Page 105 of 572

2-27
Système de sécurité de votre véhicule
2
Information
Le témoin de la ceinture de sécurité du passager avant se situe au centre
de la planche de bord.
Même si le siège du passager avant est inoccupé, le témoin de la ceinture
de sécurité clignote ou s'allume
pendant 6 secondes.
Ce témoin peut être activé si des bagages sont placés sur le siège
passager avant.
Alarme de la ceinture de sécurité
du passager arrière (le cas échéant)
Si le bouton POWER est mis en position ON alors que l'un des
passagers arrière n'a pas attaché sa
ceinture trois points, le témoincorrespondant s'allume jusqu'à ce
que la ceinture soit attachée.
De plus, le voyant d'avertissement
de la ceinture de sécurité arrièrecorrespondant s'allume pendant
environ 35 secondes dans les
situations suivantes : - Vous démarrez le véhicule alors
qu'un passager arrière n'a pas
attaché sa ceinture de sécurité.
- Vous dépassez les 9 km/h alors qu'un passager à l'arrière n'a pas
mis sa ceinture de sécurité.
- Un passager à l'arrière n'a pas mis sa ceinture de sécurité et vousroulez à moins de 20 km/h.
Le voyant d'avertissement s'éteint
dès que le passager à l'arrière met
sa ceinture.
Si un passager à l'arrière n'a pas mis
sa ceinture de sécurité et que vous
dépassez les 20 km/h, le voyant
d'avertissement de la ceinture de
sécurité correspondant clignote et
une alarme sonore se fait entendre
pendant 35 secondes.
Si un passager à l'arrière attache/ détache sa ceinture
diagonale/sousabdominale deux fois
dans les 9 secondes après l'avoir
attachée pour la première fois, le
voyant d'avertissement correspon
-
dant ne s'allume pas.
i
OTLE035083
Page 106 of 572

2-28
Système de sécurité de votre véhicule
Système de retenue de la ceinture de sécurité
Ceinture 3 points
Pour boucler votre ceinture de
sécurité :
Sortez-la du rétracteur et insérez la languette en métal (1) dans la boucle
(2). Un clic se fait entendre lorsque la
languette se verrouille dans la
boucle. La longueur de la ceinture de
sécurité s'ajuste automatiquement
une fois que vous avez réglé
manuellement la sangle abdominale
de sorte que la sangle soit ajustée
contre vos hanches.Si vous vous penchez lentement
vers l'avant, la ceinture s'étire et suit
vos mouvements. En cas d'impact ou
de freinage brutal, la ceinture se
verrouille. Elle se bloque également
si vous vous penchez trop
rapidement vers l'avant.
Si vous ne parvenez pas à
dérouler une longueur suffisantede ceinture en tirant doucement
dessus, tirez fermement sur la
ceinture de sécurité, puis
relâchez-la. Vous pourrez alors la
dérouler sans problème.
REMARQUE
ODH033055
ODH033056
Des ceintures de sécurité mal positionnées peuvent augmenter
le risque de blessures graves en
cas d'accident. Prenez les
précautions suivantes lorsque
vous réglez votre ceinture desécurité :
Positionnez la sangle abdominale de la ceinture le
plus bas possible sur vos
hanches et non sur votre taille,
afin qu'elle soit ajustée. (suite)
AVERTISSEMENT
Page 107 of 572

2-29
Système de sécurité de votre véhicule
2
Réglage de la hauteur
Vous pouvez régler la hauteur du
point d'ancrage de la sangle
diagonale de la ceinture de sécuritésur l'une des quatre positions
disponibles pour un maximum de
confort et de sécurité. La sangle diagonale de la ceinture doit être réglée de manière à
traverser la poitrine et passer au
milieu de l'épaule côté portière, et
non au niveau du cou.Pour régler la hauteur du point
d'ancrage de la ceinture de sécurité,montez ou descendez le point
d'ancrage jusqu'à la position
souhaitée.
Pour relever le point d'ancrage, tirez-le
vers le haut (1). Pour l'abaisser,
poussez-le vers le bas (3) tout en
appuyant sur le bouton de réglage de
la hauteur (2). Relâchez le bouton
pour verrouiller le point d'ancrage
dans cette position. Essayez de
bouger le point d'ancrage pour vérifier
qu'il est bien verrouillé.
(suite)
Cela permet à vos os pelviens,qui sont très résistants,d'absorber l'impact et réduit le
risque de blessures internes.
Placez un bras sous la sangle
diagonale de la ceinture et
l'autre au-dessus, comme lemontre l'illustration.
Placez toujours le point d'ancr-
age de la sangle diagonale de la
ceinture en position verrouillée,
à la hauteur appropriée.
Ne placez jamais la sangle
diagonale de la ceinture contre
votre cou ou votre visage.
OAD035027
■Siège avant
Page 108 of 572

