Page 209 of 328

Tipo 2
Desacelere até à velocidade do veículo
pretendida, prima o interruptor SET -
(B) e liberte-o.Tipo 1
Tipo 2
A indicação do Limitador de Velocidade
(Speed Limiter) é novamente apresen-
tada e a velocidade definida é atuali-
zada.Para aproveitar a velocidade do veí-
culo temporariamente
Um condutor poderá temporariamente
acelerar para utilização de emergência.
O Limitador de Velocidade (Speed Limi-
ter) é temporariamente desativado e a
velocidade do veículo pode ser aumen-
tada. O Limitador de Velocidade (Speed
Limiter) retomará o funcionamento
quando a velocidade diminuir para um
valor inferior à velocidade definida.
Premir totalmente o pedal do acelera-
dor (superando um detentor que au-
menta a força de reação do pedal antes
de chegar ao fim do percurso).
244)
Se a velocidade do veículo ultrapassar
a velocidade definida, o estado de con-
trolo “LIMIT” e o símbolo do Limitador
de Velocidade (Speed Limiter) piscarão.
245)
327AHA114303
328AHA114316
329AA0113784
330AHA110523
331AHA105033
207
Page 210 of 328

O condutor poderá alterar a velocidade
definida durante esta utilização de
emergência.
Para desativar
Utilize qualquer uma das seguintes for-
mas de desativação.
Prima o interruptor CANCEL
Prima o interruptor ON/OFF do
Limitador de Velocidade (Speed Limiter)
NOTA Se o Limitador de Velocidade
(Speed Limiter) for cancelado por ou-
tros estados, poderá ter ocorrido uma
avaria. Cesse a utilização do Limitador
de Velocidade (Speed Limiter) e
desligue-o. Solicite a inspeção do sis-
tema num Ponto de Serviço Fiat.
246)
Para retomar o funcionamento
O Limitador de Velocidade (Speed Limi-
ter) memoriza a velocidade definida
quando o sistema é desativado. Re-
tome o funcionamento do Limitador de
Velocidade empurrando para cima in-
terruptor RES + (C).Tipo 1
Tipo 2
Porém, o Limitador de Velocidade
(Speed Limiter) começa imediatamente
a controlar e a velocidade do veículo
reduz como se o pedal do acelerador
estivesse totalmente premido, quando
a velocidade do veículo é superior à
definida.
247)
ATENÇÃO
153)Uma vez que o sistema não usa a
travagem de serviço (travagem hidráulica),
a velocidade do veículo poderá exceder a
velocidade definida numa descida.
AVISO
244)Há a possibilidade de o limitador de
velocidade permitir uma aceleração
abrupta que corresponda à posição do
pedal do acelerador. Por isso tenha
cuidado com acelerações abruptas.
245)Tenha cuidado com o excesso de
velocidade.
246)Há a possibilidade de o limitador de
velocidade (Speed Limiter) permitir uma
aceleração abrupta que corresponda à
posição do pedal do acelerador quando o
limitador de velocidade está desativado.
Tenha cuidado.
247)Há a possibilidade de ocorrer
sacudiduras, consoante a resistência de
funcionamento. Tenha cuidado.332AA0113797
333AHA110536
208
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 211 of 328

AVISO DE
AFASTAMENTO DA
FAIXA DE RODAGEM
(se equipado)
Ao reconhecer através de uma câmara
(A) a faixa onde se desloca o seu veí-
culo, o LDW alerta-o quando existir a
probabilidade de o seu veículo se des-
viar da sua faixa com um alarme audível
e um alarme visual, apresentados no
ecrã de informação do visor
multi-informação.
Como operar o LDW
A indicação muda como se segue, de-
pendendo do estado do sistema.
Ligar o sistema
Quando colocar o interruptor de ignição
ou o modo de operação em “ON”,
surge a luz indicadora ON do sistema
LDW, mostrando que o sistema foi co-
locado no estado ON.Desligar o sistema
Quando prime o interruptor do LDW, a
luz indicadora ON do sistema LDW
apaga-se, mostrando que o sistema foi
colocado no estado OFF. Prima nova-
mente o interruptor; o sistema regressa
ao estado “ON”.
NOTA Ao colocar o interruptor de igni-
ção ou o modo de operação em “OFF”
com o sistema em “OFF,” o sistema
será restaurado para o estado “ON.”
(Modo “LDW 1”) Poderá ainda selecio-
nar o modo “LDW 2” que faz com que
o sistema LDW se mantenha sempre
no estado OFF.
1. Prima o interruptor do LDW e o sis-
tema será colocado no estado OFF.
2. Prima e mantenha premido o inter-
ruptor do LDW durante mais de 10 se-
gundos. Soará uma campainha e o sis-
tema passará ao modo “LDW 2”.
334AA0114055
335AHA106359
336AHA106375
337AHA106388
209
Page 212 of 328

