entre 130 et 290 km. Lorsque vous
utilisez le chauffage par temps
froid ou roulez à haute vitesse, la
batterie consomme beaucoup plus
d'énergie, ce qui peut réduire
sensiblement l'autonomie.
Lorsque "---" s'affiche, le véhicule peut encore rouler 3 à 8 km (en
fonction de la vitesse, du
chauffage/de la climatisation, des
conditions météorologiques, dustyle de conduite et de bien
d'autres facteurs).
OAEE046141/OAEE046142
■Mode NORMAL/ ECO sélectionné■ Mode SPORT sélectionné
Le véhicule n'émet aucun
bruit. Surveillez
l'environnement de conduite
et roulez prudemment.
En quittant votre place de
stationnement ou lorsque
vous repartez après un arrêt à
un feu rouge, vérifiez
qu'aucun enfant ou obstacle
ne se trouve autour du
véhicule.
En marche arrière, vérifiez
qu'aucun obstacle ne se
trouve derrière le véhicule.Les piétons peuvent ne pas
entendre le véhicule.
ATTENTION
Page 55 of 572

H46
FFOO NNCCTT IIOO NNNNEEMM EENN TT DD EE VV OO TTRR EE VV ÉÉHH IICC UU LLEE ÉÉ LLEE CCTT RR IIQQ UUEE (( SS UU IITT EE))
L'autonomie affichée sur le
combiné d'instruments une fois la
batterie rechargée peut varier
considérablement en fonction des
utilisations précédentes.
Si, sur les trajets précédents, la
vitesse était élevée(consommation d'énergie
supérieure à la moyenne),
l'autonomie estimée s'en trouve
réduite. Si, au contraire, la batteriehaute tension utilisait peu
d'électricité (mode ECO),
l'autonomie estimée augmente.
L'autonomie dépend de nombreux facteurs tels que le niveau de
charge de la batterie hautetension, les conditions
météorologiques, la température,
la durée de vie de la batterie, les
caractéristiques géographiques et
le style de conduite.
Avec les années, l'état de la batterie peut se dégrader et
l'autonomie diminuer.Lorsqu'une destination est
définie
Lorsqu'une destination est définie,
l'autonomie peut varier. Elle est
recalculée en fonction de la
destination. Toutefois, elle peut varier
de façon significative selon lesconditions de circulation, leshabitudes de conduite et l'état du
véhicule.
Conseils pour améliorer l'autonomie
Si vous utilisez trop longuement la climatisation/le chauffage, la
batterie consomme trop
d'électricité, ce qui peut réduire
l'autonomie. Il est doncrecommandé de régler la
température de l'habitacle sur
22°C en mode AUTO. D'après
plusieurs évaluations, ce réglagemaintient une consommationd'énergie optimale tout en
assurant une température
agréable. Coupez le chauffage et
la climatisation lorsque vous n'en
avez pas besoin.
Appuyez en continu sur la pédale d'accélérateur pour maintenir votrevitesse et adopter une conduite
économique.
Enfoncez et relâchez doucement la pédale lorsque vous accélérezet décélérez.
Veillez à ce que la pression de gonflage recommandée pour les
pneus soit toujours respectée.
Page 56 of 572
H47
N'utilisez pas de composantsélectriques superflus lorsque vous conduisez.
N'alourdissez pas inutilement le véhicule.
N'installez pas d'éléments qui augmentent la résistance à l'air.Guide de conduite ECO
Le guide de conduite ECO indique le
niveau de consommation d'énergiedu véhicule et l'état decharge/décharge du système de
freinage à récupération d'énergie.
POWER :
Niveau de consommation d'énergie du véhicule dans les
côtes ou lors d'une accélération.Plus l'énergie consommée est
importante, plus le niveau de la
jauge sera élevé.
ECO :
Niveau de consommation
d'énergie en conditions normales. CHARGE :
État de charge de la batterielorsque le système de freinage à
récupération d'énergie recharge la
batterie (décélération ou conduite
en pente). Plus le volume
d'électricité chargé est important,
plus le niveau de la jauge sera bas.
OAEQ046008