2-30
Système de sécurité de votre véhicule
Pour détacher votre ceinture de
sécurité :
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage (1) de la boucle.
Lorsqu'elle est détachée, la ceinture
de sécurité doit automatiquement
rentrer dans le rétracteur. Si ce n'est
pas le cas, vérifiez qu'elle n'est pas
vrillée et essayez à nouveau.
Ceinture centrale arrière (ceinturecentrale arrière 3 points)
1.Insérez la languette (A) dans la boucle (A') jusqu'à ce que vousentendiez un ''clic'' signalant le
verrouillage du loquet. Assurez-
vous que la ceinture n'est pas
vrillée. 2. Tirez la languette en métal (B) et
insérez-la dans la boucle (B'). Un
clic se fait entendre lorsque la
languette se verrouille dans la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n'est pas vrillée.
La ceinture centrale arrière doit êtreattachée à la boucle marquée"CENTER".
Information
Si vous ne parvenez pas à dérouler
une longueur suffisante de ceinture en
tirant doucement dessus, tirez
fermement sur la ceinture de sécurité,
puis relâchez-la. Vous pourrez alors la
dérouler sans problème.
i
OAE036068L
ODH033057OAE036027
Page 109 of 572

2-31
Système de sécurité de votre véhicule
2
Ceinture de sécurité à prétension
Votre véhicule est équipé de
ceintures de sécurité à prétension
(prétensionneur de rétracteur) au
niveau du siège conducteur, du siège
passager avant et des sièges arrière
latéraux (le cas échéant). Le
prétensionneur permet de s'assurer
que la ceinture de sécurité plaquel'occupant contre son dossier lors de
certaines collisions frontales.
Ces ceintures peuvent s'activer en même temps que les airbags lorsd'un accident si la collision frontale
est très violente.Lorsque le véhicule s'arrête brusque
-
ment, ou si l'occupant se penche en
avant trop rapidement, la ceinture se
bloque. Dans certaines collisions
frontales, le pré-tensionneur s'active
et serre la ceinture de sécurité contre
le corps de l'occupant. Si le système détecte une tension
excessive sur une ceinture de
sécurité lorsque le système deprétensionneur est activé, le limiteurde charge (le cas échéant) du
prétensionneur du rétracteur
relâchera une partie de la pression
sur la ceinture concernée.
OLMB033039
Attachez toujours votre ceinture
de sécurité et asseyez-vous
correctement sur votre siège.
N'utilisez pas la ceinture de
sécurité si elle est lâche ou
vrillée. Une ceinture de sécurité
lâche ou vrillée ne vous
protégera pas efficacement encas d'accident.
Ne placez aucun objet à
proximité de la boucle. Cela
pourrait affecter son
fonctionnement.
Remplacez toujours vos
prétensionneurs après leur
activation ou un accident.
Ne procédez JAMAIS vous-
même à l'inspection, à
l'entretien, à la réparation ou auremplacement des préten-
sionneurs. Ces opérations
doivent être effectuées par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Ne donnez pas de coups aux ceintures de sécurité.
AVERTISSEMENT
Page 110 of 572

2-32
Système de sécurité de votre véhicule
Le système de ceinture de sécurité
à prétension est principalement
constitué des composants suivants,dont l'emplacement est indiqué sur
l'illustration ci-dessus :
(1) Témoin de l'airbag SRS
(2) Prétensionneur avec système derappel
(3) Module de commande SRS Le capteur qui active le module de commande SRS est relié auxceintures de sécurité à
prétension. Lorsque le bouton
POWER est mis en position ON, le
témoin de l'airbag SRS s'allume
pendant environ 6 secondes sur le
tableau de bord, puis s'éteint. Le témoin s'allume en cas de
dysfonctionnement du
prétensionneur, même si lemodule de commande SRS
fonctionne normalement. Si letémoin ne s'allume pas au
démarrage du véhicule, resteallumé ou s'allume pendant la
conduite, nous vous conseillonsde faire vérifier les ceintures desécurité à prétension et/ou les
airbags SRS dès que possible par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
REMARQUE
Ne touchez pas les ceintures de sécurité à prétension pendant
plusieurs minutes après leur
activation. Lorsque lemécanisme de prétension de laceinture de sécurité s'active
lors d'une collision, le
prétensionneur chauffe et peut
provoquer des brûlures.
AVERTISSEMENT
Les travaux de carrosserie sur
l'avant du véhicule peuvent
endommager le système deceinture de sécurité àprétension.
Nous vous conseillons donc de faire réviser le système par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
ATTENTION
OLMB033040/Q
Page 111 of 572