3. Prima o interruptor do LDWealuz
indicadora ON do sistema LDW apaga-
-se.
Para voltar ao modo “LDW 1”, coloque
o sistema no estado OFF, e prima o
interruptor do LDW durante cerca de
10 segundos. Soará uma campainha e
o sistema passará ao modo “LDW 1”.
Estado de standby
No modo de standby, o sistema é ca-
paz de reconhecer a faixa em que o
seu veículo está posicionado e de emitir
um alerta audível quando o seu veículo
sai da faixa.
O sistema passa automaticamente do
estado ON para o estado de standby
se todas as seguintes condições forem
simultaneamente atendidas. A luz indi-
cadora ON do sistema LDW passa para
a luz indicadora de standby do LDW
(verde).
A velocidade do veículo é de
aproximadamente 65 km/h ou superior.
A alavanca do sinal de mudança de
direção não é operada.
A luz de perigo não é ativada.
O pedal do travão não é premido.
As condições ambientais são
adequadas para permitir ao sistema
reconhecer as marcações da faixa de
ambos os lados.
O sistema foi colocado no estado
ON.NOTA O sistema permanece no estado
“ON” durante cerca de 7 segundos de-
pois de a luz de perigo parar de piscar,
ou depois de a alavanca do sinal de
mudança de direção ter retornado à
posição de origem.
Aviso de afastamento da faixa de
rodagem
Soa uma campainha intermitentemente
e a luz LDW (âmbar) pisca quando o
veículo está prestes a sair ou já saiu da
faixa no modo standby.NOTA Se o aviso continuar durante
cerca de 3 segundos ou mais, o sis-
tema passa para o modo standby an-
tes da conclusão do aviso.
Aviso de problema no sistema
Caso ocorra um problema no sistema,
é emitido um aviso visual específico do
tipo de problema.
Câmara LDW demasiado quente
Se o sistema ficar temporariamente
indisponível devido a uma temperatura
muito elevada da câmara LDW,
acende-se a luz indicadora ON do sis-
tema LDW.
Se a câmara arrefecer abaixo de uma
temperatura predeterminada, o sistema
recupera automaticamente o estado
normal.
338AHA106391339AHA106405
210
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 213 of 328

NOTA A luz indicadora ON do sistema
LDW pode ser temporariamente desli-
gada colocando o interruptor do LDW
em “OFF.”
Desativação do LDW devido a ava-
ria
Se o LDW passar ao estado não iniciali-
zado devido a uma avaria, a luz do
LDW (âmbar) acende-se.
Se isto acontecer, contacte um Ponto
de Serviço Fiat para proceder à inspe-
ção do sistema.154) 155) 156) 157)
248) 249) 250)
AVISO
248)No caso de linhas de demarcação
das faixas ilegíveis, sobrepostas ou
ausentes, o sistema pode não assistir o
condutor: neste caso, o Driving Advisor
estará inativo.
249)O Driving Advisor não é um sistema
de condução automático e não substitui o
condutor no controlo da trajetória do
automóvel. O condutor é pessoalmente
responsável por manter um nível suficiente
de atenção ao trânsito e às condições da
estrada e controlar a trajetória do
automóvel em segurança.
250)Se a câmara perder a sua posição
devido a uma variação de carga, o sistema
pode não funcionar temporariamente para
permitir que a câmara execute uma
autocalibragem.
ATENÇÃO
154)O sistema LDW tem limitações de
desempenho. Não confie em demasia no
sistema.
155)O LDW não foi projetado para diminuir
os riscos associados à falta de atenção ao
caminho adiante do condutor (atenção
atraída para algo ao lado, distração, etc.)
ou à má visibilidade causada pelo mau
tempo, etc. Manobre corretamente o
volante do seu veículo e conduza com
cuidado.
340AHA106375341AHA106391
211
Page 214 of 328

