Page 9 of 328
ÍNDICE GRÁFICO
CONHECER O SEU VEÍCULO
CONHECER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
EM CASO DE EMERGÊNCIA
SERVIÇO E MANUTENÇÃO
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE REMISSIVO
Page 10 of 328
Page 11 of 328
ÍNDICE GRÁFICO
FARÓISTipos de lâmpada.............. 254Luzes diurnas................... 46Dipper das luzes de cruzamento . 46Faróis dianteiros................. 46Substituição da lâmpada....... 254
RODASPneus e rodas................. 312Pressão dos pneus............ 312Substituição de uma roda...... 233
ESPELHOS RETROVISORES
EXTERIORES
Ajuste.......................... 42
PORTASAbertura/fecho central........... 29
LIMPA PARA-BRISASFuncionamento................. 53Substituição de escovas do limpa
para-brisas....................... 281
MOTORVerificação de níveis............ 271Especificações do motor...... 297
1
9
Page 12 of 328
LUZES TRASEIRASTipos de lâmpada.............. 254Substituição da lâmpada....... 254
HABITÁCULO DE CARGACarregamento de cargas........ 78Abrir/fechar..................... 32
LUZ DE STOP SUPERIORTipos de lâmpada.............. 254Substituição da lâmpada....... 254
2
10
ÍNDICE GRÁFICO
Page 13 of 328
VENTILADORES DE ARVentiladores..................... 57
CONTROLOS DE JANELA
ELÉTRICOS
Interruptores do condutor....... 73Interruptores do passageiro...... 73
PAINEL DE INSTRUMENTOSPainel de controlo e instrumentos
integrados......................... 94
Visor multi-informação........... 94Luzes indicadoras e de aviso . . . 103
CONTROLO DE CLIMATIZAÇÃO/
AQUECEDOR
Painel de controlo............... 60
Aquecedor/ar condicionado
manual............................ 60
Sistema de controlo automático de
climatização....................... 63
SELETOR DO MODO DE
CONDUÇÃO
Funcionamento................ 174
AIRBAG DIANTEIROAirbag do condutor............ 134Airbag do passageiro dianteiro . . 134
PORTA-LUVASPorta-luvas..................... 86
ALAVANCA DE VELOCIDADESTransmissão manual........... 166Transmissão automática........ 168
VOLANTEAjuste.......................... 40Bloqueio do volante............. 40
3
11
Page 14 of 328

CONHECER O SEU VEÍCULO
Para conhecer profundamente o seu
novo veículo, comece aqui.
O presente manual de instruções ex-
plica de forma simples e direta como o
veículo é feito e como funciona.
É por esta razão que recomendamos
que o leia sentado confortavelmente a
bordo do veículo para que veja imedia-
tamente o que é descrito.CHAVES ..................13
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO.....24
PORTAS ..................28
ASSENTOS................34
APOIOS DE CABEÇA..........38
VOLANTE..................40
ESPELHOS RETROVISORES.....42
LUZES EXTERIORES..........46
LUZES INTERIORES...........52
INTERRUPTOR DO LIMPA PARA-
-BRISAS E LAVA VIDROS........53
SISTEMA DO AR CONDICIONADO .57
JANELA...................73
CONVERSOR CATALÍTICO.......75
FILTRO DE PARTÍCULAS GASÓLEO
(DPF).....................76
COMPARTIMENTO DO MOTOR . . .77
ÁREA DE CARGA.............78
TRANSPORTE DE ATRELADOS . . .80
FUNÇÕES INTERIORES........82
SELEÇÃO DE COMBUSTÍVEL.....88
ABASTECER O TANQUE DE COM-
BUSTÍVEL.................90
ENTRAR OU SAIR DO VEÍCULO . . .92
12
CONHECER O SEU VEÍCULO
Page 15 of 328

