Page 185 of 328
Quando o seletor de modo de condução está posicionado entre “2H”, “4H” e “4HLc” enquanto o veículo está parado, a luz
indicadora de funcionamento de tração às 2 rodas/tração às 4 rodas pisca enquanto a seleção está em curso. Conduza lenta-
mente e de forma normal após confirmar que a luz está acesa. (Consulte a secção “Luz indicadora de funcionamento de tra-
ção às 2 rodas/tração às 4 rodas e luz indicadora de curto alcance”).
Quando o seletor de modo de condução está posicionado entre “2H”, “4H” e “4HLc” quando o controlo de velocidade de cru-
zeiro está ativado, a engrenagem de mudança pode gerar algum ruído.
Quando o seletor do modo de condução está posicionado entre “4HLc” e “4LLc” com tempo frio, a sua seleção poderá não
ficar completa. Volte a colocar o seletor de modo de condução na sua posição anterior. Após o motor ter aquecido, efetue a
seleção de alcance novamente.
135)
183
Page 186 of 328
Luz indicadora de funcionamento
de tração às 2 rodas/às 4 rodas e
luz indicadora de curto alcance
A. Luz da roda dianteira
B. Luz do bloqueio do diferencial cen-
tral
C. Luz da roda traseira
D. Luz indicadora de curto alcance
Quando o interruptor de ignição está na
posição “ON” ou o modo de operação
é colocado em ON, a luz indicadora de
funcionamento de tração às 2 rodas/às
4 rodas e a luz indicadora de curto al-
cance apresentam a condição das mu-
danças. A luz indicadora de funciona-
mento de tração às 2 rodas/às 4 rodas
acende-se a cada posicionamento do
seletor do modo de condução, como
se segue:Mudar entre 2H e 4H
Posição do seletor
do modo de
conduçãoLuz indicadora
2H
Mudança do modo
de condução em
progresso
4H
Pisca
Acende
Permanece desligadoMudar entre 4H e 4HLc
Posição do seletor
de modo de
conduçãoLuz indicadora
4H
Mudança do modo
de condução em
progresso
4HL
Pisca
Acende
Permanece desligado
275AHA104951
184
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 187 of 328

Mudar entre 4HL e 4LLc
Posição do
seletor de
modo de
conduçãoLuz indicadora
4HLc
Mudança do
modo de
condução em
progresso
e
4LLcee
Pisca
Acende
Permanece desligadoNOTA Quando o seletor de modo de
condução é definido entre “2H”, “4H” e
“4HLc”, a luz indicadora da roda dian-
teira e/ou do bloqueio do diferencial
central pisca enquanto a seleção está
em curso. Tome as precauções que se
seguem quando a luz indicadora está a
piscar.
Mantenha o volante centrado ao
efetuar seleções de alcance. Se tentar
conduzir para a frente com o volante
virado, a engrenagem poderá emitir um
ruído forte ou sofrer um choque e o
alcance pretendido poderá não ser
selecionado.
Quando o seletor de modo de
condução é definido entre “2H”, “4H” e
“4HLc”, enquanto o veículo estiver
parado, a luz indicadora da roda
dianteira e/ou do bloqueio do
diferencial central pisca enquanto a
seleção está em curso. Conduza
lentamente e de forma normal após
confirmar que a luz está ligada.
Se a luz da roda dianteira e/ou do
bloqueio do diferencial central piscar
após efetuar a seleção “2H” <-> “4H”
<-> “4HLc” com o veículo em
movimento, segure o volante na
posição central e prima lentamente o
pedal do acelerador várias vezes.
NOTA A luz da roda dianteira e traseira
piscará durante o processo de mu-
dança de “4HLc” para “4LLc” ou vice-
-versa, enquanto a transferência passa
pela posição neutra (ponto morto).
Certifique-se de operar o seletor de
modo de condução até que a luz da
roda dianteira e traseira volte a acender.
NOTA Ao estacionar, acione o travão
de estacionamento antes de parar o
motor e certifique-se de que a luz da
roda dianteira e traseira, e a luz indica-
dora de curto alcance não piscam du-
rante o processo de mudança entre
“4HLc” <–> “4LLc”. Caso contrário, o
veículo poderia mover-se inadvertida-
mente mesmo que a caixa de velocida-
des automática se encontrasse na po-
sição “P” (Estacionamento).