156)O sistema pode não ser capaz de
detetar corretamente a faixa nas seguintes
condições. Se necessário, ajuste o
interruptor do LDW para “OFF”: quando
conduz numa estrada cujas marcações de
faixa (branco ou amarelo) estão
desgastadas ou sujas de tal forma que não
são reconhecíveis pelo sistema; marcações
de faixa vagas, normalmente numa viagem
à chuva, neve ou nevoeiro, ou quando se
desloca contra o sol; quando o veículo se
desloca num local onde as marcações da
faixa são interrompidas, como à entrada de
uma portagem ou autoestrada; em
estradas com marcações antigas que não
foram totalmente removidas, sombras,
neve persistente, poças de grandes
dimensões que se confundem com
marcações de faixa (especialmente depois
de chover, quando a superfície da estrada
reflete a luz) ou fatores similares; numa
faixa diferente da faixa de cruzeiro e de
ultrapassagem; ao lado de um troço
fechado ou numa faixa provisória numa
zona de trabalhos rodoviários; numa faixa
extremamente estreita; quando a distância
entre o seu veículo e o veículo à sua frente
é extremamente reduzida (especialmente
se uma marcação está oculta pelo veículo
à frente que se desloca muito perto da
marcação); ao entrar num cruzamento ou
outro ponto da estrada onde as faixas têm
uma disposição complexa; num troço
rodoviário, onde o número de faixas
aumenta/diminui ou várias faixas se
entrecruzam; quando a faixa é marcada
por linhas duplas ou especiais; numa
estrada escorregadia coberta por água da
chuva, neve, gelo, etc.; num local onde a
luminosidade muda subitamente, como à
entrada ou saída de um túnel; em curvassinuosas; quando a superfície rodoviária
reflete a luz oriunda da direção oposta à de
deslocação; quando o veículo sofre uma
guinada forte devido a lombas ou outras
irregularidades; quando a iluminação dos
faróis dianteiros é inadequada devido a
lentes sujas ou deterioradas ou a um
direcionamento errado dos faróis
dianteiros; quando o veículo se inclina
demasiado para um dos lados devido a
bagagem pesada ou pressão dos pneus
desajustada; quando os veículos que se
deslocam na direção contrária encandeiam
a câmara LDW; quando o veículo está
equipado com pneus fora da norma
(incluindo pneus demasiado desgastados e
pneus sobressalentes temporários),
quando usa um dispositivo de tração de
neve (correntes para a neve), ou
componentes não especificados, como
suspensão modificada; quando o
para-brisas está coberto de chuva, neve,
pó, etc.
157)Siga as instruções abaixo para manter
o seu LDW em boas condições de
funcionamento: mantenha sempre o
para-brisas limpo; evite aplicar choques ou
pressão forte sobre a câmara do LDW. Não
tente desmontá-la; não é permitido, em
circunstância alguma, interferir na
instalação da câmara do LDW ou
removê-la. A câmara foi orientada com
precisão na fábrica; não coloque objetos,
por ex., como um autocolante, à frente da
lente da câmara do LDW do para-brisas;
use apenas peças GENUÍNAS ao substituir
os limpa para-brisas.CÂMARA DE VISÃO
TRASEIRA
(se equipado)
A câmara de visão traseira é um sis-
tema que mostra a vista atrás do veí-
culo num ecrã do Sistema de Multi Co-
municação (MCS), do Smartphone Link
Display Audio ou do VISOR ÁUDIO.
251) 252) 253)
158)
Alcance da visão da câmara de vi-
são traseira
O alcance da visão da câmara de visão
traseira limita-se à área exibida nas ilus-
trações. Não pode apresentar ambos
os lados e a parte inferior do para-
-choques traseiro, etc. Ao fazer inver-
são de marcha, certifique-se de que
confirma visualmente a área em redor
do veículo.
342AHA103707
212
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 215 of 328