CHAVES
1. Chave mestra 2. Chave Keyless
entry 3. Chave Keyless operation
4. Chave de emergência
1)
NOTA A chave é uma peça eletrónica
de precisão com um transmissor de
sinal integrado. Tenha presente o se-
guinte de forma a evitar uma avaria.
Não coloque a chave em locais com
exposição solar direta como, por
exemplo, o painel do veículo.
Não desmonte nem modifique a
chave.
Não dobre a chave excessivamente
nem a sujeite a impactos intensos.
Não exponha a chave a água.
Mantenha-a afastada de
porta-chaves magnéticos.
Mantenha-a afastada de sistemas de
áudio, computadores pessoais,
televisores ou outro equipamento que
produza um campo magnético.
Mantenha-a afastada de dispositivos
que emitam ondas eletromagnéticas
fortes, tais como telemóveis,
dispositivos sem fios e equipamento de
alta frequência (incluindo dispositivos
médicos).
Não lave a chave com agentes de
limpeza ultrassónicos ou equipamento
semelhante.
Não deixe a chave em locais onde
possa ser exposta a temperaturas ou
humidade elevadas.
NOTA O motor foi concebido para não
arrancar se o código ID registado no
computador imobilizador não corres-
ponder ao código ID da chave. Con-
sulte a secção “Imobilizador eletrónico”
para mais informações e para saber
como utilizar a chave.
ETIQUETA DO NÚMERO
DA CHAVE
O número da chave está impresso na
etiqueta conforme indicado na imagem.
Anote o número da chave e armazene
a chave e a etiqueta do número da
chave em locais separados para que
possa encomendar uma chave ao
Ponto de Serviço Fiat caso perca as
chaves originais.
IMOBILIZADOR
ELETRÓNICO
(consoante equipamento)
2)
O imobilizador eletrónico foi concebido
para reduzir substancialmente a possi-
bilidade de roubo de veículos. O propó-
sito deste sistema é imobilizar o veículo
se for tentado um arranque inválido. Só
é possível efetuar uma tentativa de ar-
ranque válida através da chave “regis-
tada” no sistema imobilizador.
4AH3101213
5AA0109480
13
Page 16 of 328

Veículos sem keyless operation
system
O veículo poderá não ser capaz de re-
ceber o código ID registado a partir da
chave registada e o motor poderá não
arrancar nos seguintes casos.
Quando a chave entra em contacto
com um porta-chaves ou outro objeto
metálico ou magnético.
Quando o punho da chave entra em
contacto com o metal de outra chave.Quando a chave entra em contacto ou
está próximo de outras chaves do imo-
bilizador (incluindo chaves de outros
veículos).
Em casos como estes, retire o objeto
ou a chave adicional da chave do veí-
culo. Em seguida, tente arrancar o mo-
tor novamente. Se o motor não arran-
car, recomendamos que contacto um
Ponto de Serviço Fiat.
NOTA Se perder uma das chaves mes-
tra, as chaves keyless entry ou keyless
operation, contacte um Ponto de Ser-
viço Fiat assim que possível. Consulte a
secção “Chaves”. Para obter uma
chave, leve o seu veículo e as restantes
chaves a um Ponto de Serviço Fiat. Se
precisar de uma chave sobresselente
extra, leve o seu veículo e todas as
chaves a um Ponto de Serviço Fiat.
Todas as chaves devem ser registadas
novamente na unidade do computador
imobilizador. Para mais informações,
contacte um Ponto de Serviço Fiat.SISTEMA DE ENTRADA
KEYLESS
(consoante equipamento)
Prima o interruptor da chave para blo-
quear ou desbloquear as portas. É
também possível utilizar os espelhos
retrovisores exteriores (veículos equipa-
dos com interruptor retrátil do espelho).
1. Interruptor de BLOQUEIO
2. Interruptor de DESBLOQUEIO
3. Luz indicadora
Para trancar
Prima o interruptor de BLOQUEIO (1).
Todas as portas serão bloqueadas. As
luzes do sinal de mudança de direção
piscarão uma vez. Quando estiverem
bloqueadas com o interruptor da luz do
habitáculo na posição média (●), a luz
do habitáculo também piscará uma
vez.
6AGZ000345
7AGZ000576
8AGZ000361
9AHA101774
14
CONHECER O SEU VEÍCULO