NOTA Se, após efetuar uma seleção
entre “4HLc” <–> “4LLc”, a luz da roda
dianteira e traseira continuar a piscar e
o alcance pretendido não for efetiva-
mente selecionado, devolva o seletor
de modo de condução à sua posição
anterior. Coloque o volante na posição
central, desloque o veículo para a frente
e solte o pedal do acelerador. Em se-
guida, mantenha premido o pedal de
embraiagem (com caixa de velocidades
manual) ou coloque a alavanca seletora
na posição “N” (Ponto morto) (com
caixa de velocidades automática) e faça
a seleção de alcance novamente.
185
Page 188 of 328

NOTA Se a luz indicadora de curto al-
cance piscar quando tentar fazer a se-
leção “4HLc” <–> “4LLc”, a seleção
“4HLc” <–> “4LLc” não é possível. Pare
o veículo e liberte o pedal do acelera-
dor. Em seguida, mantenha premido o
pedal de embraiagem (com caixa de
velocidades manual) ou coloque a ala-
vanca seletora na posição “N” (Ponto
morto) (com caixa de velocidades auto-
mática) e faça a seleção de alcance
novamente.
NOTA A função ESC é suspensa
quando se seleciona “4LLc” e a luz in-
dicadora
acende-se enquanto estas
funções estiverem suspensas. Isto não
é indicativo de um problema. Quando
se seleciona “2H”, “4H” ou “4HLc”, a
luz apaga-se e volta a ligar-se. Consulte
“Luz indicadora ESC, luz indicadora
ESC OFF”.
136)
ATENÇÃO
133)“4LLc” fornece o binário máximo para
condução a baixas velocidades em
inclinações elevadas, bem como em
superfícies arenosas, lamacentas e outras
difíceis. Em veículos com caixa de
velocidades automática, não ultrapasse
velocidades de aproximadamente 70 km/h
em alcance “4LLc”.
134)Não conduza o seu veículo na
posição “4HLc” ou “4LLc” em estradas e
autoestradas com pavimento seco. Caso
contrário, poderá causar desgaste
excessivo dos pneus, maior consumo de
combustível e possível geração de ruído.
Poderá também aumentar a temperatura
de óleo do diferencial, que poderá danificar
o sistema de condução. Para além disso, o
sistema de tração será sujeito a carga
excessiva, o que resultará em derrame de
óleo, paralisação dos componentes ou
outros problemas graves. Em estradas e
autoestradas com pavimento seco,
conduza o veículo apenas em “2H” ou
“4H”.
135)Não utilize o seletor de modo de
condução quando as rodas traseiras do
veículo estiverem a escorregar em neve ou
gelo.136)Se for detetado um problema no
sistema de transferência, é ativado um
dispositivo de segurança. As luzes das
rodas dianteiras e traseiras desliga-se, a luz
do bloqueio do diferencial central pisca
rapidamente (duas vezes por segundo) e a
mudança de transferência torna-se
impossível fig. 276. Estacione o seu veículo
num local seguro e desligue o motor
durante alguns momentos. Volte a arrancar
o motor. A luz deverá voltar ao
funcionamento normal. Se a luz continuar a
piscar, solicite a inspeção do veículo num
Ponto de Serviço Fiat assim que possível.
276AHZ101128
186
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 189 of 328

BLOQUEIO DO
DIFERENCIAL
TRASEIRO
(se equipado)
Se uma roda começar a girar livremente
e o veículo ficar preso e não puder ser
libertado mesmo usando tração às
4 rodas, o bloqueio do diferencial tra-
seiro (A) pode ser usado para ativar o
bloqueio do diferencial traseiro para
tração adicional.
Operar o bloqueio do diferencial
traseiro
1. Pare totalmente o veículo.
2. Desloque o seletor de modo de con-
dução para a posição “4L” ou “4H”
(Easy select 4WD), “4LLc” ou “4HLc”
(Super select 4WD II).
3. Para ativar o bloqueio do diferencial
traseiro, prima o interruptor de bloqueio
do diferencial traseiro (A).4. Para ativar o bloqueio do diferencial
traseiro, prima o interruptor de bloqueio
do diferencial traseiro (B).
137)
O bloqueio do diferencial traseiro não
funciona quando o seletor de modo de
condução está na posição “2H” (Easy
select 4WD), “2H” ou “4H” (Super se-
lect 4WD II).