Localização da câmara de visão
traseira
A câmara de visão traseira (A) está inte-
grada na parte perto do puxador da
porta traseira.Como usar a câmara de visão tra-
seira
Quando coloca a alavanca de velocida-
des ou a alavanca seletora na posição
“R” com o interruptor de ignição na po-
sição “ON” ou o modo de operação em
ON, a vista atrás do veículo surge auto-
maticamente no ecrã do Sistema de
Multi Comunicação (MCS), do Smar-
tphone Link Display Audio ou no VISOR
ÁUDIO. Quando move a alavanca de
velocidades ou a alavanca seletora para
qualquer outra posição, o ecrã retor-
nará à sua indicação original.
159)
NOTA Uma vez que a câmara de visão
traseira tem uma lente especial, as li-
nhas no pavimento entre os lugares de
estacionamento poderão não parecer
paralelas no ecrã.
NOTA Nas seguintes situações, a indi-
cação no ecrã poderá ser difícil de ver.
Não é sinónimo de uma avaria.
Pouca luz (noite)
Quando a luz do sol ou a luz dos
faróis dianteiros do veículo brilha
diretamente contra a lente
Se uma luz fluorescente brilhar
diretamente contra a lente, a indicação
no ecrã poderá piscar. Não é sinónimo
de uma avaria.
NOTA Se a câmara estiver quente e for
arrefecida pela chuva ou a lavagem do
veículo, a lente poderá embaciar. Este
fenómeno não é sinónimo de uma ava-
ria.
NOTA Caso a temperatura atmosférica
seja extremamente quente ou extrema-
mente fria, as imagens da câmara de
visão traseira podem não ser nítidas.
Não é sinónimo de uma avaria.
NOTA Se houver um aparelho de rádio
instalado perto da câmara, as imagens
da câmara de visão traseira podem
causar interferência com o sistema elé-
trico e o sistema poderá deixar de fun-
cionar corretamente.
NOTA Não é possível ver os obstácu-
los na totalidade quando a lente está
suja. Se a lente for contaminada com
gotas de água, neve, lama ou óleo,
limpe a sujidade, com o cuidado de
não riscar a lente.
NOTA Observe as seguintes precau-
ções. A não observância poderá con-
duzir a uma avaria da câmara.
Não sujeite a câmara a choques
físicos, como por exemplo, golpeá-la
fortemente ou atirar-lhe um objeto.
Não use substâncias orgânicas,
ceras, removedor de óleo, ou
limpa-vidros na câmara. Caso utilize,
limpe imediatamente.
Não salpique a câmara com água a
ferver.
343AHA103723
344AHA103710
213
Page 216 of 328

Nunca pulverize nem salpique água
na câmara ou em torno dela.
Não desligue, desmonte ou
modifique a câmara.
Não risque a câmara, tal poderia
danificar as imagens da câmara de
visão traseira.
Linhas de referência no ecrã
As linhas de referência e a superfície do
para-choques traseiro (A) são apresen-
tadas no ecrã.
A linha vermelha (B) indica
aproximadamente 50 cm atrás do
para-choques traseiro.
Duas linhas verdes (C) indicam
aproximadamente 20 cm fora do corpo
do veículo.
As linhas curtas transversais (1 a 3)
indicam a distância do para-choques
traseiro.
1. Aproximadamente no rebordotraseiro do para-choques traseiro
2. Aproximadamente 100 cm
3. Aproximadamente 200 cm
160)
Discrepâncias entre a apresenta-
ção e a superfície rodoviária real
As linhas de referência de distância e
largura baseiam-se numa estrada plana
e nivelada. Nos casos que se seguem,
produzem-se erros entre as linhas de
referência apresentadas e a distância
na superfície rodoviária real.
Quando a traseira do veículo descai
devido ao peso dos passageiros e
da bagagem no veículo
As linhas de referência são apresenta-
das mais perto do que a distância real.
Por conseguinte, quando há um obstá-
culo numa subida, parecerá mais longe
do que a posição real.
A. Objetos reais
B. Objetos apresentados no ecrãQuando há uma subida atrás do
veículo
As linhas de referência são apresenta-
das mais perto do que a distância real.
Por conseguinte, quando há um obstá-
culo numa subida, parecerá mais longe
do que a posição real.
A. Objetos reais
B. Objetos apresentados no ecrã
Quando há uma descida atrás do
veículo
As linhas de referência são apresenta-
das mais longe do que a distância real.
Por conseguinte, quando há um obstá-
culo na descida, parecerá mais perto
do que a posição real.
345AG0027115346AHA104720
347AHA103736
214
ARRANQUE E CONDUÇÃO