Page 289 of 572

3-140
Fonctions pratiques de votre véhicule
(Suite)
La charge sans fil peuts'interrompre si la température
du chargeur est anormalement
élevée. Elle redémarre une fois
que la température est revenue à
un niveau approprié.
La charge sans fil peut s'interrompre en présence d'un
objet métallique, tel qu'une
pièce, entre le chargeur et le
téléphone portable.Allume-cigare (le cas échéant)
Vous ne pouvez utiliser l'allume-
cigare que si le bouton POWER est
en position ACC ou ON.
Enfoncez l'allume-cigare dans la
prise. Lorsque l'élément est chaud,
l'allume-cigare ressort, prêt à êtreutilisé.
Nous vous conseillons d'utiliser des
pièces de rechange fournies par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. Utilisez exclusivement un allume-
cigare HYUNDAI d'origine dans la
prise pour allume-cigare.L'utilisation d'accessoires
(rasoirs électriques, aspirateurs
portables, cafetières, etc.) peut
endommager la prise ou entraîner
une défaillance électrique.
REMARQUE
OAEE046472L
Ne maintenez pas l'allume-
cigare enfoncé une fois qu'il a
chauffé pour éviter toute
surchauffe.
Si l'allume-cigare ne ressort pas dans les 30 secondes,retirez-le pour éviter toute
surchauffe.
N'introduisez aucun corps
étranger dans la prise de
l'allume-cigare. Vous pourriez
endommager ce dernier.
AVERTISSEMENT
Page 290 of 572
3-141
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
HorlogeVéhicules avec système audio
Appuyez sur la touche [SETUP]
(CONFIGURATION) du système audio ➟Sélectionnez [Date/Time]
(Date/Heure).
Set time (Réglage de l'heure) : Permet de régler l'heure affichée
sur l'écran du système audio.
Time Format (Format d'heure) : permet de choisir entre les formats
12 et 24 heures.
Véhicules avec système de
navigation
Accédez au menu Settings
(Paramètres) du système de
navigation ➟Sélectionnez
[Date/Time] (Date/Heure).
GPS time (Heure GPS) : affiche l'heure en fonction de l'heure
GNSS reçue.
24-hour (24 heures) : permet de passer au format 12 heures ou 24
heures.
Ne réglez pas l'horloge pendant
que vous conduisez. Vous
pourriez perdre le contrôle du
véhicule et provoquer un
accident susceptible
d'occasionner des blessures
graves, voire mortelles.AVERTISSEMENT
Page 291 of 572
3-142
Fonctions pratiques de votre véhicule
Cintre (le cas échéant)
Pour suspendre des objets, tirez sur
le cintre. Le cintre n'est pas prévu pour
supporter des objets lourds ou de
grande taille.
Attache(s) de tapis de sol
(le cas échéant)
Utilisez TOUJOURS les attaches de
tapis de sol pour fixer les tapis de sol
au véhicule. Elles évitent aux tapis
de glisser.
Suspendez uniquement des
vêtements au cintre. Veillez
également à ce que les pochesdes vêtements ne contiennent
pas d'objets lourds, pointus ou
fragiles. En cas d'accident ou
de déploiement de l'airbag
rideau, ces objets pourraient
provoquer des dommages
matériels ou des blessures.
AVERTISSEMENT
OAE046430
OPD046048OAEE046434
Page 292 of 572