Quando o bloqueio do diferencial tra-
seiro é bloqueado com o seletor de
modo de condução na posição “4L” ou
“4H” (Easy select 4WD), a posição
“4LLc” ou “4HLc” (Super select 4WD II),
ao mudar o seletor de modo de condu-
ção para a posição “2H” (Easy select
4WD), a posição “2H” ou “4H” (Super
select 4WD II) desbloqueia automatica-
mente o bloqueio do diferencial tra-
seiro.Luz indicadora de bloqueio do dife-
rencial traseiro
Quando o interruptor de ignição é colo-
cado na posição “ON” ou o modo de
operação é colocado em ON, a luz indi-
cadora de bloqueio do diferencial tra-
seiro (A) no painel de instrumentos
acende-se durante alguns segundos e,
em seguida, indica o estado de funcio-
namento do bloqueio do diferencial tra-
seiro (ativado ou desativado).
277AHA106069
278AHA106072
279AHA104980
280AHA104993
187
Page 190 of 328

A luz indicadora de funcionamento de
tração às 2 rodas/às 4 rodas também
se liga durante alguns segundos
quando o interruptor de ignição é colo-
cado na posição “ON” ou o modo de
operação é colocado em ON. Consulte
“Luz indicadora de funcionamento de
tração às 2 rodas/às 4 rodas”. O es-
tado do bloqueio do diferencial traseiro
(que resulta de premir o interruptor de
bloqueio do diferencial traseiro) é apre-
sentado mediante a iluminação cons-
tante ou intermitente da luz indicadora
de bloqueio do diferencial traseiro.
Estado de
funciona-
mento do
bloqueio do
diferencial
traseiroLuz indicadora de blo-
queio do diferencial
traseiro
Easy
select
4WDSuper
select
4WD II
Bloqueio do
diferencial
traseiro
desativado
Transferência
em curso
Bloqueio do
diferencial
traseiro ativado
Pisca
Acende
Permanece desligado
A luz indicadora pisca enquanto o blo-
queio do diferencial traseiro alterna en-
tre as condições ativado e desativado.
Quando a operação de transferência
está completa, a luz indicadora acende
de forma constante ou não acende.
As funções ESC e ABS são suspensas
enquanto o bloqueio do diferencial tra-
seiro estiver ativado. A luz indicadora
ESC, a luz indicadora ESC OFFealuz
avisadora do ABS acendem enquanto
essas funções estão suspensas. Isto
não é indicativo de um problema.
Quando o bloqueio do diferencial tra-
seiro é desengatado, estas luzes
apagam-se e funcionam novamente.
Consulte “Luz avisadora ABS”, “Luz
indicadora ESC, luz indicadora ESC
OFF”.
Se a luz indicadora continuar a piscar
após premir o interruptor para desativar
o bloqueio do diferencial traseiro, se-
gure o volante na posição central,
prima lentamente e liberte o pedal do
acelerador várias vezes.
Se a luz indicadora continuar a piscar
após premir o interruptor para ativar o
bloqueio do diferencial traseiro, siga as
seguintes instruções:
Se a velocidade de veículo for
12 km/h ou superior, desacelere parauma velocidade de 2,5 km/h ou inferior.
A luz indicadora acende de forma
constante e o bloqueio do diferencial
traseiro será ativado.
Se a velocidade do veículo for igual ou
inferior a 12 km/h, vire o volante de um
lado para o outro, até que a luz indica-
dora se acenda de forma constante. Se
o veículo estiver preso em terra macia,
certifique-se de que a área em redor do
veículo está obstruída e, em seguida,
tente conduzir para a frente e para trás
repetidamente. A luz indicadora acende
de forma constante e o bloqueio do
diferencial traseiro será ativado.
138)
Exemplos de utilização eficaz do
bloqueio do diferencial traseiro
139)
Quando uma das rodas cai numa
vala
281AHA105206
188
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 191 of 328

Ao conduzir em estradas pedrego-
sas
Quando o veículo é incapaz de se mo-
ver porque uma das rodas se encontra
suspensa no ar.