2-33
Système de sécurité de votre véhicule
2
Information
Les ceintures de sécurité à prétension du conducteur et du
passager avant peuvent être activées
lors de certaines collisions frontales
ou latérales.
Les prétensionneurs s'activent même si les ceintures de sécurité ne
sont pas bouclées au moment de la
collision.
Lorsque les ceintures de sécurité à prétension s'activent, elles peuvent
émettre un bruit sourd et produire
une fine poussière semblable à de la
fumée dans l'habitacle. Il s'agit de
conditions de fonctionnement
normales qui ne présentent aucun
danger.
Bien qu'elle ne soit pas toxique, cette fine poussière peut provoquer
une irritation cutanée et son
inhalation doit être limitée. Nettoyez
minutieusement toutes les surfaces
de la peau exposées après un
accident ayant donné lieu au
déclenchement des ceintures de
sécurité à prétension. Mesures de sécurité supplémentaires concernantles ceintures de sécurité
Utilisation de la ceinture de
sécurité pendant la grossesse
La ceinture de sécurité doit toujours
être utilisée pendant la grossesse. Le
meilleur moyen de protéger votre
enfant à naître est de vous protéger
en mettant toujours votre ceinture de
sécurité.
Les femmes enceintes doivent
toujours utiliser une ceinture 3 points.
Placez la sangle diagonale en travers
de votre buste, la ceinture entre vos
seins, éloignée de votre cou. Placez
la sangle abdominale sous votre
ventre afin qu'elle soit ajustée sur vos
hanches et vos os pelviens, sous la
partie arrondie du ventre.
i
Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortellespour l'enfant à naître en cas
d'accident, les femmes enceintes
ne doivent JAMAIS placer lasangle abdominale de la ceinture
au niveau de la zone où se trouvel'enfant ou au-dessus.
AVERTISSEMENT
Page 112 of 572

2-34
Système de sécurité de votre véhicule
Utilisation de la ceinture desécurité et enfants
Nourrissons et jeunes enfants
La plupart des pays ont voté des lois
qui obligent les enfants à voyager
dans des dispositifs de retenue
enfant agréés, réhausseurs inclus.L'âge requis pour utiliser les
ceintures de sécurité au lieu des
dispositifs de retenue enfant varie
selon les pays. Renseignez-vous sur
la réglementation applicable dans
votre pays et dans les pays dans
lesquels vous voyagez. Les
dispositifs de retenue enfant et
nourrisson doivent être correctement
installés sur un siège arrière. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la
section " Dispositifs de retenue
enfant " de ce chapitre. Les jeunes enfants sont mieux
protégés des blessures liées à unaccident lorsqu'ils sont correctement
attachés sur le siège arrière dans un
dispositif de retenue conforme aux
normes de sécurité de votre pays.
Avant d'acheter un dispositif de
retenue enfant, vérifiez qu'il
comporte une étiquette certifiant qu'il
répond aux normes de sécurité de
votre pays. Le dispositif doit être
adapté au poids et à la taille de votre
enfant. Consultez l'étiquette du
dispositif pour vérifier ces
informations. Reportez-vous à la
section " Dispositif de retenue enfant "
de ce chapitre.
Veillez à TOUJOURS attachercorrectement les nourrissons etles jeunes enfants dans un
dispositif de retenue adapté à
leurs taille et poids. Pour réduire
le risque de blessures graves ou
mortelles pour les enfants et les
autres passagers, ne placez
JAMAIS un enfant sur vos
genoux ou dans vos bras lorsque
le véhicule est en mouvement. En
cas d'accident, la violence du
choc projetterait l'enfant dans le
véhicule, hors de vos bras.
AVERTISSEMENT