3-143
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Filet à bagages (rangement)
(le cas échéant)
Pour éviter que les objets dans le
hayon ne se déplacent, vous pouvezutiliser les 4 attaches situées dans le
hayon afin d’installer le filet à
bagages.
Si nécessaire, nous vous conseillons
de vous procurer un filet à bagagesauprès d'un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
(suite)
IMPORTANT - Votre véhicule est
équipé d'origine d'attaches detapis côté conducteur quipermettent de maintenir le tapis
de sol en place. Pour éviter
toute interférence avec le
fonctionnement des pédales,
HYUNDAI recommanded'installer les tapis de sol
HYUNDAI conçus pour votre
véhicule.
OAEE046408
Respectez les consignes
suivantes lorsque vousinstallez des tapis de sol dans
votre véhicule.
Vérifiez que les tapis sont correctement fixés aux
attaches du véhicule avant de
prendre la route.
N'utilisez PAS des tapis qui ne peuvent pas êtrecorrectement fixés aux
attaches du véhicule.
N'empilez pas plusieurs tapis
(par exemple, ne placez pas
un tapis en caoutchouc tout
temps par-dessus un tapis en
moquette). Installez un seul
tapis à chaque emplacement.
(suite)
AVERTISSEMENT
Page 293 of 572
3-144
Fonctions pratiques de votre véhicule
Cache-bagages
(le cas échéant)
Utilisez le cache-bagages pour
dissimuler les objets stockés dans la
zone de chargement.
Utilisation du cache-bagages
1. Tirez le cache-bagages par lapoignée vers l'arrière du véhicule(1).
2. Insérez la tige de guidage dans le guide (2).
Tirez le cache-bagages par la
poignée qui se trouve au centre
pour éviter que la tige de guidage
ne sorte du guide.
REMARQUE
OAEE046422
OAEE046423
Faites attention à vos yeux. Ne
tendez pas le filet à bagages
exagérément. Gardez
TOUJOURS le visage et le corps
à distance respectable du filet,dans le cas où il viendrait à
lâcher. N'UTILISEZ PAS le filet à
bagages lorsque la sangle
présente des signes visiblesd'usure ou des dégâtsapparents.
AVERTISSEMENT
Prenez les précautions
nécessaires lorsque vous
transportez des objets fragiles
ou volumineux, de manière à ne
pas endommager les
marchandises ou le véhicule.
ATTENTION
Page 294 of 572
3-145
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Lorsque le cache-bagages n'estpas utilisé :
1. Tirez le cache-bagages vers l'arrière et vers le haut pour le
sortir des guides.
2. Le tire-bagages s'enroule automatiquement.
Il est possible que le cache-
bagages ne s'enroule pasautomatiquement s'il n'est pas
entièrement tiré. Tirez-leentièrement et laissez-le
s'enrouler.
Retrait du cache-bagages
1. Appuyez sur la partie inférieure des tiges de guidage sur les deux
côtés.
2. Tirez le cache-bagages tout en appuyant sur les tiges de guidage. 3. Ouvrez le plateau à bagages pour
y ranger le cache-bagages.
REMARQUE
OAEE046409
OAEE046424L
Page 295 of 572

Système multimédia
Système multimédia ..............................................4-2Port AUX/USB/iPod ®
.......................................................4-2
Antenne ...............................................................................4-3
Commandes audio au volant .........................................4-4
Mode mains libres Bluetooth ®
Wireless Technology ..4-5
Système audio/vidéo/de navigation (AVN).................4-5
Fonctionnement de la radio............................................4-6
Système audio (avec écran tactile) ....................4-9 Fonctions de votre système audio .............................4-10
Radio...................................................................................4-19
Média..................................................................................4-21
Téléphone .........................................................................4-41
Configuration....................................................................4-50
Déclaration de conformité..................................4-53 Marquage CE pour l'UE .................................................4-53
Certification NCC pour Taïwan .....................................4-54
4
Page 296 of 572
4-2
Système multimédia
Information
L'installation de phares avant HID qui ne seraient pas d'origine peut
entraîner des dysfonctionnements
des appareils audio et électroniques
de votre véhicule.
Évitez tout contact entre des produits chimiques (parfum, huile
cosmétique, crème solaire, nettoyant
pour les mains, désodorisant) et les
composants intérieurs du véhicule.
Cela pourrait les endommager ou les
décolorer.Port AUX/USB/iPod ®
Vous pouvez utiliser le port AUX pour connecter des appareils audio et le
port USB pour brancher une clé USB
ou un iPod
®
. Information
Lorsque vous utilisez un appareil
audio portable branché à la prise, il
est possible que vous entendiez un
bruit à la lecture. Dans ce cas, utilisez
la source d'alimentation de l'appareil
portable. ❈ iPod ®
est une marque
commerciale d'Apple Inc.
i
OAEE046411
i
SS YY SSTT ÈÈMM EE MM UULLTT IIMM ÉÉDD IIAA