Ao sair da neve
Quando o veículo é incapaz de prosse-
guir a marcha porque uma das rodas
se encontra na neve e a outra sobre
estrada pavimentada.Exemplos de uso incorreto do blo-
queio do diferencial traseiro
228)
229)
230) 231)
AVISO
228)Se a posição “4L” ou “4H” (Easy
select 4WD) ou a posição “4LLc” ou
“4HLc” (Super select 4WD II) for
selecionada juntamente com o bloqueio do
diferencial traseiro, ocorre o seguinte
fenómeno que poderá ser muito perigoso.
Certifique-se de libertar o bloqueio do
diferencial traseiro em estradas normais.
Se o bloqueio do diferencial traseiro for
usado acidentalmente quando conduzir
numa estrada pavimentada: com o
bloqueio do diferencial traseiro ativado, a
potência para conduzir o veículo em linha
reta torna-se muito forte, o que poderá
tornar difícil rodar o volante.
229)Se o bloqueio do diferencial traseiro
for usado acidentalmente ao virar numa
curva ou virar para a esquerda ou direita
num cruzamento ou uma ação
semelhante: o veículo não é capaz de
executar a viragem e poderá avançar em
linha reta.282AHA105219
283AHA105222
284AHA105235
285AHA105248
286AHA105251
189
Page 192 of 328

230)Se o bloqueio do diferencial traseiro
for usado acidentalmente exceto no caso
de saída de emergência numa estrada
gelada ou com neve: torna-se difícil
executar uma viragem estável.
231)Nos casos em que a condição da
estrada for diferente para o pneu direito do
pneu esquerdo (tal como um pneu numa
estrada pavimentada e o outro numa
estrada com gelo), a direção do veículo
poderá mudar abruptamente ao travar ou
acelerar. Não use o bloqueio do diferencial
traseiro exceto quando fizer uma saída de
emergência numa estrada gelada ou com
neve, mas conduza com tração às
4 rodas.
ATENÇÃO
137)Utilize o interruptor do diferencial
traseiro após as rodas terem parado.
Utilizar o interruptor com as rodas em
andamento poderá levar o veículo a
avançar em direções esperadas.138)Se for detetado um problema no
sistema de bloqueio do diferencial traseiro,
é ativado um dispositivo de segurança. A
luz indicadora do bloqueio do diferencial
traseiro pisca rapidamente (duas vezes por
segundo) e o bloqueio do diferencial
traseiro é desativado. Estacione o seu
veículo num local seguro e desligue o
motor durante alguns momentos. Volte a
arrancar o motor. É seguro continuar a
conduzir se as luzes voltarem ao
funcionamento normal. Se a luz indicadora
do bloqueio do diferencial traseiro piscar
quando o bloqueio do diferencial traseiro
for reativado, solicite a inspeção do veículo
num Ponto de Serviço Fiat assim que
possível.
139)Use o bloqueio do diferencial traseiro
apenas como medida de emergência
quando o veículo estiver encalhado e não
puder ser libertado com o seletor de modo
de condução na posição “4L” ou “4H”
(Easy select 4WD) ou na posição “4LLc” ou
“4HLc” (Super select 4WD II). Desative o
bloqueio do diferencial traseiro
imediatamente após o utilizar.
FUNCIONAMENTO
DA CONDUÇÃO A
4 RODAS
Ao selecionar a tração às 4 rodas, am-
bos os eixos do veículo estão rigida-
mente interligados uns com os outros.
Isto melhora as características de tra-
ção Quando efetuar curvas apertadas
ou avançar ou recuar repetidamente,
porém, a linha de condução está sujeita
a tensão, que se sente como um efeito
de travagem. Um veículo de tração às
4 rodas pode acelerar mais rapida-
mente e mais suavemente.
Porém, observe que a distância de tra-
vagem é mais curta que a de um veí-
culo com tração traseira.
Ao usar a tração às 4 rodas em estra-
das em más condições (neve, lama,
areia, etc.), é importante manobrar o
veículo corretamente.
NOTA A postura de condução deve ser
mais vertical e mais próxima do volante
do que o habitual; ajuste o assento
para uma boa posição que facilite a
condução e a operação do pedal.
Certifique-se de que usa o cinto de se-
gurança.
NOTA Após conduzir em estradas em
más condições, verifique todas as par-
tes do veículo e lave-o cuidadosamente
com água. Consulte a secção “Cuida-
dos para com o veículo” e “Inspeção e
manutenção após operação numa es-
trada em más condições”.
190
ARRANQUE E CONDUÇÃO